Autorretrato con piano ruso
eBook - ePub

Autorretrato con piano ruso

  1. 192 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

Autorretrato con piano ruso

Descripción del libro

Los encuentros con un viejo pianista ruso olvidado. Una novela magnética sobre los vaivenes de la vida y el poder de la música.

La novela arranca en un café vienés: «A mi mesa está sentado un ruso que fue pianista en su juventud, una celebridad olvidada.» Ahora el pianista, de nombre Suvorin, es un anciano desaliñado, y el escritor que cuenta su historia mantiene con él una sucesión de encuentros en los que lo incita a evocar su vida, a sacar a la luz sus recuerdos, antes de que el esquivo músico se desvanezca como un fantasma.

La narración avanza al ritmo de esos encuentros y de la rememoración del pasado. Emerge una infancia pobre pero feliz en Leningrado, y después la guerra; el maravillado descubrimiento de la ópera; la pasión por el piano, que le lleva a practicar compulsivamente, incluso con las manos metidas en los bolsillos; el opresivo clima de la Unión Soviética y los conciertos semiclandestinos de música experimental ante un escaso público compuesto por jóvenes inquietos; su paso por varias ciudades: Moscú, Londres, París, Viena; el cofre con tierra rusa que se hace traer para enterrar a su esposa; su negativa a aceptar los aplausos impostados y protocolarios, gesto que supone un suicidio en su carrera como pianista; la historia del amigo que perdió la inspiración y acabó liado con una baronesa solo por dinero, y el repaso a figuras como el compositor Alfred Schnittke, el genio loco Glenn Gould y sobre todo el gran Sviatoslav Richter, que exprimía al máximo los tempos lentos en su modo de tocar y del que el viejo ruso dice que «la experiencia de verlo al piano era más que musical, era algo dramático».

Un libro magnético sobre la libertad y la rebelión, sobre la gracia y la decadencia, sobre la vida y la memoria, y también, claro, sobre la sublime belleza de la música y los sacrificios que por ella se está dispuesto a hacer. Un libro que es una conmovedora sonata literaria, escrita con palabras en lugar de notas.

