Ninfale fiesolano
eBook - ePub

Ninfale fiesolano

  1. 288 pagine
  2. Italian
  3. ePUB (disponibile su mobile)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

Ninfale fiesolano

Informazioni su questo libro

Poemetto mitologico in ottave sulle origini della civiltà in Toscana, il Ninfale fiesolano è un'opera matura, che giunge a sigillare una stagione letteraria e rivela il genio poetico di Boccaccio in tutta la sua pienezza. La storia dell'amore tragico fra il pastore Africo e la ninfa Mensola è cantata con acutezza e profondità psicologica e, se è vero che l'autore decide di ambientare la vicenda in un tempo imprecisato e remoto, un tempo precedente a quello della storia, è altrettanto vero che egli cala senza impaccio all'interno di questa cronologia favolosa una capacità spregiudicata e puntuale di descrizione dei moti umani, di spiegazione degli affetti, che mostra già i tratti del capolavoro narrativo del Decameron.

Domande frequenti

Sì, puoi annullare l'abbonamento in qualsiasi momento dalla sezione Abbonamento nelle impostazioni del tuo account sul sito web di Perlego. L'abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione in corso. Scopri come annullare l'abbonamento.
No, i libri non possono essere scaricati come file esterni, ad esempio in formato PDF, per essere utilizzati al di fuori di Perlego. Tuttavia, puoi scaricarli nell'app Perlego per leggerli offline su smartphone o tablet. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego offre due piani: Essential e Complete
  • Essential è l'ideale per studenti e professionisti che amano esplorare un'ampia gamma di argomenti. Accedi alla libreria Essential, che include oltre 800.000 titoli di comprovata qualità e bestseller in vari settori, tra cui business, crescita personale e discipline umanistiche. Include tempo di lettura illimitato e voce standard per la sintesi vocale.
  • Complete: perfetto per studenti e ricercatori esperti che necessitano di un accesso completo e illimitato. Accedi a oltre 1,4 milioni di libri su centinaia di argomenti, inclusi titoli accademici e specialistici. Il piano Complete include anche funzionalità avanzate come la sintesi vocale premium e l'assistente di ricerca.
Entrambi i piani sono disponibili con cicli di fatturazione mensili, semestrali o annuali.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì! Puoi utilizzare l'app di Perlego su dispositivi iOS o Android per leggere quando e dove vuoi, anche offline. È perfetta per gli spostamenti quotidiani o quando sei in viaggio.
I dispositivi con iOS 13 e Android 7 o versioni precedenti non sono supportati. Scopri di più su come utilizzare l'app.
Sì, puoi accedere a Ninfale fiesolano di Giovanni Boccaccio in formato PDF e/o ePub. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Editore
BUR
Anno
2013
Print ISBN
9788817063272
eBook ISBN
9788858640487

Giovanni Boccaccio

NINFALE FIESOLANO

a cura di Daniele Piccini
Logo BUR classici.
Proprietà letteraria riservata
© 2013 RCS Libri S.p.A., Milano
eISBN 978-88-58-64048-7


Prima edizione digitale 2013 da edizione BUR Classici febbraio 2013


In copertina: Andrea Mantegna, Parnassus (part.), 1497
Louvre, Parigi © Foto Scala, Firenze
Progetto grafico di Mucca Design
Per conoscere il mondo BUR visita il sito www.bur.rcslibri.eu
Quest’opera è protetta dalla Legge sul diritto d’autore.
È vietata ogni duplicazione, anche parziale, non autorizzata.

