1
A GENRE FOR JUSTICE
LIFE WRITING AND UNDOCUMENTED MIGRATION
Life writing is intrinsically connected with issues of nationality and gender and offers unique opportunities to challenge these very same, supposedly rigid concepts. It is, thus, perhaps not surprising that autobiography is one of the most important forms in Latinx literature as it âchalleng[es] the sociocultural frameworkâ of idealized versions of Americanness (Torres-Saillant 65). In this chapter, I interrogate what meaning memoir carries for undocumented female immigrants from Mexico through an analysis of Rosalina Rosayâs Journey of Hope (2007). In the context of Mexican American/immigrant life writing specifically, it is essential to âexamine the various ways in which autobiographical expression emerged from social rupture and was formed within a matrix of dislocation, fear, and uncertainty that shaped contradictory but exigent responsesâ (Padilla 10). The examinations leading to such statements about the origin and nature of Latinx life writing have historically been based on the texts of second generation Chicanos/as and, to a large extent, male writers, which makes Rosayâs memoir a fruitful case study.
I analyze Rosayâs text as an example of a mixing of life-writing genres that opens up new venues for immigrant women to voice how the intersections of gender, ethnicity, nationality, religion, and economic status affect their experiences with oppression and mark migration processes. Ultimately, I read Journey of Hope as a trickster text operating within the generic frameworks of testimonio and mĂ©tis. With the term âtrickster text,â I refer to the bookâs ability to pose as a narrative hailing the United States, while, at the same time, it subtly pursues a very political, radical agenda to effect political and social change. Evaluating Rosayâs memoir critically in such a way can contribute to our understanding of what memoir represents for undocumented migrants and provide important commentary that informs our readings of texts by immigrant women.
Journey of Hope tells the story of Rosayâs poor upbringing in a village in 1960s Mexico and of her migration to and education in the United States. Rosay is acutely aware that being confined to the domestic realm limits womenâs lives. She understands that, as Gloria AnzaldĂșa elaborates forcefully in her ground-breaking work Borderlands/La Frontera, âculture (read males) professes to protect women. Actually it keeps women in rigidly defined rolesâ (39), and she uses her life as an example to encourage women like herself to venture outside the realm of domesticity, which falsely carries the attribute of being the only safe space for women. Sexism and extreme economic need intersect and necessitate Rosayâs migration as a young girl when her father, who moved to the United States to avoid political turmoil in his home village, refuses to send remittances back to his family. Rosayâs mother, who has endured domestic violence for many years, decides not to accept this male dominance passively and instead migrates to the United States to confront her husband: âMa realizes it will be hopeless to stay in the Pueblo. Pa will not be sending us money and there are no jobs any of us can getâ (75). In order to secure survival for herself and her children, Rosayâs mother uproots herself to follow her husband. While for the young women in Rosayâs family moving constitutes an exciting prospect, it signifies an immense burden for Rosayâs mother, who has never lived outside her village and does not speak or understand English: âMa, who is in her early fifties, finds the crossing very difficult. The group has to run over rocky hills at night for many hoursâ (76). The plan is for Rosayâs mother to take enough of her husbandâs money and make some money of her own to return to the pueblo within a few months. But without the necessary (language) skills, it is impossible for Rosayâs mother to procure the needed funds, so Rosay herself joins the rest of her family in the United States.
In its detailed depiction of womenâs reasons for migrating, Journey of Hope presents its audience with a unique opportunity to hear stories of undocumented migration and the topography of displacement from a womanâs perspective. Rosay challenges dominant understandings within the American population about so-called âillegalâ immigrants. Sonia SaldĂvar-Hull writes: âWe have to look in nontraditional places for our theories: in the prefaces to anthologies, in the interstices of autobiographies ⊠in the essays published in marginalized journals not widely distributed by the dominant institutionsâ (46). Rosay works as an accountant in Los Angeles and is not an established author. Her text, published by a very small press, offers such a chance for theorizing. It exhibits the kind of insights to which highly praised and well-discussed authors like U.S.-born AnzaldĂșa have second-hand access.
