From Sleep Unbound
eBook - ePub

From Sleep Unbound

Andrée Chedid

Share book
  1. 158 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

From Sleep Unbound

Andrée Chedid

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

From Sleep Unbound portrays the life of Samya, an Egyptian woman who is taken at age 15 from her Catholic boarding school and forced into a loveless and humiliating marriage. Eventually sundered from every human attachment, Samya lapses into despair and despondence, and finally an emotionally caused paralysis. But when she shakes off the torpor of sleep, the sleep of avoidance, she awakens to action with the explosive energy of one who has been reborn.

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is From Sleep Unbound an online PDF/ePUB?
Yes, you can access From Sleep Unbound by Andrée Chedid in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Literature General. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Swallow Press
Year
1983
ISBN
9780804040600
Part One
1
The rays of the sun were already less blinding as they fell on the walls of the white house. In the distance an arm of the Nile stretched toward the suppleness of a shadow. Rachida came outside to breathe the freshness and, just as she did every evening, she rested her body against the grayish white wall, waiting for her brother to return. Her bun of gray hair and her drab garments always bore flecks of plaster.
Her brother’s name was Boutros. He supervised the farming of the surrounding lands that belonged to a wealthy man who preferred to live in the city. Three times a year this man, the owner, came to collect the money due him from the rents paid by the fellahin. For these rare visits he had built a stone house for himself. It stood facing the smaller house; its shutters were always closed.
Boutros appeared at the end of the narrow road. Above his face, which seemed to be squeezed tightly between his shoulders, rose his cylinder-shaped fez.
The double wooden door stood open. The brother and sister exchanged greetings, he moving on into the house. Turning, Rachida followed his figure with her eyes as Boutros climbed the first; hollowed-out steps. There came a bend in the stairway and then she could no longer hear the sound of his steps. The storeroom in which the cotton was kept was on the floor above. Rachida listened to the squeaking of the doorknob as Boutros turned it, assuring himself, as he did every evening, that it was locked. The office was located on the same floor. Rachida listened to the sound of the key in the lock, of the door opening. In this way she accompanied her brother on his evening rounds; she knew his movements so well.
Now he was entering the office. The walls and ceilings were covered with flaking plaster that sometimes fell onto the shoulders of the accountant, crumbling down the front of his jacket. Frowning, Boutros would be opening the drawers, peeling off a sheet from the calendar, approaching the large black safe. Rachida could see it all as if she were there. She also saw the huge portrait of a man wearing a fez and a neatly trimmed moustache, a man seated in a dignified posture; he was the man who had created this great fortune in land. Between his legs there stood a cane with a gold handle on which he rested his hands. He resembled the present landowner, who was, in fact, his grandson. When Boutros passed this portrait he always bowed slightly.
The visit to the office was completed now and Boutros began to walk back toward the stairway. Rachida listened as his steps began to grow heavier, for he was moving toward the three rooms on the third floor. It was here that he lived with Rachida and Samya, his wife, the cripple. Helpless in spite of her youth!
What if Rachida should catch a disease like that! This Samya attracted disasters. Her two legs immobilized. For what sin was God punishing her?
Now Rachida couldn’t hear anything. Boutros had entered the large foyer and Rachida told herself that she had earned the right to go for her evening walk.
She passed by the two houses, the one that she had just left, dull, streaked with gray; the other belonging to the absent landlord freshly repainted, the shutters closed. As she walked through the dust Rachida looked down at the darned toes of her stockings that poked through the openings in her slippers.
The narrow road led to a large enclosure, abandoned at this time of day, where the fellahin threshed the corn. She often lingered here for a breath of air before the evening meal. But not this evening. A calf had been born during the night. She would go to the cow shed to admire him.
She needed new slippers, new stockings as well. With their robes down to their ankles and their bare feet, the fellahin had nothing to worry about. But she couldn’t go about as they did; she had to maintain her rank by keeping her distance. Rachida was careful about this. Unlike her sister-in-law, that Samya, who had no pride. Before she became paralyzed, Samya had wanted to pass her time in only one way, wandering about the village, mingling with just anyone. Samya claimed that she was happy doing this. Boutros had reprimanded her many times.
