Hinter rotem Stacheldraht
eBook - ePub

Hinter rotem Stacheldraht

Ein Kriegsgefangener erzählt von seinem Schicksal

Klaus G. Förg

Share book
  1. 272 pages
  2. German
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Hinter rotem Stacheldraht

Ein Kriegsgefangener erzählt von seinem Schicksal

Klaus G. Förg

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

Als einfacher Soldat wird Josef Sedlmeier in Tschechien von sowjetischen Truppen aufgegriffen und in ein Gefangenenlager verlegt. Für ihn beginnt eine lange Zeit der Ungewissheit, des Hungers und der körperlichen Arbeit. Lager folgt auf Lager, Arbeitskommando auf Arbeitskommando. Kameradschaft, Einfallsreichtum und Humor helfen dem jungen Mann durch die schwere Zeit und lassen ihn die Hoffnung auf Heimkehr nicht aufgeben.

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is Hinter rotem Stacheldraht an online PDF/ePUB?
Yes, you can access Hinter rotem Stacheldraht by Klaus G. Förg in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in History & Military Biographies. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Edition Förg
Year
2020
ISBN
9783966000109
1. Mai 1947
An diesem 1. Mai ist bei uns im Lager Volksfest und abends Zirkus. Ein paar Buden sind aufgebaut, bei denen man Bälle auf Büchsen werfen, angeln oder Lose kaufen kann. Es kostet jeweils einen Rubel. Bald stellt sich heraus, dass die wenigsten Geld haben oder es für das Stück Brot, das zu gewinnen ist, nicht opfern wollen. Wir stellen also den Betrieb um, und es werden Wettspiele gemacht wie Sackhüpfen, Eierlaufen, Schubkarrenrennen, wobei immer einer den Karren machen muss und die Ersten dann den Preis bekommen.
Auch ein Boxring ist aufgebaut, in dem so ein aufgeblasenes Antifa-Mitglied steht und immer schreit: »Wer will ein Stück Brot verdienen und mit mir boxen?«
Wir alle können den Kerl nicht leiden, weil er nur auf Betrug aus ist und viele schon hereingelegt hat, die ihm etwas geborgt haben. Aber in den Ring trauen wir uns auch nicht, er würde uns schön heimleuchten. Fast zum Schluss kommt dann doch noch einer, steigt in den Ring und zerschlägt dem Schreier die Fresse. Wie die Kinder freuen wir uns und bei jedem Schlag, der ihn trifft, schreien wir und klatschen Beifall.
Abends beim Zirkus verbiegt der »Eiserne August« Eisenstangen, macht Hufeisen gerade und legt sich einen Felsblock auf die Brust, den dann zwei Mann mit Vorschlaghämmern kleinschlagen. Anschließend kommen noch ein paar Auguste mit dem üblichen Blödsinn, und doch können wir von Herzen wieder einmal lachen. Alles in allem ist der Tag ein schönes Erlebnis in unserem grauen Dasein und wir haben wieder Gesprächsstoff für Tage. Das Brot, das als Preis verteilt wird, wird teilweise eingespart, teilweise den Kameraden, die ihr Brot für Tabak verkaufen, abgezogen, indem sie acht Tage immer eine Portion weniger bekommen.
Jetzt geht wieder die alte Leier weiter. Aufstehen, Essen fassen, arbeiten, schimpfen und abends hungrig in die Klappe. Oft träumt man bei Nacht vom Essen und stets dann, wenn man damit anfangen will, wird man wach. Zwei Jahre sind wir nun in Gefangenschaft, und immer noch ist kein Ende abzusehen. Kein Licht am Ende des Tunnels, nur ein wenig Hoffnung.
Der »Eiserne August« ist weggekommen, und wir haben einen neuen Kommandanten. Neu für viele, doch für mich ein alter Bekannter: Walter H. Ich traue meinen Augen nicht, als er ankommt. Aber er ist es und er erkennt mich auch. Bin neugierig, wie er sich aufführt. Bis jetzt ist er sehr leutselig und kameradschaftlich. Wenn es so weitergeht, können wir zufrieden sein.
