On Writing Well has been praised for its sound advice, its clarity and the warmth of its style. It is a book for everybody who wants to learn how to write or who needs to do some writing to get through the day, as almost everybody does in the age of e-mail and the Internet. Whether you want to write about people or places, science and technology, business, sports, the arts or about yourself in the increasingly popular memoir genre, On Writing Well offers you fundamental priciples as well as the insights of a distinguished writer and teacher. With more than a million copies sole, this volume has stood the test of time and remains a valuable resource for writers and would-be writers.
A school in Connecticut once held “a day devoted to the arts,” and I was asked if I would come and talk about writing as a vocation. When I arrived I found that a second speaker had been invited—Dr. Brock (as I’ll call him), a surgeon who had recently begun to write and had sold some stories to magazines. He was going to talk about writing as an avocation. That made us a panel, and we sat down to face a crowd of students and teachers and parents, all eager to learn the secrets of our glamorous work.
Dr. Brock was dressed in a bright red jacket, looking vaguely bohemian, as authors are supposed to look, and the first question went to him. What was it like to be a writer?
He said it was tremendous fun. Coming home from an arduous day at the hospital, he would go straight to his yellow pad and write his tensions away. The words just flowed. It was easy. I then said that writing wasn’t easy and wasn’t fun. It was hard and lonely, and the words seldom just flowed.
Next Dr. Brock was asked if it was important to rewrite. Absolutely not, he said. “Let it all hang out,” he told us, and whatever form the sentences take will reflect the writer at his most natural. I then said that rewriting is the essence of writing. I pointed out that professional writers rewrite their sentences over and over and then rewrite what they have rewritten.
“What do you do on days when it isn’t going well?” Dr. Brock was asked. He said he just stopped writing and put the work aside for a day when it would go better. I then said that the professional writer must establish a daily schedule and stick to it. I said that writing is a craft, not an art, and that the man who runs away from his craft because he lacks inspiration is fooling himself. He is also going broke.
“What if you’re feeling depressed or unhappy?” a student asked. “Won’t that affect your writing?”
Probably it will, Dr. Brock replied. Go fishing. Take a walk. Probably it won’t, I said. If your job is to write every day, you learn to do it like any other job.
A student asked if we found it useful to circulate in the literary world. Dr. Brock said he was greatly enjoying his new life as a man of letters, and he told several stories of being taken to lunch by his publisher and his agent at Manhattan restaurants where writers and editors gather. I said that professional writers are solitary drudges who seldom see other writers.
“Do you put symbolism in your writing?” a student asked me.
“Not if I can help it,” I replied. I have an unbroken record of missing the deeper meaning in any story, play or movie, and as for dance and mime, I have never had any idea of what is being conveyed.
“I love symbols!” Dr. Brock exclaimed, and he described with gusto the joys of weaving them through his work.
So the morning went, and it was a revelation to all of us. At the end Dr. Brock told me he was enormously interested in my answers—it had never occurred to him that writing could be hard. I told him I was just as interested in his answers—it had never occurred to me that writing could be easy. Maybe I should take up surgery on the side.
As for the students, anyone might think we left them bewildered. But in fact we gave them a broader glimpse of the writing process than if only one of us had talked. For there isn’t any “right” way to do such personal work. There are all kinds of writers and all kinds of methods, and any method that helps you to say what you want to say is the right method for you. Some people write by day, others by night. Some people need silence, others turn on the radio. Some write by hand, some by computer, some by talking into a tape recorder. Some people write their first draft in one long burst and then revise; others can’t write the second paragraph until they have fiddled endlessly with the first.
But all of them are vulnerable and all of them are tense. They are driven by a compulsion to put some part of themselves on paper, and yet they don’t just write what comes naturally. They sit down to commit an act of literature, and the self who emerges on paper is far stiffer than the person who sat down to write. The problem is to find the real man or woman behind the tension.
Ultimately the product that any writer has to sell is not the subject being written about, but who he or she is. I often find myself reading with interest about a topic I never thought would interest me—some scientific quest, perhaps. What holds me is the enthusiasm of the writer for his field. How was he drawn into it? What emotional baggage did he bring along? How did it change his life? It’s not necessary to want to spend a year alone at Walden Pond to become involved with a writer who did.
This is the personal transaction that’s at the heart of good nonfiction writing. Out of it come two of the most important qualities that this book will go in search of: humanity and warmth. Good writing has an aliveness that keeps the reader reading from one paragraph to the next, and it’s not a question of gimmicks to “personalize” the author. It’s a question of using the English language in a way that will achieve the greatest clarity and strength.
Can such principles be taught? Maybe not. But most of them can be learned.
