Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated)
eBook - ePub

Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated)

H. Rider Haggard, Delphi Classics

Share book
  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated)

H. Rider Haggard, Delphi Classics

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

This eBook features the unabridged text of 'Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated)' from the bestselling edition of 'The Complete Works of H. Rider Haggard'.

Having established their name as the leading publisher of classic literature and art, Delphi Classics produce publications that are individually crafted with superior formatting, while introducing many rare texts for the first time in digital print. The Delphi Classics edition of Haggard includes original annotations and illustrations relating to the life and works of the author, as well as individual tables of contents, allowing you to navigate eBooks quickly and easily.

eBook features:
* The complete unabridged text of 'Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated)'
* Beautifully illustrated with images related to Haggard's works
* Individual contents table, allowing easy navigation around the eBook
* Excellent formatting of the text
Please visit www.delphiclassics.com to learn more about our wide range of titles

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on ā€œCancel Subscriptionā€ - itā€™s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time youā€™ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoā€™s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youā€™ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weā€™ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated) an online PDF/ePUB?
Yes, you can access Elissa by H. Rider Haggard - Delphi Classics (Illustrated) by H. Rider Haggard, Delphi Classics in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Letteratura & Classici. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Year
2017
ISBN
9781788771719
Subtopic
Classici

CHAPTER I

THE CARAVAN

The sun, which shone upon a day that was gathered to the past some three thousand years ago, was setting in full glory over the expanses of south-eastern Africa ā€” the Libya of the ancients. Its last burning rays fell upon a cavalcade of weary men, who, together with long strings of camels, asses and oxen, after much toil had struggled to the crest of a line of stony hills, where they were halted to recover breath. Before them lay a plain, clothed with sere yellow grass ā€” for the season was winter ā€” and bounded by mountains of no great height, upon whose slopes stood the city which they had travelled far to seek. It was the ancient city of Zimboe, whereof the lonely ruins are known to us moderns as Zimbabwe.
At the sight of its flat-roofed houses of sun-dried brick, set upon the side of the opposing hill, and dominated by a huge circular building of dark stone, the caravan raised a great shout of joy. It shouted in several tongues, in the tongues of Phoenicia, of Egypt, of the Hebrews, of Arabia, and of the coasts of Africa, for all these peoples were represented amongst its numbers. Well might the wanderers cry out in their delight, seeing that at length, after eight months of perilous travelling from the coast, they beheld the walls of their city of rest, of the golden Ophir of the Bible. Their company had started from the eastern port, numbering fifteen hundred men, besides women and children, and of those not more than half were left alive. Once a savage tribe had ambushed them, killing many. Once the pestilential fever of the low lands had taken them so that they died of it by scores. Twice also had they suffered heavily through hunger and thirst, to say nothing of their losses by the fangs of lions, crocodiles, and other wild beasts which with the country swarmed. Now their toils were over; and for six months, or perhaps a year, they might rest and trade in the Great City, enjoying its wealth, its flesh-pots, and the unholy orgies which, among people of the Phoenician race, were dignified by the name of the worship of the gods of heaven.
Soon the clamour died away, and although no command was given, the caravan started on at speed. All weariness faded from the faces of the wayworn travellers, even the very camels and asses, shrunk, as most of them were, to mere skeletons, seemed to understand that labour and blows were done with, and forgetting their loads, shambled unurged down the stony path. One man lingered, however. Clearly he was a person of rank, for eight or ten attendants surrounded him.
ā€œGo,ā€ said he, ā€œI wish to be alone, and will follow presently.ā€ So they bowed to the earth, and went.
The man was young, perhaps six or eight and twenty years of age. His dark skin, burnt almost to blackness by the heat of the sun, together with the fashion of his short, square-cut beard and of his garments, proclaimed him of Jewish or Egyptian blood, while the gold collar about his neck and the gold graven ring upon his hand showed that his rank was high. Indeed this wanderer was none other than the prince Aziel, nick-named the Ever-living, because of a curious mole upon his shoulder bearing a resemblance to the crux ansata, the symbol of life eternal among the Egyptians. By blood he was a grandson of Solomon, the mighty king of Israel, and born of a royal mother, a princess of Egypt.
In stature Aziel was tall, but somewhat slimly made, having small bones. His face was oval in shape, the features, especially the mouth, being fine and sensitive; the eyes were large, dark, and full of thought ā€” the eyes of a man with a destiny. For the most part, indeed, they were sombre and over-full of thought, but at times they could light up with a strange fire.
Aziel the prince placed his hand against his forehead in such fashion as to shade his face from the rays of the setting sun, and from beneath its shadow gazed long and earnestly at the city of the hill.