Das Lager hat seine eigene Gerichtsbarkeit. Der Kommandant als Vorsitzender, einige von der Antifa als Beisitzer und noch ein paar Schöffen, zu denen auch ich gehöre. Ein Kamerad hat in der Küche zweimal Essen gefasst, ist dabei erwischt worden und nun sitzen wir darüber Gericht, wie er zu bestrafen ist. Der Vorsitzende spricht von Kameradendiebstahl, von Disziplinlosigkeit und wenn das jeder machen würde, wo käme man da hin. Er sei für fünfzig Hiebe mit dem Koppelriemen auf den nackten Arsch. Fünfzig Hiebe für einen Topf voll dünner, fettfreier Suppe. Ich denke an die dreizehn Fleischpflanzerl, die mal einer gegessen hat und dabei nichts gesagt worden ist. Vorerst reden noch die Beisitzer, dann kommen wir Schöffen dran. Der arme Kerl sitzt dabei, schaut mit ängstlichen Augen von einem zum anderen und wartet abwechselnd zwischen Bangen und Hoffen auf sein Urteil. Mir tut er leid, und ich bin dafür, dass wir ihm die Suppe einmal abziehen und ihn mit einer Verwarnung davonkommen lassen. Ich stehe mit meiner Meinung nicht allein da, aber auch der Kommandant hat einige auf seiner Seite und bei der Abstimmung haben sie ein paar Stimmen mehr. Damit sind die fünfzig Hiebe für den Kameraden fällig. Es dreht sich nur noch darum, wer die Prügel verteilen soll. Hier liegt nochmal eine Chance, und ich schlage vor, dass derjenige die Schläge verabreichen soll, der noch nie in der Gefangenschaft Unrecht getan, der nie geklaut, der noch nie zu mogeln versucht hat, also ein Muster-»Plenni« ist. Keiner traut sich, den Riemen zu nehmen, denn jeder hat eine schwarze Seele. Nach einer abermaligen Debatte fallen die Schläge ganz weg, und es wird mein vorheriger Antrag angenommen. Der arme Teufel atmet sichtlich auf , und auch mir selbst wird leichter ums Herz.
Nicht immer geht es so glimpflich ab. Ein anderer, von Beruf Medizinstudent, hat bei Nacht immer in sein Kochgeschirr gepisst, weil er zu faul zum Aufstehen gewesen ist, und in der Frühe hat er daraus seine Suppe gegessen. Er wird zu zwanzig Hieben auf den Arsch verurteilt und schreit beim Strafvollzug, als ob es um sein Leben ginge. Wer klaut, kommt unter fünfzig Schlägen nie davon, und das finde ich richtig. Gemeint ist natürlich nur Kameradendiebstahl, denn wer einen bestiehlt, der selber nur das Allernotwendigste zum Leben hat, verdient nicht mehr.
Manche Kameraden sind schon ganz durchgedreht, und man zweifelt manchmal an ihrer Zurechnungsfähigkeit. Waschen können wir uns nur in unseren Kochgeschirren und ich schaue einmal einem zu, der sich zuerst die Füße wäscht, dann den Oberkörper und mit dem Rest des Wassers das Gesicht. Von Beruf ist er Direktor einer Fabrik. Ein anderer – er kann weder lesen noch schreiben, die Kameraden müssen ihm seine Karten schreiben und seine Post vorlesen – macht überall Reklame für seine selbstgemachten Fleischpflanzerl, die er aus Kartoffelschalen, Fischköpfen und -schwänzen fabriziert hat und die fast so gut seien wie zu Hause, wie er sagt. Die meisten lehnen ab. Freilich haben wir immer Hunger, aber was einmal auf dem Abfallhaufen liegt und von Krähen und Ratten angeknabbert ist, soll man liegen lassen.
Übrigens, einige versuchen, mit Schlingen Krähen zu fangen, aber es glückt ihnen nie. Der stellvertretende russische Lagerkommandant hat einen kleinen Hund, von dem man eines Tages nur mehr das Fell findet. Wochenlang suchen sie nach dem Täter, aber es ist vergeblich. Auch die zwei Lagerkatzen sterben einen nützlichen, wenn auch unnatürlichen Tod.