Preguntas frecuentes

Sí, puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento desde la pestaña Suscripción en los ajustes de tu cuenta en el sitio web de Perlego. La suscripción seguirá activa hasta que finalice el periodo de facturación actual. Descubre cómo cancelar tu suscripción.
Por el momento, todos los libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Perlego ofrece dos planes: Esencial y Avanzado
  • Esencial es ideal para estudiantes y profesionales que disfrutan explorando una amplia variedad de materias. Accede a la Biblioteca Esencial con más de 800.000 títulos de confianza y best-sellers en negocios, crecimiento personal y humanidades. Incluye lectura ilimitada y voz estándar de lectura en voz alta.
  • Avanzado: Perfecto para estudiantes avanzados e investigadores que necesitan acceso completo e ilimitado. Desbloquea más de 1,4 millones de libros en cientos de materias, incluidos títulos académicos y especializados. El plan Avanzado también incluye funciones avanzadas como Premium Read Aloud y Research Assistant.
Ambos planes están disponibles con ciclos de facturación mensual, cada cuatro meses o anual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
¡Sí! Puedes usar la app de Perlego tanto en dispositivos iOS como Android para leer en cualquier momento, en cualquier lugar, incluso sin conexión. Perfecto para desplazamientos o cuando estás en movimiento.
Ten en cuenta que no podemos dar soporte a dispositivos con iOS 13 o Android 7 o versiones anteriores. Aprende más sobre el uso de la app.
Sí, puedes acceder a Autorretrato con piano ruso de Wolf Wondratschek, Eva García Pinos en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Literatura y Literatura general. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Año
2021
ISBN de la versión impresa
9788433980854
ISBN del libro electrónico
9788433942500
Categoría
Literatura
1. ¿APRETÓN DE MANOS CON UN MUERTO?
En el café, todas las mesas están ocupadas. Todos los chistes se han contado y todos los periódicos se han leído. Extranjeros y autóctonos. Los camareros bailan. En el aire se aprecia el puro que se consume. A mi mesa está sentado un ruso que fue pianista en su juventud, una celebridad olvidada. Se ha resignado a ello. Moscú, Londres, Viena, todas las distancias se resumen en el primer verso de un poema, todos los espacios se funden en un enigma. Intenté desentrañarlo con la mente clara, pero fracasé. Al final, lo que uno recuerda son las habitaciones de hotel, más que los conciertos. Un apretón de manos demasiado fuerte. Mujeres atractivas que llaman a la puerta y se disculpan por haberse confundido. Una maleta con el cierre roto. La Torre Eiffel entre la niebla; durante dos días no se veía nada. Y, por supuesto, lo que todo el mundo sabe: el arte no puede hacer nada, y no puede hacer nada para remediarlo.
Es inexplicable cómo una persona se puede volver tan prescindible, una persona como yo, que al final cae en el olvido, sin zapatos, sin sueños. Su mano derecha, que una vez fue una zarpa, juega con un cigarrillo que los médicos le han prohibido fumar. El corazón. Lo tiene por escrito: morirá. Eso es, responde él, lo que deseo. Y nada de música, ni una nota, pero sí las campanas de la iglesia, que repiquen igual que lo hacían en las aldeas de mi tierra natal, las de mis abuelos, mis tías y tíos. Las vacaciones de verano, recuerdo largas semanas breves. Cuevas en las que no me atrevía a entrar. Pollos que se desangraban en las manos. Esperar las tormentas. Recoger ramas para un fuego que, por supuesto, estaba prohibido hacer, pero al hombre que pasó a caballo no le importó; él estaba absorto en la canción que cantaba. No tenías que portarte bien, podías quedarte despierto hasta tarde y escuchar las historias que contaban los adultos. Alguien te llevaba a la cama cuando te quedabas dormido con el sabor dulce de los frutos del bosque todavía en la boca. ¡Qué vida tan feliz! Estar descalzo en el barro. Caerse de los árboles sobre blando y volver a subir. Una y otra vez, sin parar. Había mujeres jóvenes y fuertes que trabajaban en los campos y a las que me daba vergüenza mirar. ¿Qué edad tenía para esos pensamientos que no eran los propios de un niño? Ah, sí, ya me llamaban la atención algunas chicas desvergonzadas y con las mejillas coloradas que se escondían. Recogía lo que encontraba, lo volvía a tirar y seguía andando. Rebaños de ovejas. Surcos de ruedas en la tierra. Adivinas ambulantes, jóvenes y viejas, que, dado que el futuro era un mal negocio, también comerciaban con perlas y raíces milagrosas. Las primeras teclas blancas y negras de un acordeón. Los pañuelos azules, el color del amor. Regresa pronto, pienso en ti. Después vinieron los alemanes, dejaron el dinero pero se llevaron el jabón y las cerillas. Llegó la muerte y no quedó nadie para contarlo. Los ancianos que seguían con vida dejaron de hablar. Los que se metían en la cama ya no se levantaban. Si se daba el caso de que alguien cantara, era solo en el pensamiento, en secreto. Durante mucho tiempo no se encendieron más velas frente a las imágenes de los santos. El amor era calentarse las manos los unos a los otros. Nadie salió de Leningrado ni nadie entró. Una ciudad presa del hambre. Siberia era entonces, por increíble que parezca, el lugar más seguro.
Escucho a un hombre al que acabo de conocer, cuya dicción, en un idioma extranjero para él, suena extraña, como un castillo de naipes frágil y sonoro que intenta proteger con cuidado, incluso de su propio aliento. Las frases suenan como si fueran cuesta arriba. Y todavía hay algo más que no facilita su comprensión, y es que tiene la mente distraída y perdida. Oye el hielo que se rompe en los canales, los disparos contra los osos, las notas falsas que, inexplicablemente indispuesto, tocó en París. Creo que hay que acostumbrarse a darle tiempo.
Se seca los labios después de beber agua de un vaso en el que, sin que se haya percatado, se le ha caído ceniza del cigarrillo y me mira como si le hubiera dado una respuesta inteligente a una pregunta que no ha formulado.
Eso espero, dice. Va a llover y eso siempre me ha encantado. Va a llover durante un buen rato. Va a llover en la oscuridad, bajo las estrellas. No creo en Dios. Soy otro tipo de creyente, a la antigua.