Clutter is the disease of American writing. We are a society strangling in unnecessary words, circular constructions, pompous frills and meaningless jargon.
Who can understand the clotted language of everyday American commerce: the memo, the corporation report, the business letter, the notice from the bank explaining its latest “simplified” statement? What member of an insurance or medical plan can decipher the brochure explaining his costs and benefits? What father or mother can put together a child’s toy from the instructions on the box? Our national tendency is to inflate and thereby sound important. The airline pilot who announces that he is presently anticipating experiencing considerable precipitation wouldn’t think of saying it may rain. The sentence is too simple—there must be something wrong with it.
But the secret of good writing is to strip every sentence to its cleanest components. Every word that serves no function, every long word that could be a short word, every adverb that carries the same meaning that’s already in the verb, every passive construction that leaves the reader unsure of who is doing what—these are the thousand and one adulterants that weaken the strength of a sentence. And they usually occur in proportion to education and rank.
During the 1960s the president of my university wrote a letter to mollify the alumni after a spell of campus unrest. “You are probably aware,” he began, “that we have been experiencing very considerable potentially explosive expressions of dissatisfaction on issues only partially related.” He meant that the students had been hassling them about different things. I was far more upset by the president’s English than by the students’ potentially explosive expressions of dissatisfaction. I would have preferred the presidential approach taken by Franklin D. Roosevelt when he tried to convert into English his own government’s memos, such as this blackout order of 1942:
Such preparations shall be made as will completely obscure all Federal buildings and non-Federal buildings occupied by the Federal government during an air raid for any period of time from visibility by reason of internal or external illumination.
“Tell them,” Roosevelt said, “that in buildings where they have to keep the work going to put something across the windows.”
Simplify, simplify. Thoreau said it, as we are so often reminded, and no American writer more consistently practiced what he preached. Open Walden to any page and you will find a man saying in a plain and orderly way what is on his mind:
I went to the woods because I wished to live deliberately, to front only the essential facts of life, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived.
How can the rest of us achieve such enviable freedom from clutter? The answer is to clear our heads of clutter. Clear thinking becomes clear writing; one can’t exist without the other. It’s impossible for a muddy thinker to write good English. He may get away with it for a paragraph or two, but soon the reader will be lost, and there’s no sin so grave, for the reader will not easily be lured back.
Who is this elusive creature, the reader? The reader is someone with an attention span of about 30 seconds—a person assailed by many forces competing for attention. At one time those forces were relatively few: newspapers, magazines, radio, spouse, children, pets. Today they also include a galaxy of electronic devices for receiving entertainment and information—television, VCRs, DVDs, CDs, video games, the Internet, e-mail, cell phones, BlackBerries, iPods—as well as a fitness program, a pool, a lawn and that most potent of competitors, sleep. The man or woman snoozing in a chair with a magazine or a book is a person who was being given too much unnecessary trouble by the writer.
It won’t do to say that the reader is too dumb or too lazy to keep pace with the train of thought. If the reader is lost, it’s usually because the writer hasn’t been careful enough. That carelessness can take any number of forms. Perhaps a sentence is so excessively cluttered that the reader, hacking through the verbiage, simply doesn’t know what it means. Perhaps a sentence has been so shoddily constructed that the reader could read it in several ways. Perhaps the writer has switched pronouns in midsentence, or has switched tenses, so the reader loses track of who is talking or when the action took place. Perhaps Sentence B is not a logical sequel to Sentence A; the writer, in whose head the connection is clear, hasn’t bothered to provide the missing link. Perhaps the writer has used a word incorrectly by not taking the trouble to look it up.
Faced with such obstacles, readers are at first tenacious. They blame themselves—they obviously missed something, and they go back over the mystifying sentence, or over the whole paragraph, piecing it out like an ancient rune, making guesses and moving on. But they won’t do that for long. The writer is making them work too hard, and they will look for one who is better at the craft.
Writers must therefore constantly ask: what am I trying to say? Surprisingly often they don’t know. Then they must look at what they have written and ask: have I said it? Is it clear to someone encountering the subject for the first time? If it’s not, some fuzz has worked its way into the machinery. The clear writer is someone clearheaded enough to see this stuff for what it is: fuzz.
I don’t mean that some people are born clearheaded and are therefore natural writers, whereas others are naturally fuzzy and will never write well. Thinking clearly is a conscious act that writers must force on themselves, as if they were working on any other project that requires logic: making a shopping list or doing an algebra problem. Good writing doesn’t come naturally, though most people seem to think it does. Professional writers are constantly bearded by people who say they’d like to “try a little writing sometime”—meaning when they retire from their real profession, like insurance or real estate, which is hard. Or they say, “I could write a book about that.” I doubt it.
