The Argonauts
eBook - ePub

The Argonauts

Condividi libro
  1. 184 pagine
  2. English
  3. ePUB (disponibile sull'app)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

The Argonauts

Dettagli del libro
Anteprima del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

A genre-bending memoir that offers fierce and fresh reflections on motherhood, desire, identity and feminism. At the centre is a love-story, between Nelson and the artist Harry Dodge, who is undergoing gender reassignment, while Nelson undergoes the transformations of pregnancy. Personal, honest and wide-ranging, Nelson explores the challenges and complexities that make up a modern family.

Domande frequenti

Come faccio ad annullare l'abbonamento?
È semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrà attivo per il periodo rimanente già pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
È possibile scaricare libri? Se sÏ, come?
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Che differenza c'è tra i piani?
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalitĂ  di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Cos'è Perlego?
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in piÚ di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego supporta la sintesi vocale?
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
The Argonauts è disponibile online in formato PDF/ePub?
SĂŹ, puoi accedere a The Argonauts di in formato PDF e/o ePub, cosĂŹ come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Literature e LGBT Literary Collections. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Anno
2016
ISBN
9780993414947
October, 2007. The Santa Ana winds are shredding the bark off the eucalyptus trees in long white stripes. A friend and I risk the widowmakers by having lunch outside, during which she suggests I tattoo the words HARD TO GET across my knuckles, as a reminder of this pose’s possible fruits. Instead the words I love you come tumbling out of my mouth in an incantation the first time you fuck me in the ass, my face smashed against the cement floor of your dank and charming bachelor pad. You had Molloy by your bedside and a stack of cocks in a shadowy unused shower stall. Does it get any better? What’s your pleasure? you asked, then stuck around for an answer.
Before we met, I had spent a lifetime devoted to Wittgenstein’s idea that the inexpressible is contained—inexpressibly!—in the expressed. This idea gets less air time than his more reverential Whereof one cannot speak thereof one must be silent, but it is, I think, the deeper idea. Its paradox is, quite literally, why I write, or how I feel able to keep writing.
For it doesn’t feed or exalt any angst one may feel about the incapacity to express, in words, that which eludes them. It doesn’t punish what can be said for what, by definition, it cannot be. Nor does it ham it up by miming a constricted throat: Lo, what I would say, were words good enough. Words are good enough.
It is idle to fault a net for having holes, my encyclopedia notes.
In this way you can have your empty church with a dirt floor swept clean of dirt and your spectacular stained glass gleaming by the cathedral rafters, both. Because nothing you say can fuck up the space for God.
I’ve explained this elsewhere. But I’m trying to say something different now.
Before long I learned that you had spent a lifetime equally devoted to the conviction that words are not good enough. Not only not good enough, but corrosive to all that is good, all that is real, all that is flow. We argued and argued on this account, full of fever, not malice. Once we name something, you said, we can never see it the same way again. All that is unnamable falls away, gets lost, is murdered. You called this the cookie-cutter function of our minds. You said that you knew this not from shunning language but from immersion in it, on the screen, in conversation, onstage, on the page. I argued along the lines of Thomas Jefferson and the churches—for plethora, for kaleidoscopic shifting, for excess. I insisted that words did more than nominate. I read aloud to you the opening of Philosophical Investigations. Slab, I shouted, slab!
For a time, I thought I had won. You conceded there might be an OK human, an OK human animal, even if that human animal used language, even if its use of language were somehow defining of its humanness—even if humanness itself meant trashing and torching the whole motley, precious planet, along with its, our, future.
Ludwig Wittgenstein
But I changed too. I looked anew at unnamable things, or at least things whose essence is flicker, flow. I readmitted the sadness of our eventual extinction, and the injustice of our extinction of others. I stopped smugly repeating Everything that can be thought at all can be thought clearly and wondered anew, can everything be thought.
And you—whatever you argued, you never mimed a constricted throat. In fact you ran at least a lap ahead of me, words streaming in your wake. How could I ever catch up (by which I mean, how could you want me?).
A day or two after my love pronouncement, now feral with vulnerability, I sent you the passage from Roland Barthes by Roland Barthes in which Barthes describes how the subject who utters the phrase “I love you” is like “the Argonaut renewing his ship during its voyage without changing its name.” Just as the Argo’s parts may be replaced over time but the boat is still called the Argo, whenever the lover utters the phrase “I love you,” its meaning must be renewed by each use, as “the very task of love and of language is to give to one and the same phrase inflections which will be forever new.”
I thought the passage was romantic. You read it as a possible retraction. In retrospect, I guess it was both.
