TEXTOS
LISTA BILINGÜE NO EXHAUSTIVA DE OBRAS DE BRANISLAVA SUSNIK, publicadas mayoritariamente en libro (sin reimpresiones)
[Branislava Susnik] se negaba a hablar de su persona, pues lo que importaba realmente eran sus aportes en el campo de la ciencia, la disciplina que desempeñaba devotamente. (Peris 2014: 14)
• Branislava Sušnik. Chulupi. Esbozo gramatical analítico. [Čulupi. Analitični osnutek slovnice.] Estudios Pampeanos I. Asunción. 1954. 69 pp./str.
• Branislava Sušnik. Principios morfológicos de la lengua Mak’a. [Morfološke osnove jezika Mak’a.] Estudios Pampeanos I. Asunción. 1955. 218 pp./str.
• Branislava Sušnik. Actividades Antropológicas en Paraguay [Antropološke aktivnosti v Paragvaju.] (1955-1957). Revista Runa, Vol. VII. Buenos Aires. 1956- 57. pp./str. 310–311.
• Branislava Sušnik. Estudios Chamacoco. Parte 1ª. Organización social, mitológica y shamanismo. [Študije Čamakokov. Prvi del. Organiziranost družbe, mitologije in šamanizem.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Andrés Barbero. Vol. 1. Etng. 1. Asunción. 1957. 154 pp./str.
• Branislava Sušnik. Estudios Chamacoco Parte 2ª. Motivos mitológicos del ciclo no-anabsónico. Documentario del ciclo anabsónico. [Študije Čamakokov. Drugi del. Mitološki vzroki cikla nemitoloških bitij. Dokumentarij cikla mitoloških bitij.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Andrés Barbero. Vol. I. Etng. 2. Asunción. 1957. pp./str. 1–39. 30 lam. /ilustr.
• Branislava Sušnik. Estructura de la Lengua Chamacoco – Ebitoso (con fraseario del dialecto Ebitoso). [Struktura jezika Čamakoko – Ebitoso (priložen je seznam frazemov ebiroškega narečja)]. Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Andrés Barbero. Vol 1. El.1. Asunción. 1957. 186 pp./str.
• Branislava Sušnik. Eenthlit Appaiwa Lengua-Maskoy. Estructura gramatical. Parte 1ª. [Eenthlit Appaiwa jezik Maskojev. Slovnična struktura. Prvi del.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Andrés Barbero. Vol. I. El 2. Asunción. 1958. 92 pp./str.
• Branislava Sušnik. El Museo Etnográfico y Arqueológico de Asunción. [Etnografski in arheološki muzej v Asunciónu.] Boletín de Educación Paraguaya. Año I. Nos. 19 y 20. Asunción. 1958. pp./str. 46–56.
• Branislava Sušnik. Notas Complementarias al “Sistema de la Etnología” de Max Schmidt. [Dodatne beležke k »Sistemu etnologije« Maxa Schmidta.] Manuales del Museo Andrés Barbero. Vol. I. Asunción. 1959. pp./str. 129–217.
• Branislava Sušnik. Informe sobre las Actividades del Museo (1956–1958). [Poročilo o dejavnostih muzeja (1958-1958).] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. II. Misc. 1. Asunción. 1959. pp./str. 1–11.
• Branislava Sušnik Afinidades Estructurales del Verbo Chulupí y Mak’a. [Strukturne podobnosti glagola pri Čulupih in Mak’a.] Boletín de Ia Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. II. Misc. 1. Asunción. 1959. pp./str.12–80.
• Branislava Sušnik. Material Arqueológico del Área Alto-Paraguayense. [Arhološko gradivo okrožja Alto Paragvaj.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. I I. Misc. 1. Asunción. 1959. pp./str. 81–103. 10 lam. /ilustr.
• Branislava Sušnik. Estudios Guayaki. Parte 1ª. Fraseario. [Študije Gvajakijev. Prvi del. Frazemi.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. IV. El. 5. Asunción. 158 pp./str.
• Branislava Sušnik. Catálogo Explicativo de las Colecciones del Museo Etnográfico Andrés Barbero. Parte 1ª. [Pojasnjevalni katalog zbirk Etnografskega muzeja Andrés Barbero. Prvi del.] Asunción. 1960. 82 pp./str.