It was the close of a day like all other days. Rachida walked toward the cow shed. Around her head she wore a kerchief edged with small red plush balls.
It was the close of a day like all other days, except that the sun was a little less intense than usual. There was the bleating of a sheep, the barking of a dog, the fluttering of pigeons’ wings.
The end of an afternoon like other afternoons. Rachida could foresee nothing.
She will tell everything, Rachida promises herself. She will tell everything. People have evil thoughts sometimes. She will know how to silence venomous tongues. She will tell everything; she has nothing to hide.
This is the way it was. She was walking down the road. She was going to the cowshed to visit the baby calf. Boutros, her brother, had greeted her as was his habit before entering the house and climbing the stairs. She had listened to his footsteps until he had passed through the door that opened onto the foyer of their three rooms. Everything as usual. After that she had heard nothing at all.
The shed was not far off. A shaky structure held up by half-rotted wooden boards with sackcloth partitions tacked into the boards to separate the animals from one another in makeshift stalls.
As Rachida approached, Zeinab came out carrying a child on one shoulder and a bucket of milk in her free hand. She was too busy to notice Rachida. But everyone on the farm knew that Rachida took a walk at the same hour every evening.
Who would even dream of reproaching her? The atmosphere of their three rooms was so confined; she needed to get away for a breath of air. She was not a demanding woman. Ever since she had come here two years earlier, she had not even gone as far away as the town. Rachida did not need entertainment; she was utterly devoted to her brother. But taking the air was different; it was a matter of health. One invalid in the house was enough!
The cowshed was dark, but Rachida knew every corner and she found the new calf at once. Frail legs, silky brown hair, a huge soft tongue with which he kept licking his nose. Repeatedly, Rachida stroked him, murmuring into his ear, pushing his head against her black apron.
Rachida lingered. She knew the names of each of the animals; she herself had chosen the mare’s name. Picking up two nails that had fallen onto the earthen floor, she looked about, searching for a piece of wood which she could use as a hammer to replace them. But the nails were rusty and crooked, and she had difficulty driving them back into the posts. She hammered and hammered until she thought she would deafen herself.
Maybe that was the moment when it happened.
She will tell everything, Rachida vows. Everything that she had done from the moment Boutros had disappeared around the bend in the stairway. All of that, and everything else as well.
The damp straw in the shed stuck to the soles of her slippers. The mangers were mostly deserted, the fodder scattered about the earth. Ammal had not yet returned with her sheep; she was the granddaughter of the shepherd, Abou Mansour.
That Ammal was good for nothing! Rachida had seen the softness with which Ammal treated the cripple. Sniveling over her each time she carried up the cheese. Ammal said that Samya was too good to suffer. Too good!
Still complaining to herself, Rachida began to walk back toward the house. At the entrance, she took off her slippers and rubbed them together to shake off the mud. On the other side of the road the fields stretched out as far as the eye could see, flat and green, crisscrossed by paths of black sand. Set back from the village, a clutter of muddy buildings behind a thin veil of trees, stood the two houses, face to face.
Rachida put her slippers back on, noting how they had faded. As she entered the house, she thought about those other slippers underneath the shawl that covered Samya’s useless legs. They were black and lustrous. What good were they? Why not suggest an exchange of slippers with the cripple? But if she did this Rachida would have to deal, as always, with Samya’s selfishness. As she moved toward the stairway, Rachida recounted her woes.
Without hurrying she climbed the stairs. When she reached the door of the storeroom and that of the office she stopped and examined the locks with a sharp eye. This was her way of helping her brother. But everything was in order; Boutros never overlooked anything.
If only she had known! If only she had been able to guess! She wouldn’t have bothered with locks and doors. She would have rushed upstairs. She would have awakened the entire village!
It was: a day just like all other days. She could not have foreseen anything.
The bannister with its wrought iron flowers was shaky; you didn’t dare lean on it. The stairs were concave, worn by generations of footsteps. The solitary window had lost its panes of glass.