Although life-writing studies and Chicano/a studies are booming sectors of literary criticism, U.S. Latinas still have comparatively few opportunities to read texts that speak to their own experiences. This is even more so the case for undocumented immigrants to the United States who are usually relegated, at times for protection of their identity, to a life of silence. With her memoir, Rosay writes against this trend, depicting undocumented migrantsâ everyday lives and their humanity. Place is a driving force in her narrative as she describes the artificiality of borders for families and makes clear how essential mobility and the freedom to choose a place of residence are for securing survival and personal independence.
While some critics tend to see the U.S.-Mexico border from a purely theoretical point, Rosay clarifies in her writing that it is impossible for (undocumented) immigrants to see the border merely as a metaphor. Borders silence; they arbitrarily separate communities and exacerbate movement politically, culturally, and linguistically. Undocumented writers share with the rest of the Latinx community the âexperience of diasporic uprooting and the sense of living outside the dominant realm of the receiving societyâ (Torres-Saillant 63). But for Rosay more is at stake; publicly naming her experiences constitutes an empowering and subversive act for her as she overcomes systematic misogyny and xenophobia to promote social transformation.
Writing against undocumented immigrantsâ oppression and silencing, Rosay uses the oppressorâs language and images to gain access to her desired audience and to influence their opinions on immigration. Through her technique, Rosay âmimes the subjectivity of universal man,â a location, as Smith elaborates in Subjectivity, Identity, and the Body (1993), which âproffers authority, legitimacy, ⊠readability ⊠[and] membership in the community of the fully humanâ (155). As being considered human affects a communityâs survival, Rosayâs changes to the autobiographical âIâ and the purpose of the genre take on an urgent character. In reviving the testimonio with new intent for immigrant writers, Rosayâs work shows how migration patterns are gendered and underscores immigrant womenâs fight for agency. Life writingâunmarked by a stable, identifiable, preferably U.S., nationalityâturns from a genre strictly recounting an individualâs experience into a catalyst for social change.
UNDOCUMENTED MIGRATION AND GENDER
Journey of Hope demonstrates undocumented migrationâs intersectional character as it is not only racialized and shaped by class status but also fundamentally linked to gender. Rosay witnesses physical and emotional violence especially due to the misogyny of her patriarchal home culture. From the very beginning, when Rosay introduces the reader to her years as a little girl in a poor Mexican village during the late 1960s, she exhibits an astounding gender consciousness. She questions early on that her brothers do not have to do any house chores: âPa said house chores were only for womenâ (Rosay 77). Realizations such as this one about the division of labor lead her to an analysis of womenâs status in Mexico at the time of her childhood. Rosay questions womenâs roles in their families and culture and demands an equal voice. She explains that her mother had ten children, not including the ones who died: âMost women my motherâs age had eight, nine, ten kids, often giving birth to babies around the same time as did their oldest daughtersâ (Rosay 11). Her explanations speak to the lack of opportunities for women and their entrapment in family life, child-rearing, and domesticity and show that the gender oppression in her family is systematic.
These sexist limitations directly affect Rosay, as âby the time [she] was about six or seven years old [she] already knew that [she] faced a lifetime of poverty and deprivation. ⊠[Her] father felt that girls did not have to be educated, since all they were going to do with their lives was to get married and have babiesâ (13). Gender bias manifests itself in a part of her life that is extremely important to Rosay: her education. Her enthusiasm regarding school makes her realize there can be more to womanhood than marriage. Yet, pushing her father for the right to a more extensive education is not a viable option because âyou are a traitor to your race if you do not put the man firstâ (Moraga 95). As an education can constitute a way out of poverty and gender oppression, Rosay lives the reality that classism and sexism intersect. Because of this momentum, she does not prioritize gender over class or ethnicity. It is always clear that all three forces influence her life simultaneously.
