SCENE VIII
MERCY AND JUSTICE ELUDE OUR MINDS AND ACTIONS
MERRICK in bath. TREVES, GOMM.
MERRICK: How long is as long as I like?
TREVES: You may stay for life. The funds exist.
MERRICK: Been reading this. About homes for the blind. Wouldn’t mind going to one when I have to move.
TREVES: But you do not have to move; and you’re not blind.
MERRICK: I would prefer it where no one stared at me.
GOMM: No one will bother you here.
TREVES: Certainly not. I’ve given instructions.
PORTER and SNORK peek in.
PORTER: What’d I tell you?
SNORK: Gawd almighty. Oh. Mr. Treves. Mr. Gomm.
TREVES: You were told not to do this. I don’t understand. You must not lurk about. Surely you have work.
PORTER: Yes, sir.
TREVES: Well, it is infuriating. When you are told a thing, you must listen. I won’t have you gaping in on my patients. Kindly remember that.
PORTER: Isn’t a patient, sir, is he?
TREVES: Do not let me find you here again.
PORTER: Didn’t know you were here, sir. We’ll be off now.
GOMM: No, no, Will. Mr. Treves was precisely saying no one would intrude when you intruded.
TREVES: He is warned now. Merrick does not like it.
GOMM: He was warned before. On what penalty, Will?
PORTER: That you’d sack me, sir.
GOMM: You are sacked, Will. You, his friend, you work here?
SNORK: Just started last week, sir.
GOMM: Well, I hope the point is taken now.
PORTER: Mr. Gomm—I ain’t truly sacked, am I?
GOMM: Will, yes. Truly sacked. You will never be more truly sacked.
PORTER: It’s not me. My wife ain’t well. My sister has got to take care of our kids, and of her. Well.
GOMM: Think of them first next time.
PORTER: It ain’t as if I interfered with his medicine.
GOMM: That is exactly what it is. You may go.
PORTER: Just keeping him to look at in private. That’s all. Isn’t it?
SNORK and PORTER exit.
GOMM: There are priorities, Frederick. The first is discipline. Smooth is the passage to the tight ship’s master. Merrick, you are safe from prying now.
TREVES: Have we nothing to say, John?
MERRICK: If all that’d stared at me’d been sacked—there’d be whole towns out of work.
TREVES: I meant, “Thank you, sir.”
MERRICK: “Thank you sir.”
TREVES: We always do say please and thank you, don’t we?
MERRICK: Yes, sir. Thank you.
TREVES: If we want to properly be like others.
MERRICK: Yes, sir, I want to.
TREVES: Then it is for our own good, is it not?
MERRICK: Yes, sir. Thank you, Mr. Gomm.
GOMM: Sir, you are welcome. (Exits.)
TREVES: You are happy here, are you not, John?
MERRICK: Yes.
TREVES: The baths have rid you of the odor, have they not?
MERRICK: First chance I had to bathe regular. Ly.
TREVES: And three meals a day delivered to your room?
MERRICK: Yes, sir.
TREVES: This is your Promised Land, is it not? A roof. Food. Protection. Care. Is it not?
MERRICK: Right, Mr. Treves.
TREVES: I will bet you don’t know what to call this.
MERRICK: No, sir, I don’t know.
TREVES: You call it, Home.
MERRICK: Never had a home before.
TREVES: You have one now. Say it, John: Home.
MERRICK: Home.
TREVES: No, no, really say it. I have a home. This is my. Go on.
MERRICK: I have a home. This is my home. This is my home. I have a home. As long as I like?
TREVES: That is what home is.
MERRICK: That is what is home.
TREVES: If I abide by the rules, I will be happy.
MERRICK: Yes, sir.
TREVES: Don’t be shy.
MERRICK: If I abide by the rules I will be happy.
TREVES: Very good. Why?
MERRICK: Why what?
TREVES: Will you be happy?
MERRICK: Because it is my home?
TREVES: No, no. Why do rules make you happy?
MERRICK: I don’t know.
TREVES: Of course you do.
MERRICK: No, I really don’t.
TREVES: Why does anything make you happy?
MERRICK: Like what? Like what?
TREVES: Don’t be upset. Rules make us happy because they are for our own good.
MERRICK: Okay.
TREVES: Don’t be shy, John. You can say it.
MERRICK: This is my home?
TREVES: No. About rules making us happy.
MERRICK: They make us happy because they are for our own good.
TREVES: Excellent. Now: I am submitting a follow-up paper on you to the London Pathological Society. It would help if you told me what you recall about your first years, John. To fill in gaps.
MERRICK: To fill in gaps. The workhouse where they put me. They beat you there like a drum. Boom boom: scrape the floor white. Shine the pan, boom boom. It never ends. The floor is always dirty. The pan is always tarnished. There is nothing you can do about it. You are always attacked anyway. Boom boom. Boom boom. Boom boom. Will the children go to the workhouse?
TREVES: What children?
MERRICK: The children. The man he sacked.
TREVES: Of necessity Will will find other employment. You don’t want crowds staring at you, do you?
MERRICK: No.
TREVES: In your own home you do not have to have crowds staring at you. Or any...