eBook - ePub
Changing the World, Changing Oneself
Political Protest and Collective Identities in West Germany and the U.S. in the 1960s and 1970s
Belinda Davis, Wilfried Mausbach, Martin Klimke, Carla MacDougall, Belinda Davis, Wilfried Mausbach, Martin Klimke, Carla MacDougall
This is a test
Share book
- 356 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
Changing the World, Changing Oneself
Political Protest and Collective Identities in West Germany and the U.S. in the 1960s and 1970s
Belinda Davis, Wilfried Mausbach, Martin Klimke, Carla MacDougall, Belinda Davis, Wilfried Mausbach, Martin Klimke, Carla MacDougall
Book details
Book preview
Table of contents
Citations
About This Book
A captivating time, the 60s and 70s now draw more attention than ever. The first substantial work by historians has appeared only in the last few years, and this volume offers an important contribution. These meticulously researched essays offer new perspectives on the Cold War and global relations in the 1960s and 70s through the perspective of the youth movements that shook the U.S., Western Europe, and beyond. These movements led to the transformation of diplomatic relations and domestic political cultures, as well as ideas about democracy and who best understood and promoted it. Bringing together scholars of several countries and many disciplines, this volume also uniquely features the reflections of former activists.
Frequently asked questions
How do I cancel my subscription?
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlegoâs features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan youâll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weâve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is Changing the World, Changing Oneself an online PDF/ePUB?
Yes, you can access Changing the World, Changing Oneself by Belinda Davis, Wilfried Mausbach, Martin Klimke, Carla MacDougall, Belinda Davis, Wilfried Mausbach, Martin Klimke, Carla MacDougall in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Politique et relations internationales & Politique. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
Part I
Atlantic Crossings
From Germany to America and Back
Chapter 1
Intellectual Transfer
Theodor W. Adornoâs American Experience
By the late 1960s Theodor W. Adorno had already become a kind of institution in Germany. Adorno himself, appalled, was among the first to realize this. But at that point no one gave much thought to the fact that Adorno had also become a transatlantic institution. In 1967, when I was attending my first advanced seminar in philosophy, Angela Davis presented a paper and Irving Wohlfarth and Sam Weber were among the participants. All three played important roles in translating, introducing, and âmediatingâ Adorno and Walter Benjaminâs relation to a larger world. In 1969 Martin Jay came to Frankfurt. His work in the 1970s kept alive a consciousness of the relation between the European critical theorists Adorno and Max Horkheimerâboth of whom had passed away by the mid 1970sâand Herbert Marcuse and Leo Löwenthal, who lived longer lives in California.
In Frankfurt, students of Adorno observed these milestones, reached in the face of critical theoryâs often quite isolated and unhappy history, with a mixture of pleasure and distrust. For those who thought of themselves as inheriting a living tradition, it was disconcerting to be told that critical theory was already a closed bookâan object of âintellectual historyâ rather than a framework of contemporary social analysis. In 1983 Jay became the first person to address the idea of âAdorno in America.â Unfortunately, despite Jayâs warnings to be on guard against anecdotes and clichĂ©s about either Adorno or the German Ă©migrĂ© experience, those clichĂ©s have come to dominate the very idea of Adorno and America. In the centenary of Adornoâs birth, 2003, the German arts and culture media did their part to perpetuate the old legends. The ostensible literature of remembrance thus tells us yet again how the intellectual elites of Weimar escaped the Nazis by fleeing into the cultural wasteland called America, and how, after finding a place for themselves in the paradise of California during its golden age, they seemed to want nothing more than to return to their Germany, the land of Dichter und Denker. Alas, no documentary evidence, and certainly nothing from Adornoâs pen, has retired these hoary narratives.