You’ve punctured my solitude, I told you. It had been a useful solitude, constructed, as it was, around a recent sobriety, long walks to and from the Y through the sordid, bougainvillea-strewn back streets of Hollywood, evening drives up and down Mulholland to kill the long nights, and, of course, maniacal bouts of writing, learning to address no one. But the time for its puncturing had come. I feel I can give you everything without giving myself away, I whispered in your basement bed. If one does one’s solitude right, this is the prize.
A few months later, we spent Christmas together in a hotel in downtown San Francisco. I had booked the room for us online, in the hope that my booking of the room and our time in the room would make you love me forever. It turned out to be one of those hotels that booked for cheap because it was undergoing an astonishingly rude renovation, and because it was smack in the middle of the cracked-out Tenderloin. No matter—we had other business to attend to. Sun filtered through the ratty venetian blinds just barely obscuring the construction workers hammering away outside as we attended to it. Just don’t kill me, I said as you took off your leather belt, smiling.
After the Barthes, I tried again, this time with a fragment of a poem by Michael Ondaatje:
Kissing the stomach
kissing your scarred
skin boat. History
is what you’ve travelled on
and take with you
We’ve each had our stomachs
kissed by strangers
to the other
and as for me
I bless everyone
who kissed you here
I didn’t send the fragment because I had in any way achieved its serenity. I sent it with the aspiration that one day I might—that one day my jealousy might recede, and I would be able to behold the names and images of others inked onto your skin without disjunct or distaste. (Early on we made a romantic visit to Dr. Tattoff on Wilshire Boulevard, both of us giddy at the prospect of clearing your slate. We left crestfallen at the price, the improbability of ever completely eradicating the ink.)
Gilles Deleuze / Claire Parnet
After lunch, my friend who suggested the HARD TO GET tattoo invites me to her office, where she offers to Google you on my behalf. She’s going to see if the Internet reveals a preferred pronoun for you, since despite or due to the fact that we’re spending every free moment in bed together and already talking about moving in, I can’t bring myself to ask. Instead I’ve become a quick study in pronoun avoidance. The key is training your ear not to mind hearing a person’s name over and over again. You must learn to take cover in grammatical cul-de-sacs, relax into an orgy of specificity. You must learn to tolerate an instance beyond the Two, precisely at the moment of attempting to represent a partnership—a nuptial, even. Nuptials are the opposite of a couple. There are no longer binary machines: question-answer, masculine-feminine, man-animal, etc. This could be what a conversation is—simply the outline of a becoming.
Expert as one may become at such a conversation, to this day it remains almost impossible for me to make an airline reservation or negotiate with my human resources department on our behalf without flashes of shame or befuddlement. It’s not really my shame or befuddlement—it’s more like I’m ashamed for (or simply pissed at) the person who keeps making all the wrong presumptions and has to be corrected, but who can’t be corrected because the words are not good enough.
How can the words not be good enough?
Lovesick on the floor of my friend’s office, I squint up at her as she scrolls through an onslaught of bright information I don’t want to see. I want the you no one else can see, the you so close the third person never need apply. “Look, here’s a quote from John Waters, saying, ‘She’s very handsome.’ So maybe you should use ‘she.’ I mean, it’s John Waters.” That was years ago, I roll my eyes from the floor. Things might have changed.
When making your butch-buddy film, By Hook or By Crook, you and your cowriter, Silas Howard, decided that the butch characters would call each other “he” and “him,” but in the outer world of grocery stores and authority figures, people would call them “she” and “her.” The point wasn’t that if the outer world were schooled appropriately re: the characters’ preferred pronouns, everything would be right as rain. Because if the outsiders called the characters “he,” it would be a different kind of he. Words change depending on who speaks them; there is no cure. The answer isn’t just to introduce new words (boi, cisgendered, andro-fag) and then set out to reify their meanings (though obviously there is power and pragmatism here). One must also become alert to the multitude of possible uses, possible contexts, the wings with which each word can fly. Like when you whisper, You’re just a hole, letting me fill you up. Like when I say husband.
Soon after we got together, we attended a dinner party at which a (presumably straight, or at least straight-married) woman who’d known Harry for some time turned to me and said, “So, have you been with other women, before Harry?” I was taken aback. Undeterred, she went on: “Straight ladies have always been hot for Harry.” Was Harry a woman? Was I a straight lady? What did past relationships I’d had with “other women” have in common with this one? Why did I have to think about other “straight ladies” who were hot for my Harry? Was his sexual power, which I already felt to be immense, a kind of spell I’d fallen under, from which I would emerge abandoned, as he moved on to seduce others? Why was this woman, whom I barely knew, talking to me like this? When would Harry come back from the bathroom?
There are people out there who get annoyed at the story that Djuna Barnes, rather than identify as a lesbian, preferred to say that she “just loved Thelma.” Gertrude Stein reputedly made similar claims, albeit not in those exact terms, about Alice. I get why it’s politically maddening, but I’ve also always thought it a little romantic—the romance of letting an individual experience of desire take precedence over a categorical one. The story brings to mind art historian T. J. Clark’s...

Indice dei contenuti