1 Goethe nunca recibió esta carta, que es fruto de su invención. Sin embargo, es cierto que la redacción de una autobiografía le había sido sugerida con frecuencia.
2 Se trata de la edición en doce volúmenes que publicó la editorial Cotta (Tubinga, 1806-1808).
3 Alusión al ambiguo título de la obra.
4 «Hombre no escarmentado no es educado.» Verso del comediógrafo griego Menandro anotado por Goethe en su diario el 30 de abril de 1809.
5 Goethe parodia aquí la tradición astrológica de las biografías renacentistas.
6 Johann Wolfgang Textor, abuelo materno de Goethe, obtuvo en 1747 el cargo de corregidor (Schultheiss) de la ciudad libre imperial de Francfort, lo cual, en cuanto representante directo del emperador, lo convertía en el funcionario más distinguido de la ciudad.
7 A mediados del siglo XVIII tan sólo había nueve comadronas para atender a los 25.000 ciudadanos con que contaba Francfort.
8 Su hermana Cornelia Friederike Christiana, nacida el 7 de diciembre de 1750.
9 Parece que con «aspecto sureño» Goethe no sólo se refiere a la bella apariencia de las calles soleadas: hasta mediados del siglo XVIII la basura se lanzaba directamente a las calles (que, por añadidura, estaban sin asfaltar) desde las cocinas. Goethe relata impresiones muy similares en su Viaje a Italia.
10 Antigua comunidad independiente actualmente integrada en el municipio de Francfort.
11 Aria italiana con letra de Paolo Rolli y música atribuida a Willem de Fesch.
12 En 1742, Johann Caspar Goethe adquirió por la suma de 313 gulden el prestigioso título de «Verdadero Consejero Imperial», otorgado por Carlos VII, y que no conllevaba el ejercicio de ningún cargo público.
13 El registro doméstico de los Goethe señala que el teatrillo de marionetas no fue adquirido hasta tres meses después de la muerte de la abuela. Se cree que Goethe quiso rendir así una especie de homenaje póstumo a la anciana.
14 El adjetivo «pública» no implica que la escuela estuviera subvencionada, sino que en sus aulas eran admitidos, previo pago, «toda clase» de niños.
15 Este gallo dorado tenía la función de indicar a los navegantes el punto más profundo del río. Según la leyenda, el diablo ayudó a los ciudadanos de Francfort en la construcción del puente, reclamando a cambio el alma del primer ser vivo que lo atravesara, que resultó ser un gallo al que la ciudad rindió homenaje con esta figura.
16 Sachsenhausen: zona suburbana situada en la orilla izquierda del Main que en tiempos carolingios estuvo ocupada por los colonos sajones a quienes debe su nombre.
17 Kréutzer: moneda de origen tirolés de curso legal en Hungría, Bohemia y el Sur de Alemania desde el siglo XV hasta la reforma de 1871.
18 Saalhof: edificación que contiene la capilla palatina del antiguo palacio de los Hohenstaufen, del siglo XII. Actual museo histórico de la ciudad.
19 Iglesia de San Bartolomé: actual catedral.
20 Pfarreisen: sendero que atravesaba el cementerio de la catedral, del que estaba separado por una verja de hierro.
21 Römer: complejo de antiguas casas patricias (siglos XV-XIX) que constituyeron el ayuntamiento de Francfort, actualmente reconstruidas tras los bombardeos de la Segunda Guerra Mundial.
22 Nürnberger Hof: antiguo albergue de los comerciantes de Nuremberg.
23 Kompostell: alojamiento de los príncipes electores de Maguncia durante la elección y coronación del emperador.
24 Braunfels: edificación construida por la familia del mismo nombre. Durante las coronaciones imperiales servía de alojamiento a la delegación de Bohemia.
25 Francfort era una ciudad de arquitectura eminentemente medieval y, en términos generales, la Edad Media no empezó a apreciarse estéticamente hasta el Romanticismo.
26 Xilografía del grabador de Amsterdam Hans Grav, que muestra el plano de la ciudad tal y como era en 1552.
27 Alusión a la célebre novela picaresca de Vélez de Guevara El diablo cojuelo (1641), que Goethe conocía a través de la reelaboración novelada Le diable boiteux (1707) de Alain-René Lesage.
28 (Ver nota 21.)
29 Desde 1372 Francfort era ciudad libre e imperial, de modo que dependía directamente del emperador sin intermediación de señores feudales. De su gobierno se ocupaba el Consejo, compuesto por los tres «bancos» a los que se refiere Goethe, de catorce miembros cada uno. No obstante, los cargos eran vitalicios y sus poseedores elegían a los candidatos a la sucesión, de modo que en realidad sólo accedían al...