As stories like this are told and retold, the image of Adorno and that of the transatlantic relation harden into stereotypes. In Europe, anti-Americanism has long distorted accounts of Adornoâs view of America. On the American side, the clichĂ©d image of Adorno as an intellectual whose myopias supposedly made him less than normal dovetail with a highly distorting anti-intellectualism. Thus Adorno, we are told, had no clue about sports, blindly hated jazz, and never enjoyed himself at the movies, in front of the television, or anywhere else. This litany says less about Adorno than it does about intercontinental interaction in the bad sense. If we set aside the notion that America and Europe are self-contained entities, however, and if we begin to view their relation as a changing, historical one, Adornoâs life and work can point to what was in fact a highly significant transfer of experience. Simply put: without America, Adorno would never have become the person we now recognize by that name. The man who fled from Hitler was a brilliant philosopher and artist with left-radical sympathies, a polymath barely thirty years old bearing the name of Dr. Wiesengrund-Adorno. In 1949 a far more circumspect American citizen named Theodor W. Adorno returned to Europe. For many years thereafter, however, the suitcase always remained packed; only gradually, after attaining a professorship in Frankfurt in 1953, could Adorno see a future for himself as a convinced democrat and critical enlightener in West German society. Without Horkheimerâs success in organizing the reestablishment of the old Institute for Social Research in Frankfurt in 1949, Adorno most likely would not have returned to Germany. In 1953, when he made the decision to stay in Germany, his closest German acquaintances and friends in California, Thomas Mann and Fritz Lang, reacted with skepticism and displeasure.
The fact that Adorno changed his name in California in 1942 was neither incidental nor trivial. But it was not to suppress his Jewish heritageâas certain of his detractors have insinuatedâthat Adorno abbreviated his fatherâs name to a W. At the time, it was far more relevant to downplay the German overtones of Wiesengrund. According to his own account, Adornoâs collaboration with Mann on Doktor Faustus brought Adorno closer to the German tradition than he had been. But the California period was also the moment of Adornoâs departure from that tradition. He came to America a German philosopher and a Privatdozent from Frankfurt University;1 he left America a social theorist and researcher, capable not only of writing Philosophy of Modern Music as an excursus to Dialectic of Enlightenment but also of making a decisive contribution to the pioneering study The Authoritarian Personality. Adorno did not mature into a philosophical sociologist in the good old German tradition; instead, he became a theorist who used empiricism to free traditional philosophy from dogma. It was precisely his theoretical sensibility that allowed him to break out of the narrow frameworks of social-scientific routine, making new forms of inquiry open to experience and opening up new aspects of experience to empirical research and theoretical conceptualization. But of course this is not how it is usually perceived. Take, for instance, the infamous episode involving Paul F. Lazarsfeld in 1938. We all know the clichĂ©d version of this story, which reads almost like a sports headline: âAmerican academic system pummels German philosopher! Another victory for American pragmatism, and a humiliating defeat for idealism!â Yet the headlines do not square with either the broad history of social research or even the specific events and people involved.
Lazarsfeld, for one, did not become an empiricist in America. He came out of the labor movement inspired by Austro-Marxism, with its unique mixture of enlightenment goals, scientific positivism, and progressive politics. Lazarsfeldâs âradio barometerâ was something he invented while in Vienna; his collaboration with Horkheimer went back to the final days of the Weimar Republic. It is true that the Princeton Radio Research Project, for which Lazarsfeld hired Adorno in 1938 as the musical director, was still making use of rather primitive âlikes and dislikesâ studies to investigate the musical preferences of its listeners. âLike or dislikeâ is a question of taste, yet this simple-sounding question can be approached seriously only with great difficulty. As Adorno pointed out, an intellectually and sociologically meaningful investigation of taste can take place only through an inquiry into the way objective constellations of social forces come to be manifest in subjects. Empiricists fear such questions the way the devil fears holy water, because these questions call empiricism itself into question, and they do so on good empirical grounds, by requiring it to define what it thinks it is measuring. Adorno, who dared to ask this question in his first work as an empirical sociologist, initially met with the rejection that comes of violating a professionâs strongest taboo.