Einmal komme ich in die Wohnung des Kommandanten und werde von seiner Frau sehr freundlich empfangen. Sie gibt mir ein Stück Brot und Marmelade und sagt bedauernd, mehr Brot habe sie leider nicht. Ich weiß sowieso, dass es auch bei den Russen knapp ist, wir sehen sie nämlich oft in langen Reihen am Brotmagazin auf Brot wartend stehen. Manchmal bekommen dann die Letzten nichts mehr und gehen schimpfend nach Hause. Ich esse so viel Marmelade, dass mir ganz schlecht ist und habe ein paar Tage ordentlichen Durchfall.
Vor unseren Baracken ist ein freier Platz, der mit Gras bewachsen ist, das nun so lang geworden ist, dass es geschnitten werden soll. Unser Hauptmann Walter H. sagt uns, der Russe wolle, dass die Wiese gemäht werde. Mit was, sei ihm egal. Das ganze Lager geht nun auf die Wiese und mäht mit dem Taschenmesser das Gras ab. Immer ein Büschel nach dem anderen wird gefasst und abgeschnitten. Das würde es beim »Eisernen August« nicht geben. Da würde man uns eine Sense oder mindestens eine Sichel geben. Der Hauptmann tut aber nicht immer das, was die Russen wollen.
Ich erinnere mich, wie der wachhabende »Iwan«, er hat den höchsten russischen Orden und ist ein sogenannter »Held der Sowjetunion«, abends um zehn Uhr zur Zählung antreten lässt, was noch nie der Fall gewesen ist. Anschließend sollen wir ihm ein Lied vorsingen. Da geht der August hoch und sagt, wenn er schon zählen wolle, dann solle er schnell machen, die Leute müssten den ganzen Tag arbeiten und bräuchten ihren Schlaf. Gesungen wird jedenfalls nicht. Der Russe sagt wiederum, die Leute bleiben so lange stehen, bis sie gesungen haben. Da macht der August kurzen Prozess und lässt uns wegtreten. Zum Posten sagt er, wenn er es haben wolle, singe er ihm allein etwas vor. Der Posten ist dann aber offensichtlich nicht für einen Sologesang.
Seit Stunden stehen wir schon am Lagertor und warten auf die Lastwagen. Kurz nach Mitternacht sind wir geweckt worden und es hat geheißen, alles antreten mit Löffel und Kochgeschirr. Die Optimisten unter uns glauben schon, es gebe eine »Futterei« außer der Reihe, bis sich dann herausstellt, dass ein Heuschreckenschwarm gemeldet ist, den wir mit dem Klappern unserer Kochgeschirre vertreiben sollen. Endlich kommen die Autos und bringen uns zu der befallenen Stelle. Viel ist nicht mehr zu machen. Die Maisfelder sind bis auf die Stängel kahlgefressen, und die Heuschrecken fliegen einem ums Gesicht. Ein Sausen und Brausen liegt in der Luft, und wir klappern mit Löffeln und Kochgeschirr, mehr zu unserem Nutzen und Schutz als für die Pflanzen. Die halbreifen Maiskolben, die die Heuschrecken nicht mögen, nehmen wir mit. Selten ein Schaden, wo kein Nutzen dabei ist. Den ganzen Tag treiben wir uns auf dem Feld herum, jagen die Insekten durcheinander und leben von den Maiskolben, weil kein Essen kommt.
Einige Zeit nach dieser Episode gibt es Hochwasser. In der Früh, als wir aufstehen und aus der Baracke sehen, ist unser erster Gedanke, heute brauchen wir nicht zu arbeiten. Das ganze Lager ist überschwemmt, und das schmutzige Wasser rauscht und gurgelt von den Bergen kommend vorbei. Zum Essenfassen müssen wir die Hosen hochkrempeln, die Köche stehen in der Küche teilweise im Wasser. Doch auch hier gibt es eine gute Seite: Zur Latrine gehen und die Latrine reinigen fällt flach.
Ich bin jetzt wieder bei einem anderen Kommando, das sich Autostation nennt. Wir sind siebzehn Mann, Schlosser, Mechaniker, Schreiner und Schmiede, dazu ich als Polsterer. Wir sind in einer Omnibusreparaturwerkstätte beschäftigt, das beste Kommando des ganzen Lagers. Nie haben wir einen Posten dabei. In der Früh holt uns ein Russe mit dem Auto ab und abends fahren wir mit dem Zug zurück. Eigentlich müssten wir auch nach Feierabend wieder mit dem Wagen zurückgebracht werden, aber der Zivilist ist meistens zu faul, um noch einmal zu fahren. Nur einmal kommen wir mit einem Omnibus ins Lager zurück. Als wir am Tor halten, meinen die drinnen, es werde eine Abordnung erwartet, die das Lager besichtigen will, und alles tritt an. Der Kommandant Walter H. kommt auf den Wagen zu und möchte Meldung machen. Wir alle schauen zum Fenster hinaus und lachen uns in den Bart.