ā€œAt length I behold thee, thanks be to God,ā€ he murmured, for he was a worshipper of Jehovah, and not of his motherā€™s deities, ā€œand it is time, since, to speak the truth, I am weary of this travelling. Now what fortune shall I find within thy walls, O City of Gold and devil-servers?ā€
ā€œWho can tell?ā€ said a quiet voice at his elbow. ā€œPerhaps, Prince, you will find a wife, or a throne, or ā€” a grave.ā€
Aziel started, and turned to see a man standing at his side, clothed in robes that had been rich, but were now torn and stained with travel, and wearing on his head a black cap in shape not unlike the fez that is common in the East to-day. The man was past middle age, having a grizzled beard, sharp, hard features and quick eyes, which withal were not unkindly. He was a Phoenician merchant, much trusted by Hiram, the King of Tyre, who had made him captain of the merchandise of this expedition.
ā€œAh! is it you, Metem?ā€ said Aziel. ā€œWhy do you leave your charge to return to me?ā€
ā€œThat I may guard a more precious charge ā€” yourself, Prince,ā€ replied the merchant courteously. ā€œHaving brought the child of Israel so far in safety, I desire to hand him safely to the governor of yonder city. Your servants told me that by your command they had left you alone, so I returned to bear you company, for after nightfall robbers and savages wander without these walls.ā€
ā€œI thank you for your care, Metem, though I think there is little danger, and at the worst I can defend myself.ā€
ā€œDo not thank me, Prince; I am a merchant, and now, as in the past, I protect you, knowing that for it I shall be paid. The governor will give me a rich reward when I lead you to him safely, and when in years to come I return with you still safe to the court of Jerusalem, then the great king will fill my shipā€™s hold with gifts.ā€
ā€œThat depends, Metem,ā€ replied the prince. ā€œIf my grandfather still reigns it may be so, but he is very old, and if my uncle wears his crown, then I am not sure. Truly you Phoenicians love money. Would you, then, sell me for gold also, Metem?ā€
ā€œI said not so, Prince, though even friendship has its price ā€” ā€”ā€
ā€œAmong your people, Metem?ā€
ā€œAmong all people, Prince. You reproach us with loving money; well, we do, since money gives everything for which men strive ā€” honour, and place, and comfort, and the friendship of kings.ā€
ā€œIt cannot give you love, Metem.ā€
The Phoenician laughed contemptuously. ā€œLove! with gold I will buy as much of it as I need. Are there no slaves upon the market, and no free women who desire ornaments and ease and the purple of Tyre? You are young, Prince, to say that gold cannot buy us love.ā€
ā€œAnd you, Metem, who are growing old, do not understand what I mean by love, nor will I stay to explain it to you, for were my words as wise as Solomonā€™s, still you would not understand. At the least your money cannot bring you the blessing of Heaven, nor the welfare of your spirit in the eternal life that is to come.ā€
ā€œThe welfare of my spirit, Prince? No, it cannot, since I do not believe that I have a spirit. When I die, I die, and there is an end. But the blessing of Heaven, ah! that can be bought, as I have proved once and again, if not with gold, then otherwise. Did I not in bygone years pass the first son of my manhood through the fire to Baal-Sidon? Nay, shrink not from me; it cost me dear, but my fortune was at stake, and better that the boy should die than that all of us should live on in penury and bonds. Know you not, Prince, that the gods must have the gifts of the best, gifts of blood and virtue, or they will curse us and torment us?ā€
ā€œI do not know it, Metem, for such gods are no gods, but devils, children of Beelzebub, who has no power over the righteous. Truly I would have none of your two gods, Phoenician; upon earth the god of gold, and in heaven the devil of slaughter.ā€
ā€œSpeak no ill of him, Prince,ā€ answered Metem solemnly, ā€œfor here you are not in the courts of Jehovah, but in his land, and he may chance to prove his power on you. For the rest, I had sooner follow after gold than the folly of a drunken spirit which you name Love, seeing that it works its votary less mischief. Say now, it was a woman and her love that drove you hither to this wild land, was it not, Prince? Well, be careful lest a woman and her love should keep you here.ā€
ā€œThe sun sets,ā€ said Aziel coldly; ā€œlet us go forward.ā€
With a bow and a murmured salute, for his quick courtier instinct told him that he had spoken too freely, Metem took the bridle of the princeā€™s mule, holding the stirrup while he mounted. Then he turned to seek his own, but the animal had wandered, and a full half hour went by before it could be captured.
By now the sun had set, and as there is little or no twilight in Southern Africa it became difficult for the two travellers to find their way down the rough hill path. Still they stumbled on, till presently the long dead grass brushing against their knees told them that they had lost the road, although they knew that they were riding in the right direction, for the watch-fires burning on the city walls were a guide to them. Soon, however, they lost sight of these fires, the boughs of a grove of thickly-leaved trees hiding them from view, and in trying to push their way through the wood Metemā€™s mule stumbled against a root and fell.
ā€œNow there is but one thing to be done,ā€ said the Phoenician, as he dragged the animal from the ground, ā€œand it is to stay here till the moon rises, which should be within an hour. It would have been wiser, Prince, if we had waited to discuss love and the gods till we were safe within the walls of the city, for the end of it is that we have fallen into the hands of king Darkness, and he is the father of many evil things.ā€
ā€œThat is so, Metem,ā€ answered the prince, ā€œand I am to blame. Let us bide here in patience, since we must.ā€
So, holding their mules by the bridles, they sat down upon the ground and waited in silence, for each of them was lost in his own thoughts.