In 1968 Lazarsfeld and Adorno both wrote memoirs of their experiences at the Princeton Radio Research Project and of their first encounters with one another. Both accounts have the charm of autobiographical reflections, and for that reason both must be approached with caution. Writerly intentions are altered in the process of writing, and these intentions are transformed again when read under different social circumstances. Lazarsfeldâs âEpisode in the History of Empirical Social Researchâ foregrounds an âAtlantic transferâ that, for him, meant the path from Vienna to the Ivy Leagues; Adornoâs text reflects on the âscientific experiences of a European scholarâ in New York and California between 1938 and 1953. Yet the difference between their accounts of transatlantic displacement, travel, and arrival is immediately apparent. Lazarsfeld wanted to and in fact did become an American scientist; he was celebrated worldwide as one of the leading American social scientists of his generation.
This Adorno did not want, yet even in his self-understanding he did not remain a German philosopher. Ratherâparadoxical as it may soundâit was in the United States that he became a European, one who, like his old friend Horkheimer, came back to Frankfurt via Paris. If one reads Minima Moralia for traces of a European self-awareness that was emerging in California, the conclusion is inescapable: Minima Moralia reads like an inverted tourist guide, in which the European begins to understand himself through exile. In choosing to research Paris as the last bastion of an old Europe, Walter Benjamin had sought a similar self-understanding, and his refusal to break off his work led to his undoing. When Adorno, in New York, received Benjaminâs surviving files, he did not merely obtain a set of notes toward an âincomplete research project.â Contained therein were also Benjaminâs insightsâa kind of knowledge that a Lazarsfeld would have found wholly unsympathetic (not to mention unprofessional) had Benjamin, by a different set of circumstances, managed to make the Atlantic transfer in person. Adorno needed to return to Germany to complete the circuit, for only there could he bring Benjaminâs work to press. Benjamin, who knew how to draw on the tensions between differentiated social formations as a source of intellectual insight and knowledge, had already shown the way: the relationship between France and Germany served as a thought model (Denkmodell) for both men.
Throughout the long nineteenth century France had embodied, from the German point of view, the utopian potential of a successful revolution that, however, had not yet come to its emancipatory conclusion. In many respects, Marxâs pre-1848 critique of Germany had already drawn its power from the social differential between east and west, a line then marked by the Rhine. But the twentieth century would become, from the European point of view, the American century. In retrospect, it seems strange that Americaâs utopian potential as the land of unlimited possibilities was often identified by those friends of Adorno who least knew America: Alban Berg, for example. Or we might note here Benjaminâs choice of a title for a collection of aphorisms that he wrote partly in anticipation of an American exile: Zentralpark (Central Park). The more self-evident it became that the October Revolution had failed, the more it became clearâby the mid 1930s, inescapably clearâthat hope and opportunities for change must be discovered in the most advanced society of the contemporary world.
Yet American society was experienced as one whose revolution was already over: the emancipatory mind slipped from identification with the short-lived Napoleonic empire to an almost ontological view of America as a pure bourgeois society. âLa RĂ©volution est finiâ was the implicit motto of a radically bourgeois American society largely antagonistic to European traditions. Social-revolutionary critique is unthinkable in a society in which the forces of enlightenment unfold their dialectic in the absence of a hostile ancien rĂ©gime. Horkheimer and Adorno returned from America not as disappointed revolutionary critics but as dialecticians of enlightenment. The essence of the American experienceâof what was new to the enlightened Europeansâconsisted in what Adorno called the âexperience of substantive democratic forms.â Those Germans who read Minima Moralia when it appeared in 1951 could hardly understand this, for democracy was for most of them still largely an imported good brought by the occupying power. The anti-American slant inherent to many of the German interpretations of Minima Moralia over the years should be viewed in terms of this social-historical context. In a new age, in which the lack of any alternative to democratic forms of social organization is a global experience, an opportunity beckons to discover again the utopian power of Adornoâs social criticism.