2. ¿ES QUE NO TENEMOS DERECHO A VIVIR?
Quedé con el anciano ruso. Propuso un restaurante italiano que no estaba muy lejos de su casa.
Lo vi a través de la ventana y parecía un mendigo. Fumaba. Estaba cansado. Aunque le habían prohibido el café, pidió uno y se espabiló. Saltarse las prohibiciones siempre ha sido un estimulante que lo ha alentado a vivir. A mi corazón le encantan mis estupideces. No todas, pero esta y un par más me las perdona, o eso espero. Todavía palpita sin interrupciones. Aunque a veces es cierto que amenaza con quedarse quieto. La peor vez, me contó, fue en París, cuando buscaba la tumba de la pianista rumana Clara Haskil en el cementerio de Montparnasse durante el descanso de los ensayos para un concierto. Ella yacía allí, en la tumba, y él se quedó allí sintiéndose inútil. Ella sabía más que yo. Yo no sabía qué era lo que ella sabía. Solo sabía que era importante saberlo y que yo no lo sabía. Un secreto, otro más, cuando hablamos de música. Es interesante escuchar algo que no puedes explicar, y cuantísima música hemos escuchado a lo largo de nuestras vidas: música buena, espléndida y maravillosa. ¡Y aun así! Le dolía el corazón. La admiraba más que a nadie que se hubiera sentado frente a un piano de cola, pero se guardaba para sí mismo esa veneración. Muy a su pesar, nunca la había escuchado interpretar en el escenario ni, por supuesto, la había conocido personalmente, aunque esto último no lo lamentaba, porque no habría encontrado palabras para expresarle su admiración, y estrecharle la mano le hubiera parecido una impertinencia. Pero los años y los kilómetros de distancia los habían mantenido alejados. Tenía quince años y acababa de llegar a Moscú para estudiar cuando Haskil murió, en Bélgica, aunque fue enterrada en París. Resbaló por las escaleras, creo, una caída de la que no se recuperó. Un descuido que nunca hubiera cometido en el piano. ¿Qué quiere decir eso? ¿Es que no tenemos derecho a vivir?
En ese momento no significó mucho ni para él ni para el resto de los estudiantes, pero eso cambió cuando descubrió sus discos y quiso saberlo todo acerca de su vida, su formación, su carrera y su repertorio. A partir de entonces fue como si se hubiera enamorado de ella y de la modestia con la que se había mostrado ante su público, de la grandeza de esa modestia. Podía resultar doloroso ver lo poco que quiso llegar a ser, cómo logró escapar hacia la simplicidad sin traicionar a la música. La música no es una habitación que se pueda volver a pintar. ¿Hablaba ella ruso? ¿Hablaba ella siquiera? ¿Acaso no tenía las manos frías antes de cada actuación, demasiado frías para Mozart, quien luego se las calentaba? Entonces ya había médicos en la vida de ella, pero todavía no en la de él.
Ah, sí, algo más que nunca olvidaré, dijo Suvorin de repente, y en sus pensamientos volvía a estar en París, en sus años de juventud. Cuando visité su tumba, vi un gato que no me prestó la más mínima atención, ni siquiera me miró, estaba tumbado sobre la losa del sepulcro de tal manera que cubría, con su pequeña cabeza, la fecha de la muerte, como si quisiera engañar al mundo, no, aún mejor, como si quisiera demostrar que el mundo se equivocaba y borrar su muerte. Todo lo demás, el nombre, la fecha y el lugar de nacimiento, se podía leer. Extraño, ¿verdad?
Suvorin había dejado de dar conciertos y tampoco asistía a ninguno. En algún recoveco de su mente todavía había un piano de cola, como para poner fotografías. Qué jóvenes fueron todos una vez. Siempre con un pie en la cárcel, lo que, aún mucho después de la muerte de Stalin, podía significar el exilio, el gulag, el fin en general. Podías morir muy rápido o, por lo menos, convertirte en moribundo. Y morías lentamente. Mejor beber por ello que desanimarnos.
Pasó un camarero y se detuvo para tomar nota.
Ya no bebo.
El camarero se alejó rápidamente.
Qué pena, dijo, y se rascó la comisura del labio para quitarse una hebra de tabaco. Ya no puedo, es así. He estado bebiendo alcohol desde que tengo edad para hacerlo. No lo piensas, lo haces. No soy exactamente lo que llaman un «patriota», no en el sentido político, pero por qué no admitimos que somos más indulgentes con nuestros propios vicios que con los de los demás, y que cada vez que nos preguntan por el alcohol en Rusia en una entrevista damos la misma respuesta. «Old Russian tradition!» Lo que traducen por «Somos rusos y bebemos». No entendían suficiente del tema. ¿Los rusos beben porque son infelices? ¿Comunistas desdichados? ¿El alcohol ayuda a combatir el hambre? ¿Era ese un motivo para desplazarse a Occidente, para no convertirse en un borracho? Tocaron todos los registros.
¡No, en serio! No soy una oficina de información. Pero, por supuesto, se me ha ocurrido alguna que otra observación al respecto, con un grado de seguridad adquirido a lo largo de los años. «¡No confíes en nadie que no beba!» era una de ellas. Los que bebían en secreto nos daban pena. Aunque tampoco es que vivieran mucho. Nosotros no bebemos como los aristócratas. Nos contentamos con simples vasos de agua. Estar tan cerca de la llama que la hoguera te envuelve, ¿lo comprende? Protege a las personas de su gran país.
No necesitaba nada mientras estuviera tocando el piano, pero ¿qué podía hacer con las manos en mi tiempo libre? ¿Dónde estaba el vaso? Hoy en día, todavía me siento algo desnudo sin uno.
Miró por encima de mi cabeza algo que había en la pared. ¿La indulgencia de una vida longeva? No lo sé. ¿Aún más sueños inalcanzables?
Pero me gustaría contarle una historia. Moscú, sala de conciertos Chaikovski. Una delicia de la arquitectura. Una tarta cortada por la mitad. Y sin embargo no tiene una mala acústica. Puedes llegar a ser un héroe. Hay fantasmas. Nunca he tenido las manos frías. Pero esa noche del estreno de la segunda sinfonía de mi amigo Alfred Schnittke, tenía calor. Me ardían hasta las puntas de los dedos. Dos de mis alumnas no tenían entradas para ese concierto privado, no se había puesto a la venta ninguna. Por seguridad. Así que se les ocurrió algo. Estaban obsesionadas con entrar en la sala. Y mire, así fue. No solo los compositores viven de la inspiración. Aparecieron a primera hora de la tarde, se hicieron pasar por mujeres de la limpieza y las dejaron pasar. Cuando llegaron a la escalera, se metieron en una caja que alguien había dejado para restaurar y estuvieron escondidas las siguientes cuatro horas, hasta poco antes de que empezara el concierto.