Rosay points to the oppression of women not only in terms of missed opportunities but also in the context of domestic violence: âI was six years old when I saw Father being violent for the first time. ⊠Papa comes in with a rusty old machete threatening to kill [Ma]. Ma calls him a coward. Why donât you ever do this when my older sons are hereâ (31). While in this instance Rosayâs mother exerts power in verbally confronting her assailant and Rosay is still convinced that âhe would never hurt any of us or our motherâ (32), at other times Rosay makes it very clear how far the physical abuse went: âHer [Rosayâs motherâs] face was unrecognizable, black eyes, swollen face, and lips twice the regular sizeâ (33). Based on her analysis of womenâs status in the Mexican family, Rosay understands that her mother does not have many options to exit her marriage. She clearly portrays the family as the âcornerstone of male dominationâ (Garcia-Bahne 44). Through cultural training within the family, devastatingly executed to a large degree also on the part of women, young girls in traditional patriarchal societies are reared and socialized to see themselves as wives and daughters instead of independent human beings.
As sexism is interconnected with other forces of oppression, the gender injustice in Rosayâs family creates forms of violence besides her fatherâs physical abuse. Rosay painfully describes how her mother ânever hugs or kisses [her children] and she is worse to [Rosay] than to [her] brothers, sister, or cousins. [Rosay] know[s her mother] does not beat [her] brothers because boys are more valuable than girlsâ (22â23). The male-centered society in which she lives affects Rosay physically and psychologically. In essence, Rosay gets punished for not being male. Her comments reflect AnzaldĂșaâs observations about her own mother, that âher allegiance was and is to her male children, not to the femaleâ (âLa Prietaâ 201). In her memoir, Loving in the War Years (2000), U.S.-born CherrĂe Moraga empathizes with her motherâs oppression due to her class, gender, and ethnicity and analyzes that âthrough her son [her mother] can get a small taste of male privilege, since without race or class privilege thatâs all there is to be had. The daughter can never offer the mother such hope, straddled by the same forces that confine the motherâ (94). Because of her low social status, a daughter cannot offer a mother any chance of social mobility, which perpetuates the oppressive cycle.
All three writers mentioned in the paragraph above describe how their mothers become accomplices to their own and their daughtersâ oppression, which creates a traumatic experience for Rosay as she struggles between love and hate for the woman who nurtures yet also punishes her for being a girl: âAfter every beating, I hate Ma and wish that she would die. I hate her for hours even though I sort of know why she is so meanâ (23). Even though Rosay does not openly discuss her motherâs situation as âoppression,â she does not blame her mother because she understands her actions in the face of misogyny. Rosayâs comments on how her mother was married very young and âhad a baby every other year and nursed it for as long as possibleâ support my reading (23). She does not portray her mother as a villain but shows how she is a victim of multiple layers of oppression and how her actions are consequences thereof.
Journey of Hope clarifies that it is not only oneâs gender and socioeconomic class that decide how one is treated and which opportunities one has in life, but that these identity markers further intersect with colorism (a concept denoting prejudice based on skin tone) and bias against native looks to create unique forces of oppression for Latinx women. Studies show that a preference for lighter skin and European facial structures persists among white people and systems of power based in whiteness, such as the legal and educational systems, as well as within communities of color globally due to the lasting effects of slavery and colonialism. For instance, dark-skinned women tend to get longer prison sentences in the United States (Viglione, Hannon, and DeFina), and darker girls are expelled from schools at higher rates than light-skinned girls in the United States (Hannon, DeFina, and Bruch).
Rosay explains how in her culture your skin tone and facial features significantly influence your familial and social status: â âRosa [sic] is not pretty like her sister Catalina or street smart like her brother Gerardo, but at least she has light skinâ â (18). Rosayâs mother makes these judgments without trying to hide them from Rosay, an attitude that deeply hurts Rosay and weakens her self-confidence. With regard to concepts of beauty, Rosayâs case is complicated. She has light skin, which pushes her into a higher social rank because lighter skin is associated with European heritage and might allow her to pass as white in U.S. culture. Moraga speaks to a similar influence of her skin color on her identity: âI was âla gĂŒeraââfair-skinned. Born with the features of my Chicana mother, but the skin of my Anglo father, I had it madeâ (43; emphasis mine). In the Chicano community, just as in Rosayâs village, looking white correlates with social acceptance and the possibility for economic success. AnzaldĂșa experienced the opposite: âWhat I lacked in whiteness, I had in smartness. But it was too bad I was dark like an Indianâ (âLa Prietaâ 198; emphasis in original).
