📖[PDF] Translating Tolkien by Allan Turner | Perlego
Get access to over 700,000 titles
Start your free trial today and explore our endless library.
Join perlego now to get access to over 700,000 books
Join perlego now to get access to over 700,000 books
Join perlego now to get access to over 700,000 books
Join perlego now to get access to over 700,000 books
Translating Tolkien
Translating Tolkien
No longer available |Learn more
📖 Book - PDF

Translating Tolkien

Philological Elements in "The Lord of the Rings
Allan Turner
shareBook
Share book
pages
214 pages
language
English
format
PDF
availableOnMobile
Available on iOS & Android
No longer available |
Learn more
📖 Book - PDF

Translating Tolkien

Philological Elements in "The Lord of the Rings
Allan Turner
Book details
Table of contents
Citations

About This Book

The literary works of J. R. R. Tolkien, especially The Lord of the Rings, are marked by their author's professional interest in the history of English. This study shows how philological features such as nomenclature, archaism and echoes of Old English poetic forms have been reflected in a selection of published translations into Germanic and Romance languages. It demonstrates how current translation theory based on a hermeneutic approach can explain translators' compensation techniques such as the use of analogous historical resources in the target languages, and how these can preserve literary and poetic effects. In doing so, it also offers a survey of characteristic stylistic features in the source text.

Read More

Information

Publisher
Peter Lang
Year
2011
ISBN
9783653010589
Topic
Languages & Linguistics
Subtopic
Linguistics
Edition
1

Table of contents