• Branislava Sušnik. Estudios Guayaki. Parte 1ª. Gramática y Vocabulario “A-J” . [Študije Gvajakijev. Prvi del. Slovnica in besedišče »A-J«.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. V. El. 6. Asunción. 1961. 217 pp./str.
• Branislava Sušnik. Apuntes de Etnografía Paraguaya. [Zapiski o paragvajski etnografiji.] Manuales del Museo Andrés Barbero. Vol. I. Asunción. 1961. 283 pp./str.
• Branislava Sušnik. Algunas Palabras Culturales del Área Chaqueña. Comparaciones. [Nekaj besed, povezanih s kulturo čakenskega okrožja.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. VI. Misc. 3. Asunción. 1962. pp./str. 33–68.
• Branislava Sušnik. Catálogo de los objetos recogidos entre los Guayakíes y los Chiripas. [Katalog predmetov, nabranih med Guajakiji in Čiripami.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. VI. Misc. 3. Asunción. 1962. pp./str. 69–104. 18 lam. /ilustr.
• Branislava Sušnik. Vocabulario Ače – Guayakí. Continuación. Parte 3 (Letras K–T). [Besedišče Ače – Guajakí. Nadaljevanje. Tretji del (črke K – T).] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. VI. Misc. 3. Asunción. 1962. pp./str. 105–220.
• Branislava Sušnik. Estudios Emok- Toba (Chaco). Parte I. Fraseario. [Študije Emok – Tova (Čako). Prvi del. Seznam frazemov.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico. Vol. VI. El. 7. Asunción. 1962. 214 pp./str.
• Branislava Sušnik. Algo más sobre los Indígenas del Chaco Paraguayo. [Še nekaj o Indijancih paragvajske Čake.] En: | V: M. Natalicio Olmedo. El Gran Chaco Paraguayo, amparo de Civilización y Progreso. 1935–1965. Asunción. 1962. pp./str. 44-45.
• Branislava Sušnik. La Lengua de los Ayoweos- Moros. Estructura Gramatical y Fraseario Étnico. [Jezik Ajowejev – Morosov. Slovnična struktura in etnični frazemi.] Boletín de la Sociedad Científica del Paraguay y del Museo Etnográfico Andrés Barbero. Vol. VII. El. 8. Asunción. 1963.
• Branislava Sušnik. Catálogo Explicativo de las Colecciones del Museo Etnográfico Andrés Barbero. Parte 2ª. [Pojasnjevalni katalog zbirk Etnografskega muzeja Andrés Barbero. Drugi del.] Asunción. 1963. 84 pp./str.
• Branislava Sušnik. Arqueología y Etnología Americana. Apuntes de Clases Dictadas. [Ameriška arheologija in etnologija. Zapiski diktiranih predavanj.] Asunción. 1964. 211 pp./str.
• Branislava Sušnik. El Guaraní en la vida Socio- Económica Colonial. [Gvaranščina v družbeno-ekonomskem kolonialnem življenju.] Revista de Sociología. Año I. N° 1. Asunción. 1964. pp./str. 30–48.
• Branislava Sušnik. "El indio Colonial del Paraguay". T. I. El Guaraní Colonial. [Kolonialni Indijanec Paragvaja. 1. del. Kolonialni Gvaranec.] Asunción. Museo Etnográfico Andrés Barbero. 1965. 243 pp./str.
• Branislava Sušnik. "El Indio Colonial del Paraguay". T. I . Los trece Pueblos Guaraníes de las Misiones 1767–1803. [Kolonialni Indijanec Paragvaja. 2. Del. Trinajst gvaranskih plemen okrožja Misiones 1967–1803.] Asunción. Museo Etnográfico Andrés Barbero. 1966. 246 pp./str.
• Branislava Sušnik. Guía del Museo Etnográfico Andrés Barbero. Etnografía Paraguaya. [Vodič po Etnografskem muzeju Andrés Barbero. Paragvajska etnografija.] 1ª ed. 1968/69. Asunción. 114 pp./str.