The critical theoristsâ social criticism had great difficulty gaining traction in the American academic system. The politically astute Ă©migrĂ© Horkheimerâwho along with Friedrich Pollock developed the strategy for the Atlantic transfer of the Institute for Social Researchâshied away from staging an open confrontation between a critical theory oriented toward social change and the academic system that served as its host. Yet it would be paradoxical to read into this reluctance the idea that the instituteâs research stood no chance of integrating into American society. Aside from the fact that the instituteâs advance representative, Franz Neumann, had already garnered considerable popularity and acclaim by the 1930s and probably would have, if not for his untimely death, been a star in the American academy, one should also remember that Marcuse and Löwenthal clearly had an easier time surviving in academic America than they would have had in postfascist Germany. Thomas Wheatland has, moreover, demonstrated that these judgments can be made in terms of broader intellectual currents.2 His study shows that the transfer of the institute to Columbia University disproves the clichĂ©; the overall effect of the transfer was to give what had been the purely theoretical New York school of sociology a strongly empirical turn that allowed its ideas to displace the paradigms of the better-established Chicago sociological tradition. One suspects that Horkheimer, sensing the historical shape of the American academy, sought out Lazarsfeld for precisely these reasons. Lazarsfeld had ties to the institute dating back to the Weimar years, but, having emigrated several years before Horkheimer, he also had a wealth of empirical research experience to share. Out of gratitude for Horkheimerâs help, Lazarsfeld made it possible for Horkheimer to bring Adorno to America in 1938.
The true differences between the two radio researchers, though, derived from their divergent conceptions of what they were doing in America: Adorno was the Ă©migrĂ©, Lazarsfeld the immigrant. The different structures of expectation implied by these terms run through both menâs recollections from 1968. My interest is to make these latent structures explicitâas well as to show, more generally, that the Atlantic transfer succeeds only if it entails a reciprocal process, whereby not just ideas but also experiences are brought across the divide. This experiential transfer must also involve an exchange that transcends the boundaries of the âacademicâ habitus, at least as it is narrowly defined.
On 27 May 1945, after the defeat of Hitlerâs army, Adorno presented a lecture at the Jewish Club of Los Angeles titled âQuestions for the Intellectual Emigration.â At the time, returning to Germany was not an immediate prospect for anyone, and relatively few anticipated the starkly bipolar world political order to come. For these reasons, the natural question presenting itself was how emigration would contribute to the new American century. Adorno addressed these issues from the start by distinguishing between immigration and emigration. Lazarsfeldâs model of a research career in the United Statesâa career that might easily enough serve the war effortâstood comfortably within the tradition of secular immigration that had allowed millions of Germans to become Americans since the nineteenth century. It fit into Adornoâs concept of immigration, born of direct life experience, as well. Most of the theorists in Horkheimerâs circle had also become American citizens in the early 1940s, and several of them, such as Marcuse, had worked for the Office of War Information, producing social-scientific assessments of nations in the world war. Adornoâthough he had had the privilege of being employed to work with Horkheimer on Dialectic of Enlightenment and thus of drawing funds that the institute had managed to transfer to Americaâwas by no means opposed to the othersâ efforts. Indeed, in the coming years his analyses of fascist agitators and the âauthoritarian personalityâ were natural correlates to the intention to integrate into the American social science system. Yet Adorno also held fast to the experiential content inherent in the âĂ©migrĂ©,â a category that connotes an ongoing awareness of violence, an awareness that inhibits the ability to identify wholly with the land of refuge. The inner compulsion to integrate into a new societyâa compulsion that mirrors the rules of bourgeois society more generallyâalso echoes the central experience in European Jewish society, the pressure to assimilate. An immigrant society imposes on the immigrant a choice: either deny or reinvent oneâs life history and, with it, history itself. Under this pressure, Adorno developed, beginning in 1945, a third possibility: an intellectual program, as he put it, of âtransferring that which is not transferable.â
Memory of tradition cannot be conclusively reconciled with the promise of liberation: even when the two principles can be alloyed, their bond is unstable and constantly risks falling into demonization or idealization. Yet this was the task that Adorno set himself in 1945. In anti-Americanism, a distorted social perception produces and internalizes the image of a wholly uncultured America; in anti-intellectualism, it produces a hypertrophic notion of culture that precludes social analysis. Today these seemingly mutually exclu...