Writing is hard work. A clear sentence is no accident. Very few sentences come out right the first time, or even the third time. Remember this in moments of despair. If you find that writing is hard, it’s because it is hard.
Fighting clutter is like fighting weeds—the writer is always slightly behind. New varieties sprout overnight, and by noon they are part of American speech. Consider what President Nixon’s aide John Dean accomplished in just one day of testimony on television during the Watergate hearings. The next day everyone in America was saying “at this point in time” instead of “now.”
Consider all the prepositions that are draped onto verbs that don’t need any help. We no longer head committees. We head them up. We don’t face problems anymore. We face up to them when we can free up a few minutes. A small detail, you may say—not worth bothering about. It is worth bothering about. Writing improves in direct ratio to the number of things we can keep out of it that shouldn’t be there. “Up” in “free up” shouldn’t be there. Examine every word you put on paper. You’ll find a surprising number that don’t serve any purpose.
Take the adjective “personal,” as in “a personal friend of mine,” “his personal feeling” or “her personal physician.” It’s typical of hundreds of words that can be eliminated. The personal friend has come into the language to distinguish him or her from the business friend, thereby debasing both language and friendship. Someone’s feeling is that person’s personal feeling—that’s what “his” means. As for the personal physician, that’s the man or woman summoned to the dressing room of a stricken actress so she won’t have to be treated by the impersonal physician assigned to the theater. Someday I’d like to see that person identified as “her doctor.” Physicians are physicians, friends are friends. The rest is clutter.
Clutter is the laborious phrase that has pushed out the short word that means the same thing. Even before John Dean, people and businesses had stopped saying “now.” They were saying “currently” (“all our operators are currently assisting other customers”), or “at the present time,” or “presently” (which means “soon”). Yet the idea can always be expressed by “now” to mean the immediate moment (“Now I can see him”), or by “today” to mean the historical present (“Today prices are high”), or simply by the verb “to be” (“It is raining”). There’s no need to say, “At the present time we are experiencing precipitation.”
“Experiencing” is one of the worst clutterers. Even your dentist will ask if you are experiencing any pain. If he had his own kid in the chair he would say, “Does it hurt?” He would, in short, be himself. By using a more pompous phrase in his professional role he not only sounds more important; he blunts the painful edge of truth. It’s the language of the flight attendant demonstrating the oxygen mask that will drop down if the plane should run out of air. “In the unlikely possibility that the aircraft should experience such an eventuality,” she begins—a phrase so oxygen-depriving in itself that we are prepared for any disaster.
Clutter is the ponderous euphemism that turns a slum into a depressed socioeconomic area, garbage collectors into waste-disposal personnel and the town dump into the volume reduction unit. I think of Bill Mauldin’s cartoon of two hoboes riding a freight car. One of them says, “I started as a simple bum, but now I’m hard-core unemployed.” Clutter is political correctness gone amok. I saw an ad for a boys’ camp designed to provide “individual attention for the minimally exceptional.”
Clutter is the official language used by corporations to hide their mistakes. When the Digital Equipment Corporation eliminated 3,000 jobs its statement didn’t mention layoffs; those were “involuntary methodologies.” When an Air Force missile crashed, it “impacted with the ground prematurely.” When General Motors had a plant shutdown, that was a “volume-related production-schedule adjustment.” Companies that go belly-up have “a negative cash-flow position.”
Clutter is the language of the Pentagon calling an invasion a “reinforced protective reaction strike” and justifying its vast budgets on the need for “counterforce deterrence.” As George Orwell pointed out in “Politics and the English Language,” an essay written in 1946 but often cited during the wars in Cambodia, Vietnam and Iraq, “political speech and writing are largely the defense of the indefensible. . . . Thus political language has to consist largely of euphemism, ques...
Table of contents
Citation styles for On Writing Well, 30th Anniversary EditionHow to cite On Writing Well, 30th Anniversary Edition for your reference list or bibliography: select your referencing style from the list below and hit 'copy' to generate a citation. If your style isn't in the list, you can start a free trial to access over 20 additional styles from the Perlego eReader.
APA 6 Citation
Zinsser, W. (2012). On Writing Well, 30th Anniversary Edition ([edition unavailable]). HarperCollins. Retrieved from https://www.perlego.com/book/590981/on-writing-well-30th-anniversary-edition-pdf (Original work published 2012)
Zinsser, W. (2012) On Writing Well, 30th Anniversary Edition. [edition unavailable]. HarperCollins. Available at: https://www.perlego.com/book/590981/on-writing-well-30th-anniversary-edition-pdf (Accessed: 14 October 2022).