The Village of Eight Graves
eBook - ePub

The Village of Eight Graves

Seishi Yokomizo, Bryan Karetnyk

Share book
  1. 352 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

The Village of Eight Graves

Seishi Yokomizo, Bryan Karetnyk

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

'With a reputation in Japan to rival Agatha Christie's, the master of ingenious plotting is finally on the case for anglophone readers' Guardian

The third title in Japan's most popular murder mystery series -- after The Honjin Murders and The Inugami Curse -- fiendish classics featuring investigator Kosuke Kindaichi

Nestled deep in the mist-shrouded mountains, The Village of Eight Graves takes its name from a bloody legend: in the Sixteenth Century eight samurais, who had taken refuge there along with a secret treasure, were murdered by the inhabitants, bringing a terrible curse down upon their village.

Centuries later a mysterious young man named Tatsuya arrives in town, bringing a spate of deadly poisonings in his wake. The inimitably scruffy and brilliant Kosuke Kindaichi investigates.

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on ā€œCancel Subscriptionā€ - itā€™s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time youā€™ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoā€™s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youā€™ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weā€™ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is The Village of Eight Graves an online PDF/ePUB?
Yes, you can access The Village of Eight Graves by Seishi Yokomizo, Bryan Karetnyk in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Crime & Mystery Literature. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Year
2021
ISBN
9781782277408

