Traducción e historia
eBook - PDF

Traducción e historia

La historiografía francesa en español (siglo XVIII)

  1. 302 páginas
  2. Spanish
  3. PDF
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - PDF

Traducción e historia

La historiografía francesa en español (siglo XVIII)

Descripción del libro

Este volumen nace con el objeto de inventariar de la manera más exhaustiva posible el conjunto de textos históricos del siglo XVIII traducidos del francés al español, para comprender las diversas causas de las 'transferencias' del saber historiográfico francés de dicho periodo a la sociedad española; en concreto, por qué y gracias a quién se seleccionaron esos libros para que se tradujeran al español, y cómo, cuántos y quiénes en España se interesaron, leyeron, tradujeron o compraron dichos textos. Así mismo, resulta de interés saber qué cultura historiográfica se transmitió a los historiadores españoles de la época y cómo la asimilaron, la rechazaron o la interpretaron.

Preguntas frecuentes

Sí, puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento desde la pestaña Suscripción en los ajustes de tu cuenta en el sitio web de Perlego. La suscripción seguirá activa hasta que finalice el periodo de facturación actual. Descubre cómo cancelar tu suscripción.
No, los libros no se pueden descargar como archivos externos, como los PDF, para usarlos fuera de Perlego. Sin embargo, puedes descargarlos en la aplicación de Perlego para leerlos sin conexión en el móvil o en una tableta. Obtén más información aquí.
Perlego ofrece dos planes: Essential y Complete
  • El plan Essential es ideal para los estudiantes y los profesionales a los que les gusta explorar una amplia gama de temas. Accede a la biblioteca Essential, con más de 800 000 títulos de confianza y superventas sobre negocios, crecimiento personal y humanidades. Incluye un tiempo de lectura ilimitado y la voz estándar de «Lectura en voz alta».
  • Complete: perfecto para los estudiantes avanzados y los investigadores que necesitan un acceso completo sin ningún tipo de restricciones. Accede a más de 1,4 millones de libros sobre cientos de temas, incluidos títulos académicos y especializados. El plan Complete también incluye funciones avanzadas como la lectura en voz alta prémium y el asistente de investigación.
Ambos planes están disponibles con un ciclo de facturación mensual, semestral o anual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
¡Sí! Puedes usar la aplicación de Perlego en dispositivos iOS o Android para leer cuando y donde quieras, incluso sin conexión. Es ideal para cuando vas de un lado a otro o quieres acceder al contenido sobre la marcha.
Ten en cuenta que no será compatible con los dispositivos que se ejecuten en iOS 13 y Android 7 o en versiones anteriores. Obtén más información sobre cómo usar la aplicación.
Sí, puedes acceder a Traducción e historia de Brigitte Lépinette en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Filología y Traducción e interpretación. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Año
2021
ISBN de la versión impresa
9788491334088
ISBN del libro electrónico
9788491334095
Edición
1
Categoría
Filología

Índice

  1. COVER
  2. PORTADA
  3. COPYRIGHT
  4. ÍNDICE
  5. PREFACIO
  6. PRÓLOGO
  7. 1. CONSIDERACIONES GENERALES PREVIAS
  8. 2. LA HISTORIA DE LA HISTORIOGRAFÍA. LOS DOCUMENTOS: SU CONOCIMIENTO Y METODOLOGÍA DE INTERPRETACIÓN EN FRANCIA Y EN ESPAÑA
  9. 3. ARQUEOLOGÍA Y NUMISMÁTICA
  10. 4. LA HISTORIA ANTIGUA
  11. 5. LA HISTORIA MODERNA
  12. 6. LA HISTORIA SANTA Y LA HISTORIA ECLESIÁSTICA
  13. 7. LAS HISTORIAS DE ESPAÑA TRADUCIDAS DEL FRANCÉS
  14. 8. LA HISTORIOGRAFÍA VERTIDA DEL FRANCÉS AL ESPAÑOL EN EL SIGLO XVIII. CONCLUSIÓN
  15. ANEXO
  16. BIBLIOGRAFÍA CRÍTICA Y CATÁLOGOS
  17. ÍNDICE ONOMÁSTICO
  18. ÍNDICE DE IMPRESORES ESPAÑOLES Y EXTRANJEROS