On the third floor the door to the foyer was standing open. Boutros knew that his sister would not be gone long. As he did every evening, he had placed his cane in the copper stand. The hat rack was empty. Boutros never took off his fez until he came to the table for the evening meal. A somber velvet tapestry separated the foyer from the room in which the cripple lay during the days, a room that also served as the dining room. The drapes were always closed; Samya could not bear the slightest ray of light.
Because of her devotion to her brother, Rachida never left the house before evening. The women of the village brought her eggs, milk, meat, and various vegetables. They would arrive, their arms full, their black robes brushing against the white walls, and they would laugh through the folds of their veils, now and then pulling them over their faces. Nostrils quivering slightly, they would laugh and their hesitant merriment would ring out as their eyes moved about the room as swiftly as mice scurrying into their corners. They might say: “There are new chairs in the house of the overseer.” Or, “This evening in the house of the Nazer they will eat stuffed eggplant.”
When the women left, Rachida would take up her work again; she preferred to do everything herself. Whenever anyone else was around, the cripple would manage silently to call attention to herself.
Friday was the day of prayers and on this day Boutros went neither to the fields nor to the office. The holiness of the day did not concern him as he was a Christian, but he observed the customs of his fellow Moslems. “I am a believer,” he would say whenever he talked of his own religion, and he was proud of the fact that his sister Rachida never missed mass on Sunday. “As for myself, work sometimes prevents me from going. But I believe that God will forgive me.”
All week long Rachida waited for Friday.
She would prepare the meal in two copper pots. Toward noon at Boutros’s call, she would come downstairs and together they would walk toward the banks of the canal. Rachida would place the pots one on top of the other, wrap them up in a white towel, knot the ends and pick them up. The pots were heavy, weighing down her shoulders, and she would pant, changing her burden from one hand to the other as she hurried to keep up with her brother. He always walked ahead of her, drawing circles in the air with his bamboo cane. Sometimes he would take off his fez and mop the sweat from his forehead with his handkerchief.
How well they suited one another, the two of them! They would have their meal together under the weeping willow trees, whose branches swooped down into the water, protecting you from the sun by enclosing you in a cradle of greenery.
Boutros would be unusually talkative. Rachida would nod in agreement. Then Rachida would talk and Boutros would say:
“You are an excellent woman!”
“You are a saint!”
“It is good that I brought you here.”
“What would have become of me?”
How well they suited one another, the two of them! The cripple never came outdoors with them. A wheelchair would have been a waste of money. What for? They were happier this way, without her.
But if she had known! If Rachida had known, if she had been able to foresee it! She would never have left the cripple’s side. She would have bought the chair with her own money. She would have wheeled Samya in front of herself always, without taking her eyes off her for a second. She would have pulled the wheelchair with her everywhere, into the kitchen, out onto the balcony. She would have asked for help to carry it up and down the stairs. She would have taken Samya for excursions into the road, to the cowshed, into the barn, along the river banks and over the smooth green paths. At the risk of exhaustion, she would have dragged the cripple with her everywhere, always!
On that particular day Rachida had hesitated before entering the room in which her sister-in-law lay. There were fava beans on the fire. Were they cooked yet? She opened the door to the kitchen. The burner was roaring with a strong blue flame. She raised the cover of the pot, plunged a fork into the beans. No, they were not quite done.
In the entrance hall everything was in place: the chair, the copper stand, the hat rack with its mirror, the threadbare velvet draperies. Samya would have liked a thin cotton hanging; she said that the touch of the velvet on her hands made her shiver!
Rachida shrugged. The eccentricities of a hysteric!
With two hands she seized the velvet drapes and pulled them apart. Then she thrust her head forward so that she could see better into the shadows.
. . .
The worn soles of her blue felt slippers made a dull thudding sound on the floor as she rushed to the shutters which she opened with a clatter, then to the cement balcony and finally to the iron balustrade.
“Help! Help! Come quickly! Quickly! Help!” Rachida grasped the railing and thrust her body forward as she screamed. Her skirt jerked up over her bony shins, exposing the crude darned spots in her cotton stockings. Her head trembled so violently that long pins slipped out of her bun of gray hair. From the wall opposite, her voice ricocheted back to ...

Table of contents