Bibliografía
Bibliografía general
Alves, Fabio y José Luiz Gonçalves. 2011. “Relevance and Translation”, en Yves Gambier y Luc van Doorslaer (eds.). Handbook of Translation Studies (vol. 1). Amsterdam y Filadelfia: John Benjamins.
Anaya Ferreira, Nair María (coord.). 2014. Leer, traducir, reescribir. México: Bonilla Artigas Editores (Colección T de Traducción).
Anderson, Charles R. 1959. “The Conscious Self in Emily Dickinson’s Poetry.” American Literature 31:3. Duke University Press.
Anderson, Charles R. 1960. Emily Dickinson’s Poetry: Stairway of Surprise. Modern American Poetry. <http://www.english.illinois.edu/maps/poets/a_f/dickinson/341.htm>. 1 de marzo de 2016.
Aviram, Amittai F. 1994. Telling Rhythm: Body and Meaning in Poetry. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Barnstone, Willis. 1993. The Poetics of Translation. History, Theory, Practice. New Haven y Londres: Yale University Press.
Bassnett, Susan y André Lefevere (eds.). 1990. Translation, History and Culture. Londres y Nueva York: Pinter Publishers.
Bassnett, Susan. 2005. Translation Studies (tercera edición). Londres y Nueva York: Routledge.
Beltrán Cabrera, Francisco Javier. 2009. “Emily Dickinson: un texto olvidado de Gilberto Owen.” Toluca: Universidad Autónoma del Estado de México: La Colmena 63, julio–septiembre.
Bennett, Paula. 1986. My Life a Loaded Gun: Female Creativity and Feminist Poetics. Boston: Beacon Press.
Bennett, Paula. 1990. Emily Dickinson: Woman Poet. Nueva York y Londres: Harvester Wheatsheaf (Key Woman Writers).
Beristáin, Helena. 1992. Diccionario de retórica y poética (tercera edición). México: Porrúa.
Blackemore, Diane. 1987. “Linguistic Constraints on Pragmatic Interpretation: A Reassessment of Linguistic Semantics.” Behavioral and Brain Sciences 10:4.
Bloom, Harold (ed.). 2008. Bloom’s Modern Critical Views: Emily Dickinson (New Edition). Nueva York: Infobase Publishing (Bloom’s Literary Criticism).
Boase-Bier, Jean. 2011. A Critical Introduction to Translation Studies. Londres y Nueva York: Continuum International Publishing (Continuum Critical Introductions to Linguistics).
Brooks, Cleanth y Robert Penn Warren. “After great pain, a formal feeling comes.” Understanding Poetry. Modern American Poetry. <http://www.english.illinois.edu/maps/poets/a_f/dickinson/341.htm>. 1 de marzo de 2016.
Brooks, Van Wyck. 1940. New England: Indian Summer. 1865-1915. Nueva York: E. P. Dutton & Co.
Buckingham, Willis J. 1989. Emily Dickinson’s Reception in the 1890s: A Documentary History. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
Burt, Steven y Jennifer Lewin. 2001. “Poetry and the New Criticism”, en A Companion to Twentieth-Century Poetry (Neil Roberts, ed.). Malden, Massachusetts: Blackwell Publishers.
Calvillo, Juan Carlos. 2018. “‘La medida exacta de su luz’: Emily Dickinson y las ‘versiones a ojo’ de Gilberto Owen.” TRANS. Revista de Traductología 22.
Calvillo, Juan Carlos. 2019a. “Gilberto Owen.” Enciclopedia de la Literatura en México (Cultura de la Traducción). Ciudad de México: Secretaría de Cultura y Fundación para las Letras Mexicanas. < http://www.elem.mx/autor/datos/1700>. 16 de agosto de 2019.
Calvillo, Juan Carlos. 2019b. “Relevancia y traducción literaria. Fundamentos para la propuesta de un modelo analítico.” Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 12:2.
