Oedipus at Colonus
Enter the blind OEDIPUS Led by his daughter, ANTIGONE.
OEDIPUS: Child of an old blind sire, Antigone,
What region, say, whose city have we reached?
Who will provide today with scanted dole
This wanderer? âTis little that he craves,
And less obtainsâthat less enough for me;
For I am taught by suffering to endure,
And the long years that have grown old with me,
And last not least, by true nobility.
My daughter, if thou seest a resting place
On common ground or by some sacred grove,
Stay me and set me down. Let us discover
Where we have come, for strangers must inquire
Of denizens, and do as they are bid.
ANTIGONE: Long-suffering father, Oedipus, the towers
That fence the city still are faint and far;
But where we stand is surely holy ground;
A wilderness of laurel, olive, vine;
Within a choir or songster nightingales
Are warbling. On this native seat of rock
Rest; for an old man thou hast traveled far.
OEDIPUS: Guide these dark steps and seat me there secure.
ANTIGONE: If time can teach, I need not to be told.
OEDIPUS: Say, prithee, if thou knowest, where we are.
ANTIGONE: Athens I recognize, but not the spot.
OEDIPUS: That much we heard from every wayfarer.
ANTIGONE: Shall I go on and ask about the place?
OEDIPUS: Yes, daughter, if it be inhabited.
ANTIGONE: Sure there are habitations; but no need
To leave thee; yonder is a man hard by.
OEDIPUS: What, moving hitherward and on his way?
ANTIGONE: Say rather, here already. Ask him straight
The needful questions, for the man is here.
[Enter STRANGER]
OEDIPUS: O stranger, as I learn from her whose eyes
Must serve both her and me, that thou art here
Sent by some happy chance to serve our doubtsâ
STRANGER: First quit that seat, then question me at large:
The spot thou treadest on is holy ground.
OEDIPUS: What is the site, to what god dedicate?
STRANGER: Inviolable, untrod; goddesses,
Dread brood of Earth and Darkness, here abide.
OEDIPUS: Tell me the awful name I should invoke?
STRANGER: The Gracious Ones, All-seeing, so our folk
Call them, but elsewhere other names are rife.
OEDIPUS: Then may they show their suppliant grace, for I
From this your sanctuary will neâer depart.
STRANGER: What word is this?
OEDIPUS: The watchword of my fate.
STRANGER: Nay, âtis not mine to bid thee hence without
Due warrant and instruction from the State.
OEDIPUS: Now in Godâs name, O stranger, scorn me not
As a wayfarer; tell me what I crave.
STRANGER: Ask; your request shall not be scorned by me.
OEDIPUS: How call you then the place wherein we bide?
STRANGER: Whateâer I know thou too shalt know; the place
Is all to great Poseidon consecrate.
Hard by, the Titan, he who bears the torch,
Prometheus, has his worship; but the spot
Thou treadest, the Brass-footed Threshold named,
Is Athensâ bastion, and the neighboring lands
Claim as their chief and patron yonder knight
Colonus, and in common bear his name.
Such, stranger, is the spot, to fame unknown,
But dear to us its native worshipers.
OEDIPUS: Thou sayest there are dwellers in these parts?
STRANGER: Surely; they bear the name of yonder god.
OEDIPUS: Ruled by a king or by the general voice?
STRANGER: The lord of Athens is our over-lord.
OEDIPUS: Who is this monarch, great in word and might?
STRANGER: Theseus, the son of Aegeus our late king.
OEDIPUS: Might one be sent from you to summon him?
STRANGER: Wherefore? To tell him aught or urge his coming?
OEDIPUS: Say a slight service may avail him much.
STRANGER: How can he profit from a sightless man?
OEDIPUS: The blind manâs words will be instinct with sight.
STRANGER: Heed then; I fain would see thee out of harm;
For by the looks, marred though they be by fate,
I judge thee noble; tarry where thou art,
While I go seek the burghersâthose at hand,
Not in the city. They will soon decide
Whether thou art to rest or go thy way.
[Exit STRANGER]
OEDIPUS: Tell me, my daughter, has the stranger gone?
ANTIGONE: Yes, he has gone; now we are all alone,
And thou mayâst speak, dear father, without fear.
OEDIPUS: Stern-visaged queens, since coming to this land
First in your sanctuary I bent the knee,
Frown not on me or Phoebus, who, when erst
He told me all my miseries to come,
Spake of this respite after many years,
Some haven in a far-off land, a rest
Vouchsafed at last by dread divinities.
âThere,â said he, âshalt thou round thy weary life,
A blessing to the land wherein thou dwellâst,
But to the land that cast thee forth, a curse.â
And of my weird he promised signs should come,
Earthquake, or thunderclap, or lightning flash.
And now I recognize as yours the sign
That led my wanderings to this your grove;
Else had I never lighted on you first,
A wineless man on your seat of native rock.
O goddesses, fulfill Apolloâs word,
Grant me some consummation of my life,
If haply I appear not all too vile,
A thrall to sorrow worse than any slave.
Hear, gentle daughters of pr...