Pareció percatarse por primera vez de que yo lo escuchaba. Y a usted, ¿qué le haría meterse en una caja? Y prosiguió su explicación, sin esperar una respuesta que, de todos modos, no habría sido capaz de darle.
Cuando, hace un año, mi esposa murió en una colisión completamente absurda pero mortal con un autobús urbano, llamé a una de ellas. Actualmente es musicóloga. Al final me vi obligado a cumplir la última voluntad de mi esposa de ser enterrada en tierra rusa. Bueno, no se refería a que debía llevar el cuerpo a Moscú: lo que quería decir era algo más poético. Sentía nostalgia, así era ella. Añoraba la tierra de su hogar. Así pues, le encargué a mi antigua alumna que me enviara tierra desde Rusia. Los gastos de envío a cargo del destinatario, por supuesto. Es una mercancía pesada.
3. ¿TE ACUERDAS?
Viena está llena de rusos, jóvenes y viejos, vivos y muertos, pobres y ricos. Parece que cada vez que suena el teléfono, hay otro, u otra, que llega o se va para siempre. Uno detrás de otro, así es como funciona. Y para cada uno y cada una tengo un último adiós: una paletada de tierra rusa, una pala pequeña, una cucharilla. Tengo existencias suficientes, una maleta llena.
Suvorin se ríe. Y una última cucharilla, ligera, también para mí.
Observa con placer a una joven que acaba de pasar. Ya ve, dice, así eran nuestras chicas, solo que más bellas, mucho más bellas, infinitamente más bellas. Cada uno teníamos una o dos, a cuál más bonita. No éramos de los que esperan un funeral de Estado, pero teníamos una vida. Nos amaban. La chica más guapa de todas estaba enamorada de uno que bizqueaba.
Se rió entre dientes, divertido.
Nos casamos con nuestras musas, una tras otra, para ponerlas a prueba. Por supuesto, podías tener mala suerte. Más propuestas de matrimonio rechazadas que sinfonías. Más lágrimas que notas. Todavía tengo el zumbido en la cabeza. Hubo uno que había ahorrado para comprar un anillo de boda y, después de que el padre de la novia impusiera su autoridad, tuvo que empeñarlo. Conocí a otro cuya ineptitud para escribir una carta de amor era tal, que su incapacidad llegó a oídos de la mujer a la que iba destinada, quien seguro que se lo contó a su marido entre risas. Otro se enamoró de una poetisa de quince años, lo que lo hizo envejecer de repente. Años más tarde nos volvimos a encontrar en París, vino a uno de mis conciertos y después al camerino. Por extraño que parezca, nuestro primer abrazo después de tanto tiempo fue como una despedida. Aunque tenía la cara de un color cenizo, la voz una octava más grave y los ojos congestionados, estaba de buen humor. Al parecer lo acompañaba una mujer, una alemana exuberante de unos tres metros de alto por tres de ancho. Es rica, me dijo, y le felicité por ello. Hablábamos en ruso, no nos entendía. ¡Muy rica! La conoció en la Riviera francesa, según supe, donde se había hecho pasar por una baronesa báltica. Por su parte, él se había presentado con toda sinceridad como compositor ruso, lo que había causado en ella una gran impresión. Él le contó algunos episodios reales de su vida y otros inventados y le prometió, cuando ella le confesó que le encantaba el violín, componer un concierto para violín y dedicárselo. Casi se echó a llorar de la emoción. Él dijo, aunque ya no estaba del todo sobrio, que tenía contactos en Nueva York y que conocía a algunos violinistas de fama mundial, amigos, como él los llamaba. ¿Era eso la inmortalidad? Ella trinchó una langosta. Quería partir enseguida hacia Leningrado. Quería colmarlo de regalos, y así lo hizo. Nadie pondrá en duda que una primera noche juntos en un gran hotel de Mónaco era inevitable. Esa fue mi oportunidad, me susurró al oído. Hizo honor, si nos fiamos de su palabra, a la leyenda de que los rusos son capaces de cualquier cosa en la cama. Se dejó la piel e, impulsado por la idea de que era verano y residía en una villa italiana que una protectora devota había alquilado para él, se dejó las ventanas abiertas, lo que hizo que cogiera un buen resfriado. El timbal, para ilustrarlo de manera musical, se ocupó de él todo lo que le permitió; él le pedía al personal papel de pentagrama y lápiz. Pero no se le ocurría nada. El concierto para orquesta sinfónica y violín que había prometido no pasó de un poderoso redoble de tambor, con el que pretendía empezar la pieza. Finalmente compuso, en distintas islas, un primer movimiento breve, un allegro, una sonata para violín y piano, aunque no era mucho, como admitió, ni lo que llamaríamos una obra mayor. Tampoco llegó a decidir si el segundo movimiento lento debía ser un adagio o un andante, por lo que se decantó por tomarse un descanso creativo más largo que fue interrumpido por un cólico renal. Apenas se hubo recuperado, le entregó las primeras notas escritas en los márgenes de cartas de menús y ella las llevó a enmarcar.
La enorme alemana se tragó las artimañas de mi amigo con la ingenuidad de una idiota, tan atareada estaba gastándose su dinero. Entre otros pasatiempos, después de los collares de perlas y los sombreros, le gustaba coleccionar pendientes y que él, mientras todavía estaba en la cama, puesto que no se levantaba hasta el mediodía, le masajeara el vientre, que era, según explicó mi amigo, repugnante como «miel pasada».
¿Existe explicación alguna para lo que las personas se hacen a sí mismas y, de ser así, alguna técnica para ponerse a salvo?
No debería hablar así, se disculpó, puesto que soy yo quien no vale nada. ¿Acaso es culpa suya que esté acabado como compositor? Cuando me pregunta si me parece atractiva, me tengo que controlar para no sonrojarme. Y tiene, aunque parezca mentira, sentido del humor, sobre todo cuando bebe. Si estoy demasiado gorda o soy demasiado vieja, ¡cómprame a mitad de precio! ¡Siempre te quedará esa opción!
Era evidente que ella estaba al mando de todo lo que pasaba. Le enseñó m...