CHAPTER 1

ā€œMISSING PERSONSā€

It must have been around eight months after I returned from the village of Eight Graves that I finally managed to regain a sense of composure.
Right now I am sitting in my study, atop a hill in a western suburb of Kobe, looking out at a picturesque view of the island of Awaji. Quietly drawing on a cigarette, once again living a peaceful life, I find myself struck by a curious feeling. As avid readers will know, the experience of terrifying events can turn the hair white, but at this very moment, even as I pick up the mirror lying on my desk, I cannot see all that many new white hairs. All the same, that strange feeling wonā€™t leave me: so dreadful were the events that I lived through, so numerous were the life-or-death momentsā€¦ Thinking back on it all now, the cards seem to have been so completely stacked against me.
Not only is my life peaceful, but I also find myself now in a very fortunate position, even better than the one that I had before. Truly, I could never have imagined it, even in my wildest dreams. And it is all thanks to a man called Kosuke Kindaichi. Had it not been for that shaggy-headed, undistinguished-looking, mildly stuttering, strange little detective, my life would have met a swift end.
When at last the case was solved and Kosuke Kindaichi was preparing to leave Eight Graves, he said to me: ā€œItā€™s rare for someone to go through something as terrifying as you did. If I were you, Iā€™d put it all down in writingā€”everything youā€™ve been through these past three monthsā€”so that youā€™ll remember it your whole life.ā€
ā€œIā€™ve been thinking about that, too,ā€ I replied. ā€œPerhaps it would be a good thing to record it for posterity while all the details are still fresh in my memory. That way, Iā€™ll even be able to give you your due. I canā€™t see any other way of returning the great favour youā€™ve done me.ā€
I decided to do as I promised as soon as possible. But the ordeal had been so overwhelming that my mind and body were exhausted. Added to that, Iā€™m no writer, and I kept wavering, hesitant to put pen to paper. So itā€™s only now that Iā€™m finally making good on that promise.
Fortunately, my health did return to me in the end. Lately, I havenā€™t been so troubled by those terrifying nightmares, and my physical health has improved greatly. As for my lack of faith in my writerly abilities, that still hasnā€™t changed, but then this isnā€™t a novel that I am writing. You see, I am merely trying to set down the unadorned truth of what I experienced. A report of the facts, as it wereā€”a true story. Then again, perhaps the strangeness, the sheer horror of the story will compensate for any literary shortcomings.
The village of Eight Gravesā€¦ Even the memory of it makes me shudder: what a horrible name, what a horrible place. And what a horrible, terrifying business it all was.
The village of Eight Gravesā€¦ Until last year, my twenty-eighth year on this earth, I had never dreamt that there could be a village with such an abominable name, let alone that I could have had such a deep connection with it. I had some vague idea that I had been born in the prefecture of Okayama, but as for the county or the name of the village, I hadnā€™t the foggiest. Nor did I want to know. For as long as I could remember, Kobe had been my home: that is where I was raised. I didnā€™t have the least interest in the countryside, and, as far as she could, my mother avoided talking about her home town, claiming not to have a single relative left there.
Ah, my mother! Even now, I need only close my eyes to see every feature of her face with perfect clarity, just as it was before she died. As with any boy who loses his mother at the age of seven, I believed that no woman in the whole world was more beautiful than she. She was of short stature and petite in every way. If her face was small, then her eyes, her mouth and her nose were so little as to be almost doll-like. Her hands were as small as my own childā€™s hands, and they were forever busy sewing whatever I had given her that needed mending. Always with a look of dejection about her, she rarely spoke or went out. But whenever she did open her mouth, that soft, gentle Okayama lilt of hers would be like sweet music to my ears. But even then, my youthful heart knew trouble: in the middle of the night, my ordinarily quiet mother was plagued by paroxysms of anguish. Sleeping peacefully one moment, she would suddenly leap out of bed and, with a tongue that seemed to spasm in terror, mutter rapidly and incoherently, until in the end she fell back onto the pillow, weeping bitterly. Such night terrors were a frequent occurrence. Awoken by her cries, my adoptive father and I would call out her name and shake her, but she would not always return to her senses. Then she would cry and cry, howling wretchedly, and only after she had exhausted herself with that would she at last cry herself to sleep like a child, in the arms of her husband. Throughout the night, my adoptive father would hold her like that, gently stroking her backā€¦
Ah, but now I know the cause of all those terrors. My poor mother! Had I lived through a past as tragic as hers, I dare say that I, too, would have suffered those terrible afflictions. Thinking about it now, I cannot but feel a sense of gratitude towards my adoptive father. We clashed in later years, as a result of which I left home. Even now, I still regret that we never did have the chance to reconcile with one another.
My adoptive father was a man called Torazo Terada. He was the foreman of a shipyard in Kobe. Tall with a ruddy complexion, he was a whole fifteen years older than my mother. He cut a very imposing figure, but thinking back on him now, he was a fine and generous man. I have no idea how he met my mother, but he always took good care of her, and he doted on me. I learnt that he was not my real father only much later in life. He had even listed me as his son in his family register. That is why even now I still call myself Tatsuya Terada. Yet it always struck my younger self as odd that the family register recorded the year of my birth as 1923, whereas an amulet given to me by my mother was clearly inscribed with a different year: 1922. Hence, my real age is in fact twenty-nine, although I still consider myself to be twenty-eight.
As I have already mentioned, my mother died when I was seven. Her death marked a sudden end to my happiness, but that is by no means to imply that the years that followed were entirely miserable or unhappy. My father remarried the year after she died. My stepmother could not have been more different: she was a large, cheerful, talkative woman, and, like all such women, she had a pure and forthright nature. Moreover, since my father was a decent and generous man, he saw to it that my future was provided for, sending me first to school and then to a commercial college.
Yet, as so often happens with parents and children who are not of the same blood, there was something missing: to draw a culinary parallel, it was like a meal that looks delicious but, upon tasting, turns out to lack an all-important seasoning. Besides, my new mother had given birth to several children already, and so, while it cannot be said that I stood in her way, I suppose it was only natural that she was rather distant where I was concerned. It was for an entirely different reason, though, that I clashed with my adoptive father just after graduating from college. Still, I did leave home, and for a while I stayed with friends.