CHAPTER II

THE GROVE OF BAALTIS

At length, as the two men sat thus silently, for the place and its gloom oppressed them, a sound broke upon the quiet of the night, that beginning with a low wail such as might come from the lips of a mourner, ended in a chant or song. The voice, which seemed close at hand, was low, rich and passionate. At times it sank almost to a sob, and at times, taking a higher note, it thrilled upon the air in tones that would have been shrill were they not so sweet.
ā€œWho is it that sings?ā€ said Aziel to Metem.
ā€œBe silent, I pray you,ā€ whispered the other in his ear; ā€œwe have wandered into one of the sacred groves of Baaltis, which it is death for men to enter save at the appointed festivals, and a priestess of the grove chants her prayer to the goddess.ā€
ā€œWe did not come of our own will, so doubtless we shall be forgiven,ā€ answered Aziel indifferently; ā€œbut that song moves me. Tell me the words of it, which I can scarcely follow, for her accent is strange to me.ā€
ā€œPrince, they seem to be holy words to which I have little right to hearken. The priestess sings an ancient hallowed chant of life and death, and she prays that the goddess may touch her soul with the wing of fire and make her great and give her vision of things that have been and that shall be. More I dare not tell you now; indeed I can barely hear, and the song is hard to understand. Crouch down, for the moon rises, and pray that the mules may not stir. Presently she will go, and we can fly the holy place.ā€
The Israelite obeyed and waited, searching the darkness with eager eyes.
Now the edge of the great moon appeared upon the horizon, and by degrees her white rays of light revealed a strange scene to the watchers. About an open space of ground, some eighty paces in diameter, grew seven huge and ancient baobab trees, so ancient indeed that they must have been planted by the primƦval hand of nature rather than by that of man. Aziel and his companion were hidden with their mules behind the trunk of one of these trees, and looking round it they perceived that the open space beyond the shadow of the branches was not empty. In the centre of this space stood an altar, and by it was placed the rude figure of a divinity carved in wood and painted. On the head of this figure rose a crescent symbolical of the moon, and round its neck hung a chain of wooden stars. It had four wings but no hands, and of these wings two were out-spread and two clasped a shapeless object to its breast, intended, apparently, to represent a child. By these symbols Aziel knew that before him was an effigy sacred to the goddess of the Phoenicians, who in different countries passed by the various names of Astarte, or Ashtoreth, or Baaltis, and who in their coarse worship was at once the personification of the moon and the emblem of fertility.
Standing before this rude fetish, between it and the altar, whereon lay some flowers, and in such fashion that the moonlight struck full upon her, was a white-robed woman. She was young and very beautiful both in shape and feature, and though her black hair streaming almost to the knees took from her height, she still seemed tall. Her rounded arms were outstretched; her sweet and passionate face was upturned towards the sky, and even at that distance the watchers could see her deep eyes shining in the moonlight. The sacred song of the priestess was finished. Now she was praying aloud, slowly, and in a clear voice, so that Aziel could hear and understand her; praying from her very heart, not to the idol before her, however, but to the moon above.
ā€œO Queen of Heaven,ā€ she said, ā€œthou whose throne I see but whose face I cannot see, hear the prayer of thy priestess, and protect me from the fate I fear, and rid me of him I hate. Safe let me dwell and pure, and as thou fillest the night with light, so fill the darkness of my soul with the wisdom that I crave. O whisper into my ears and let me hear the voice of heaven, teaching me that which I would know. Read me the riddle of my life, and let me learn wherefore I am not as my sisters are; why feasts and offerings delight me not; why I thirst for knowledge and not for wealth, and why I crave such love as here I cannot win. Satisfy my being with thy immortal lore and a love that does not fail or die, and if thou wilt, then take my life in payment. Speak to me from the heaven above, O Baaltis, or show me some sign upon the earth beneath; fill up the vessel of my thirsty ...

Table of contents