• Branislava Sušnik. Chamacocos. 1, Cambio cultural. [Čamakoki. 1, kulturne spremembe.] Asunción: Museo Etnográfico Andrés Barbero, 1969. 246 pp./str.
• Branislava Sušnik. Chamacoco. Diccionario Etnográfico. T. I . [Čamakoko. Etnografski slovar. 2. knjiga.] As. 1970. Ed. del Museo Etnográfico Andrés Barbero.
• Branislava Sušnik. Los Patrones Estructurales de la Lengua Toba – Guaycurú. “Lenguas Chaqueñas’. Vol. I. [Strukturni modeli jezika Toba – Guajkurú. Čakenski jeziki. I. knjiga.] As. Ed. del Museo Etnográfico Andrés Barbero, 1971.
• Branislava Sušnik. El Chaqueño: Guaycurúes y Chanés Arawak. “El Indio Colonial del Paraguay”. T. II. [Čakenec: Guajkurúji in Čanes Arawaki. Kolonialni Indijanec Paragvaja. II. knjiga.] 1971.
• Branislava Sušnik. Los Principales Verbos del Vocabulario Eyiguayegi – Mbaya. Orden Estructural. “Lenguas Chaqueñas”. Vol. I. [Najpomembnejši glagoli besedišča Ejiguajegi – Mbaja. Strukturni red. Čakenski jeziki. I. knjiga]. 1971.
• Branislava Sušnik. Edición: Gramática y Vocabulario Eyiguayegi Mbaya, según el Manuscrito del P. José Sánchez Labrador, S. J., del Siglo XVII. “Lenguas Chaqueñas” . [Urejanje: slovnica in slovar Ejiguajegi Mbaja po rokopisu p. Joséja Sánceza Labradorja, Družbe Jezusove iz 18. stoletja. Čakenski jeziki.] Vol. I. As. 1971. pp./str. 170; Vol. I. As. 1971. pp./str. 257; Vol. II. As.
• Branislava Sušnik. Familia Zamuco: Chamacoco Ayoweo. “Lenguas Chaqueñas” . [Družina Zamuco. Čamakoko Ajoweo. Čakenski jeziki.] Vol. IV. 1972.
• Branislava Sušnik. Dimensiones Migratorias y Pautas Culturales de los Pueblos del Gran Chaco y su Periferia. [Migracijske dimenzije in kulturni vzorci ljudstev v Gran Chaco in okolici.] Instituto de Historia. Facultad de Humanidades. Universidad del Nordeste. Resistencia. Argentina. 1972.
• Branislava Sušnik. L’Homme et le Surnatural (Gran Chaco). Bulletin de la Societé Suisse des Americanistes. Nº 37. 1973, Genéve – Suisse.
• Branislava Sušnik. Indians of the paraguayan Chaco. Indian tribes of the eastern Paraguay". En | V: Paraguay, Ecológical Es ays. Ed. J. Richard Gorham. Academy of the arts and sciences of Americas. Miami. 1973.
• Branislava Sušnik. El Hombre y la Comunidad. Las antiguas pautas indígenas del Gran Chaco. [Človek in skupnost. Stari vzorci staroselcev v Gran Chaco.] Revista Itapytapunta. Facultad de Filosofía de la UNA. Año I. Vol. 1. 1974.
• Branislava Sušnik. Dispersión Tupi – Guaraní Prehistórica. Ensayo analítico. [Razpršitev Tupi – prazgodovinska Gvarana. Analitični esej.] 1975.
• Branislava Sušnik. El Rol de la Iglesia en la Educación Indígena Colonial. [Vloga cerkve pri izobraževanju kolonialnih Indijancev.] Revista Estudios Paraguayos. Vol. II. Nº 2. 1975.
• Branislava Sušnik. Aproximación a la realidad vivencial y al ethos existencial en el Paraguay Colonial. (Ambiente Rural). [Opis bivanjske resničnosti in eksistencialne etike v kolonialnem Paragvaju. (Vaško okolje).] Revista Estudios Paraguayos. Vol. II. Nº 2. 1975.
• Branislava Sušnik. Lengua – Maskoy. Su Hablar. Su Pensar. Su Vivencia. “Lenguas Chaqueñas” . [Jezik Maskoj. Govor. Razmišljanje. Življenje. Čakens...