Not much changed after that. As with any able-bodied youth, I received my call-up papers when I turned twenty-one. Shortly after, I was sent to the islands in the south, where I spent many a difficult day. I was demobbed in 1946, and when I returned to Kobe, I was devastated to find that the whole city had been burned to the ground. I was all alone: I found that my step-fatherā€™s house had been destroyed completely, and I had no idea where to find my stepfamily. I also heard that my stepfather had been killed by shrapnel during a bombing raid on the shipyard. To make matters worse, the commercial company where I had been employed before the war had gone bankrupt, and it was not at all clear when it would get back up and running.
I was at a total loss, but fortunately a kind friend from our schooldays came to my rescue. He had set up a new cosmetics company after the war and, although the prospects that it offered were not great, I had very little alternative, and so for almost two years, I was able to maintain a basic standard of living.
Were it not for the events that I am about to relate, doubtless my life would have continued in that impoverished, humdrum vein. But one day a spot of red was suddenly spilt on the grey of my life: I embarked on an adventure of dazzling mystery and stepped into a world of blood-chilling terror.
Here is how it all began.
It was on 25th May, in that unforgettable year. I arrived at work at nine oā€™clock and was immediately summoned by the manager.
ā€œYou werenā€™t listening to the radio this morning by any chance, were you, Terada?ā€ he asked, staring me right in the eye.
I shook my head.
ā€œWell, your name is Tatsuya, isnā€™t it? And your fatherā€™s was Torazo, wasnā€™t it?ā€
ā€œThatā€™s right,ā€ I said, wondering what on earth my name and that of my adoptive father could have to do with this morningā€™s radio broadcast.
ā€œWell then, it must be you,ā€ he said. ā€œThere was somebody on the radio looking for you.ā€
I was taken aback. In that morningā€™s slot for missing persons, somebody had been seeking the whereabouts of one Tatsuya Terada, the eldest son of Torazo Terada, and asked anybody who knew him to send in his address, or, if Tatsuya himself were listening, to contact them in person.
ā€œI took down the address. Here it is. Did you have any idea that somebody might be looking for you?ā€
He showed me his pocket diary, in which was written: Suwa Legal Practice, 4th floor, Nitto Building, Kitanagasa-dori (District 3).
A truly strange feeling struck me as I looked at the address. To all intents and purposes, I was an orphan. It was possible that my stepmother and her children could be alive somewhere, displaced by the war, but they were hardly likely to have engaged the services of the lawyer who was now searching for me on the wireless. Of course, had my adoptive father still been alive, he would no doubt have been moved by pity to try to find me, but he was long since dead. I had no idea, then, who this person could be. It was a strange and bewildering feeling.
ā€œYou should go, at any rate. If somebodyā€™s looking for you, you mustnā€™t delay,ā€ said my manager on a note of encouragement.
He gave me the morning off, advising me to go there right away. I imagine that he, too, must have been curious, having had an unexpected hand in my fate.
Was I being deceived? Had I just become a character in some novel? Either way, just as my manager suggested, I headed straight for the address that he had given me. I arrived at Mr Suwaā€™s office not without a feeling of apprehension in my chest. I must have spent at least half an hour with him.
ā€œWell, well, thereā€™s no denying it. The radio really is a most effective device, is it not? I never imagined I would get a response so quickly.ā€
Mr Suwa was a stout and agreeable old gentleman, which immediately set me at ease. I had often read in novels about unscrupulous lawyers, and so I was on my guard, uncertain that I wasnā€™t being used as an instrument of some fraud.
After some questions about my adoptive father and my past, Mr Suwa asked me:
ā€œBut this Terada-san, was he your real father?ā€
ā€œNo. I was a child from my motherā€™s previous marriage, you see. She died when I was seven years old.ā€
ā€œI see. And that has always been your understanding?ā€
ā€œNo. When I was young, I was under the impression that he was my real father. I learnt the truth only later, probably around the time that my mother died. I canā€™t recall exactly when it was.ā€
ā€œAnd you donā€™t happen to know the name of your real father?ā€
ā€œIā€™m afraid not.ā€
It was only then that I realized: the man looking for me could be my real father. All of a sudden, I could feel my chest pounding.
ā€œNeither your late mother nor your adoptive father ever told you his name?ā€
ā€œNo, they never spoke of him.ā€
ā€œYour mother, of course, died when you were very young, but your adoptive father lived well into your adulthood. You donā€™t find it strange that he said nothing about this? After all, he must have known the truth of the matter.ā€
My adoptive father loved my mother deeply, and, thinking back on it now, I know that he cannot have been ignorant of the facts. I believe it was only the lack of opportunity that caused his silence. Had I not left home, had I not received my call-up, had he himself not perished, might he not have intended to tell me sooner or later?
When I said as much, Mr Suwa nodded.
ā€œYes, I dare say that is soā€¦ Returning to the present matter, and, please, do forgive me for seeming mistrustful, but you wouldnā€™t happen to be carrying any documentation that might verify your identity, would you?ā€
After thinking for a moment, I extracted the little bag in which I always carried the amulet that my mother had given me and showed it to Mr Suwa.
ā€œTatsuya. Born 6 September 1922,ā€ he read aloud. ā€œI seeā€¦ But no family name given. Youā€™ve been in the dark all this time. Ah, but whatā€™s this piece of paper here?ā€
Mr Suwa unfolded a sheet of washi paper on which a sort of map had been drawn with an ink brush. To tell the truth, I myself did not know what this map showed or why it was in my possession. The map was drawn in the shape of an irregular labyrinth and was marked with mysterious place names such as ā€œDragonā€™s Jawā€ and ā€œFoxā€™s Denā€. Some verses had been appended at the side of the map. They reminded me of pilgrimā€™s songs, and it was clear that there had to be some connection between them and the map, for they contained the same words, ā€Dragonā€™s Jawā€ and ā€œFoxā€™s Denā€. There was a good reason that I had taken such great care of this puzzling sheet of paper, keeping it together with the amulet. Back when my mother was still alive, she would sometimes ask me to fetch it for her, and she would study it intently. Then her face, usually so subdued, would suddenly flush and the pupils of her eyes would glisten. It would inevitably end with her sighing deeply and saying:
ā€œYou see this map,...

Table of contents