Rosayâs native features lower her status and neutralize the benefits of her light skin tone. Rosay is keenly conscious of how her body shapes her life when she compares her appearance with those of other family members: âMa had dark skin, but did not have the typical Indian features: small eyes, flat nose, high cheekbones, and full lips. ⊠I was born with light skin, but all of the Indian featuresâ (18). She lists in detail those features of her face that constitute the cause for her being ostracized in her family and community at large. Continuously during her childhood, people confront her with the comment that she combines âall the bad Indian featuresâ (Rosay 71â72). Her body showing the native heritage of the Mexican people turns Rosay into the Other and lays the ground for her exclusion. Though she does not make these connections in the memoir explicitly, I argue that the criticism of her Indian appearance is a comment on her part about the remnants of racist, colonial attitudes, which denounce and attempt to eradicate native culture. The attacks she writes about exhibit the internalization of oppression that her accusers, mostly the women in her family, have undergone. They do not question the importance of Anglo looks, a sign of perpetuated colonial forces.
As she does not receive any consolation from her family, usually the main support system against racism, Rosay turns to religion for understanding and help: âI often wondered if there were any saints that looked like me. I had heard that la Virgen de Guadalupe looked more Indian. But when I saw I [sic] picture of her, I did not think she had small eyes, a chunky nose, and full lips like meâ (93). Trying to find her rejected identity reflected in the most important female saint of the Mexican church, she is again disappointed. While Rosay admits that she will miss the church and priests in her village, she âwill not miss people thinking that only girls who look somewhat like our virgins are prettyâ (94). This comment speaks directly to the sexist collaborations of patriarchal church and society.
Although her name never appears in Rosayâs writing, I read a reference to Malinche into Rosayâs experiences concerning her âundesiredâ native features. Malinche, the native woman who was sold by her father to the conquistador HernĂĄn CortĂ©s to serve as his guide and translator, functions in traditional, male-dominated Mexican culture as the traitor figure who caused the extinction of her people. In a similar manner, Rosay becomes the ultimate outsider, physically through her appearance and also through the choices she makes in life that contradict her communityâs sexist culture. Anytime that Rosay does not fit the prescribed gender roles, does not follow the patriarchal rules, or speaks up for herself, a connection with Malinche can be inferred. As SaldĂvar-Hull explains, âindividuality is devalued and selfishness decriedâ since âwomenâs role in the Chicano family is primarily to serve menâ (4, 30). When Mexican women like Rosay attempt to improve their lives, for example via education, they are considered narcissistic and are ostracized. The traitor woman trope originated on a national level and forced its way into the family and personal sphere where it functions as a misogynistic social control tool. Yet, its negative implications regarding national identity and gender linger as it perpetually marks Latinas as hypersexual, untrustworthy seductresses in the eyes of many in the United States.
Her desire to be educated exerts such an important influence on Rosayâs identity that it generates perhaps the bravest example of her self-assertion. After her father has returned to Mexico, he demands that Rosay, her mother, and her younger brothers join him. Instead of following her fatherâs ruling, which is expected of her, Rosay stands up for herself by refusing to leave: âHe promises he will pay for me to go to high school in Mexico, but I do not believe him. I get off the phone and tell Ma I am not going back to Mexico even if he comes and drags me by my feetâ (143). Contradicting the head of the household in a patriarchal family constitutes an immense act of courage for Rosay, for, if âa woman doesnât renounce herself in favor of the male, she is selfishâ (AnzaldĂșa, Borderlands 39). Strong and independent, Rosay stands up for what she perceives as her rights and refuses to sacrifice her dreams and education to keep the family together. Rosay talking back to the patriarch recalls AnzaldĂșaâs memories of challenging sexist indoctrination: âRepele. Hable paâ âtras. Fui muy hocicona. Era indiferente a muchos valores de mi culture. No me dejĂ© de los hombres. No fui buena ni obedienteâ (37). Interestingly, both women reach this goal of stand...