Cameron, Sharon. 1979. Lyric Time: Dickinson and the Limits of Genre. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Cameron, Sharon. 1992. Choosing Not Choosing. Dickinson’s Fascicles. Chicago y Londres: University of Chicago Press.
Campos, Marco Antonio. 2013. “Emily Dickinson vista por Francisco Hernández.” La Jornada Semanal 941, 17 de marzo.
Catford, J. C. 1978. A Linguistic Theory of Translation. An Essay in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Cohen, Sandro. “La epístola y el poema.” <http://sandrocohen.org/ensayo/la_epistola_y_el_ poema.pdf>. 23 de junio de 2013.
Creeley, Robert. 1986. “The Girl Next Door.” Ironwood 28, en Graham Foust. Omniverse. <http://omniverse.us/robert-creeley-the-girl-next-door/>. 22 de julio de 2016.
Chase, Richard. 1939. Modern Poetry and the Tradition. Chapel Hill: University of North Carolina Press, en “On 712 (‘Because I could not stop for Death’)”, Modern American Poetry. <http://www.english.illinois.edu/maps/poets/a_f/dickinson/712.htm>. 19 de julio de 2016.
Chesterman, Andrew. 1997. Memes of Translation. The Spread of Ideas in Translation History. Amsterdam y Filadelfia: John Benjamins.
Chesterman, Andrew. 2007. “Where Is Similarity?”, en Stefano Arduini y Robert Hodgson Jr. (eds.). Similarity and Difference in Translation. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
Christensen, Lena. 2008. Editing Emily Dickinson. The Production of an Author. Nueva York y Londres: Routledge.
Dahlgren, Marta. 1998. “Relevance and the Translation of Poetry.” Revista Alicantina de Estudios Ingleses II.
Dahlgren, Marta. 2000. “A Relevance-Based Approach to Poetry in Translation.” Perspectives: Studies in Translatology 8:2.
Dahlgren, Marta. 2005a. “Translation and Relevance: The Appraisal of Poetry.” BABEL-AFIAL 14.
Dahlgren, Marta. 2005b. “‘Preciser What We Are’: Emily Dickinson’s poems in translation. A study in literary pragmatics.” Journal of Pragmatics 37.
Dahlgren, Marta. 2011. “Reading Between the Lines? Inference, Connotation, and Associations in Poetry and Translated Poetry”, en Beatriz Penas Ibáñez, Micaela Muñoz y Marta Conejero (eds.). Con/Texts of Persuasion. Kassel: Edition Reichenberger (Problemata Literaria 69).
Denman, Kamilla. 1993. “Emily Dickinson’s Volcanic Punctuation.” The Emily Dickinson Journal 2:1. The Johns Hopkins University Press.
Dickie, Margaret. 1991. Lyric Contingencies: Emily Dickinson and Wallace Stevens. Filadelfia: University of Pennsylvania Press.
Dickinson, Emily. 1958. The Letters of Emily Dickinson (3 vols.). Thomas H. Johnson (ed.). Cambridge: Harvard University Press.
Dickinson, Emily. 1976. The Complete Poems of Emily Dickinson. Thomas H. Johnson (ed.). Nueva York, Boston y Londres: Little, Brown and Company.
Dickinson, Emily. 1993. The Collected Poems of Emily Dickinson. Martha Dickinson Bianchi (comp.). Nueva York: Barnes and Noble.
Dickinson, Emily. 2005. The Poems of Emily Dickinson: Reading Edition. Ralph W. Franklin (ed.). Cambridge, Massachusetts y Londres: The Belknap Press of Harvard University Press.
Dickinson, Emily. 2013. The Gorgeous Nothings. Marta Werner y Jen Bervin (eds.). Nueva York: Christine Burgin / New Directions.
Drew, Elizabeth. 1959. Poetry: A Modern Guide to its Understanding and Enjoyment. Nueva York: Dell Publishing (The Laurel Poetry Series).
Eagleton, Terry. 2003. Literary Theory: An Introduction (Second Edition). Minneapolis: University of Minnesota Press.
Emerson, Ralph W...