Índice

  1. PORTADA
  2. 1. ¿APRETÓN DE MANOS CON UN MUERTO?
  3. 2. ¿ES QUE NO TENEMOS DERECHO A VIVIR?
  4. 3. ¿TE ACUERDAS?
  5. 4. ¿ERA ESE EL TRABAJO DE SUS MANOS?
  6. 5. ¿CUÁNTO DURA UN INTERMEDIO?
  7. 6. ¿QUÉ HE HECHO?
  8. 7. ¿UNA CIUDAD SOBRE EL AGUA?
  9. 8. ¿ME ACOMPAÑA?
  10. 9. ¿QUIÉN SABE QUIÉN SE SIENTA FRENTE A TI?
  11. 10. ¿CUÁL SEGUÍA SIENDO SU LUGAR?
  12. 11. ¿ME OYE?
  13. 12. ¿QUIÉN IBA A CREÉRSELO?
  14. 13
  15. 14. ¿OTRO TIPO DE PASADO?
  16. 15. ¿UNA SOLA FIGURA HERMOSA?
  17. 16. ¿HA PROBADO ALGUNA VEZ LA CEBOLLA CARAMELIZADA?
  18. 17. ¿TIENE SUFICIENTE SAL?
  19. 18. ¿SE PUEDE HACER REÍR A DIOS?
  20. 19. ¿CÓMO SEGUIR?
  21. CRÉDITOS