Ich fahre viel lieber mit dem Zug, man kann sich eine halbe Stunde am Bahnhof rumdrücken, und es gibt immer etwas zu sehen. Manchmal fährt der »Blaue Express« durch. Es ist eine Art Diplomatenzug und der Stolz der »Iwans«. An einem heißen Junitag stehen wir am Bahnhof und warten auf den Zug, da kommt ein Russe mit einem lachsfarbenen Schlafanzug daher und grünen Aufschlägen und Knöpfen. Stolz und eingebildet in seinem Sommeranzug geht er auf dem Bahnsteig auf und ab. Nicht genug damit, nach einigen Tagen sehen wir ihn wieder, diesmal mit einem cremefarbenen Anzug und rotem Aufputz. Je mehr wir ihn anschauen, desto stolzer wird er.
Die Züge sind meistens überfüllt, und um die Plätze wird oft heftig gekämpft. Ein russischer Offizier geht mit seiner Dame am Bahnsteig auf und ab und tut sehr vornehm. Die Dame lacht immerzu und hängt sich bei ihm ein. Die Leute werden immer mehr und mehr, und endlich kommt der Zug. Der Offizier vergisst seine Dame, rücksichtslos drängt er sich mit dem Ellenbogen arbeitend zum Zug durch und ergattert einen Stehplatz am Fenster. Seine »Holde« steht hilflos in der Menge und weiß sich nicht zu helfen. Der Zug fährt ab, und noch einmal winkt der Russe seiner Begleiterin vom Fenster aus zu. Einmal rennen sie einen Kriegsversehrten über den Haufen. Seine Krücken liegen unter dem Zug, und wir »Plenni« helfen ihm wieder auf die Beine. Einem alten Mütterchen mit zwei großen Taschen geht es auch nicht besser. Sie ist im Zug, die Taschen liegen draußen.
Es ist eine Krankheit der Russen, möglichst viel Gepäck mitzunehmen. Oft ist mehr davon im Zug als Leute, und wenn man einsteigt oder in die Mitte geht, muss man immer wieder über Gepäckstücke steigen, die zahlreich überall herumliegen. Oft werden wir angesprochen, und man kann sich des Öfteren ausgezeichnet unterhalten. Die Russen sind freundlich und nett zu uns, und es kommt sogar vor, dass uns einer dreißig Rubel schenkt, die dann geteilt werden. Manchmal bekommen wir auch Esswaren, diese aber meistens von Frauen. Jeden Tag fahren mit uns einige Mädels, die in die höhere Schule gehen, und auf dem Bahnsteig stehen wir oft beisammen und plaudern. Sie müssen in der Schule Deutsch lernen und wollen bei uns ihr Wissen loswerden. Auch von Soldaten werden wir oft angesprochen, meistens von solchen, die in Deutschland als Besatzungstruppen waren. Sie wollen dann wissen, wo man zu Hause ist. Es ist ganz egal, was man darauf antwortet, fast immer behaupten sie, auch dort gewesen zu sein. Sie haben keine Ahnung, wo die Zonengrenzen sind. Wenn ich also sage, ich bin von Rosenheim, bekomme ich sicher zur Antwort: »Rosengeim dopre, ja dosche!« »Rosenheim schön, ich war auch dort.«
Die Russen kennen den Buchstaben »H« nicht und sprechen dafür ein »G«.
Wenn der Zug überfüllt ist, warten wir auf den nächsten, der eine Stunde später fährt. Wir sitzen dann vor dem Bahnhof und schauen den Verkäufern von Eis oder Sonnenblumenkernen zu. Die Russen haben davon immer welche in der Tasche und mit einer staunenswerten Geschicklichkeit verstehen sie es, die Kerne aufzubeißen und die leeren Schalen in der Gegend herumzuspucken. Manchmal kriegen wir auch welche geschenkt, aber davon bekommt man immer Hunger, weil man mit dem Essen nicht fertig wird. Aus den Kernen wird in den Ölmühlen das Fett ausgepresst und der Rest als Futtermittel verkauft. Es ist dieser Ölkuchen, den die Russen »Makucha« nennen. Dieser »Makucha« ist uns lieber, wenn man sich auch die Zähne daran ausbeißen kann, aber er füllt den Magen. Sogar von den Russen wird er gegessen, denn auch bei ihnen ist das Brot knapp. Früher, wenn man irgendwo gesessen ist, hat man immer gerne den jungen Mädchen nachgeschaut, das ist alles vorbei. Wenn ein hübsches Kind kommt und daneben ein altes Weib mit einem Stück Brot oder einem Sack Kartoffeln, dann schauen wir alle bestimmt dem alten Weib nach. Einmal fahren wir mit der Straßenbahn zum Lager, und die Schaffnerin will Geld von uns. Als sie dann aber merkt, wer wir sind, gibt sie sich auch so zufrieden.
Bei der Arbeit geht es mir nicht schlecht. Vormittags muss ich in der Schmiede für das Kommando kochen und nachmittags arbeiten. Die Lebensmittel bekommen wir vom Lager mit, aber wie immer sind es zu wenige. Ich gehe also Gartenmelde und Brennnesseln holen, um sie ein wenig dicker zu machen. In der Nachbarschaft wachsen keine mehr, sie sind schon alle aufgegessen. Wenn die Luft ganz rein und unser Direktor weggefahren ist, dann gehe ich auf den Bazar und schnorre Zwiebeln oder Knoblauch. Ich gehe deshalb besonders gerne, weil für mich persönlich immer etwas übrigbleibt. Von allem, was hier verkauft wird, kann man Kostproben nehmen, sofern es zum Essen oder Räuchern ist. Es ist anscheinend eine alte Sitte, aber nicht die schlechteste. Besonders beim Tabakhändler. Der Tabak, es ist sowieso nur »Machovka«, ist in einem Sack und wird staganweise verkauft. Ein »Stagan« ist ein Trinkglas. Ich gehe hin und tue interessiert, dann sagt der Russe bestimmt, »dawei proba«, ich solle eine Probe nehmen. Ich drehe mir also mit dem bereitliegenden Papier einen kleinen Balken, mache ein paar Züge und sage dann, er sei mir zu schwach oder zu stark und gehe wieder zu einem anderen. Wenn ich das zwei- oder dreimal gemacht habe, reicht es wieder für einige Tage. Verkauft wird auf dem Bazar alles, was man sich denken kann. Alte Schuhe und Kleider, sogar noch deutsche Uniformstücke. Auch Gras und Brennholz. Dieses aber nicht ster-, sondern stückweise. Die Scheite werden beim Verkauf gezählt. Das Gras wird korbweise gehandelt. Wenn man Geld hätte, könnte man ganz gut leben.
Unserem Brigadeführer kann ich einmal in die Brieftasche sehen, die er sonst nie zeigt. Ich glaube, es sind mehrere hundert Rubel darin. Er ist zugleich unser Schmied und macht für die Autos die Federn. Jetzt weiß ich auch, wo er das Geld herhat. Von Zeit zu Zeit macht er einige Federn schwarz, die dann verkauft werden. Abnehmer sind genügend da. Was sind wir da für arme Schlucker dagegen.
Alle Tage sehe ich eine Henne bei uns im Hof herumlaufen, sie gehört dem Nachbarn nebenan und ist mir ein Dorn im Auge, denn eine Henne gehört nicht in den Hof, sondern in den Kochtopf. Lange überlege ich, nachts träume ich sogar davon. Aber dann passiert es. Zusammen mit einem Kameraden treibe ich sie in meine Werkstatt, wo sie gleich geschlachtet wird. In der Toilettenanlage wird sie gerupft und ausgenommen, danach wird alles gleich weggeräumt. Die Suppe mittags schmeckt wunderbar, aber so ganz ruhig kann ich doch nicht sein. Wenn es aufkommt, bin ich geliefert. Am Abend sehe ich ein paarmal die Nachbarin an der Mauer auftauchen und sich suchend im Hof umherblicken. Ich kann sie gar nicht mehr anschauen und bin froh, als es Feierabend ist.
Die Russen haben anscheinend alle Omnibusse von Deutschland mitgenommen. Jeden zweiten, dritten Tag kommt ein anderer angefahren, der dann hergerichtet wird. Ich lese immer die Städtenamen, die draufstehen und bekomme leises Heimweh dabei. Die Bezüge und die Polsterung der Sitze sind fast dur...

Table of contents