INTRODUZIONE

Tanti diversi livelli di analisi applicati al Ninfale fiesolano congiurano verso una medesima rilevazione, relativa alla maturità e compiutezza dell’operetta. Sia che si guardi alla tessitura delle ottave, fatta più snella e fluente che nel Filostrato e nel Teseida (non senza sfocature sintattiche, di cui si riparlerà), sia che si osservi il modo libero e ricreativo con cui vengono usate le fonti soprattutto classiche (l’Ovidio delle Metamorfosi in primo luogo)1 e mescolati i registri letterari, sia che ci si appunti sulle costanti tematiche e contenutistiche del poemetto, che indugia a lungo e con insistenza sul motivo dell’idillio familiare, si ha la percezione di un’opera matura, che giunge a sigillare una stagione letteraria, presentendo l’avvento di altre esperienze e insomma la prossimità del capolavoro narrativo del Decameron. Se a ciò si aggiunge il compatto sfondo fiorentino, che permea interamente il campo, dalla geografia e toponomastica alle leggende di fondazione, è chiaro che i dubbi residui sulla collocazione del Ninfale all’interno della storia dell’opera boccacciana vanno sciolti. Voglio dire che l’opera non può che essere stata scritta dopo il ritorno da Napoli a Firenze (avvenuto probabilmente nell’inverno tra 1340 e 1341)2 e che una sua retrodatazione agli anni giovanili, quasi frutto del primissimo apprendistato letterario dell’autore, come è stato pur autorevolmente proposto,3 è sostanzialmente inaccettabile.4 Tanto è vero che le osservazioni che a parere di Pier Giorgio Ricci consigliavano un ripensamento della cronologia relativa sono state accolte con scetticismo da quasi tutti gli studiosi. Non che le singolarità del Ninfale non si denuncino all’attenzione del lettore, tutt’altro; il punto è quale spiegazione se ne possa dare e quale peso annettervi.
Se a Ricci forme non usate altrimenti da Boccaccio (come «ind’oltre») o particolarmente fitte nell’opera in questione (come le epitesi), arcaismi sintattici, incongruenze erudite (come quella relativa alla vicenda della ninfa Calisto narrata da Ovidio, ma più apparente che reale)5 suggeriscono il dubbio sull’attribuzione e infine l’assegnazione ad anni giovanili, ad altri studiosi sembrano, con più verosimiglianza, dovute a una scelta artistica consapevole, a una tonalità scientemente perseguita. Si parta dal presupposto che alcuni elementi giudicati problematici dallo studioso vanno senz’altro ridimensionati; anche fuori di ciò, quanto separa e distanzia il Ninfale dalle opere circostanti andrà misurato più sul metro della variazione che su quello dell’alterità. Sull’attribuzione, è bene dirlo, «dubbi seri» oggi non possono più sussistere, viste anche le indicazioni della tradizione manoscritta (per la gran parte quattrocentesca, come per una fortuna ritardata del testo), che semmai in diversi casi trasmette il poemetto senza nome d’autore.6 Non possono sussistere perché l’analisi minuta della lingua, dei motivi, delle situazioni, delle piegature espressive rimanda continuamente a tutta l’opera boccacciana, con la quale il Ninfale intrattiene un rapporto fitto e minuto, istituendo corrispondenze, riprese, riaffioramenti di tale persistenza ed estensione da non rendere economica alcun’altra ipotesi che non sia la paternità del Boccaccio. Quanto al fatto che il Ninfale possa risalire ad anni giovanili, addirittura alla prima fase creativa del periodo napoletano,7 è la convergenza di tutti gli indicatori, di cui si diceva all’inizio, verso un’operazione matura8 a smentire e a rendere questa ipotesi così poco probabile da farla apparire irricevibile.
Particolarità, si diceva, se ne danno nell’operetta. Forme tendenti all’uso basso, con sapore popolaresco e oralizzante, fitte epitesi (ma in fondo corrispondenti a un uso attestato anche in altre opere in versi del Boccaccio), sfasature nella costruzione del periodo, che sembrano proprie di una sorta di primitivismo sintattico (se ne dirà ancora), continua variazione dei tempi verbali, certa calcata facilità delle rime sembrano nel complesso valere non come elementi utili a togliere l’opera al Boccaccio maturo (anche perché non fanno che accentuare e sistematizzare tendenze presenti anche altrove), ma piuttosto come tratti nel loro insieme coerenti e solidali con lo sfondo, i motivi, l’ambiente e gli stessi intenti letterari posti a fondamento dell’opera. La cui datazione più probabile (in assenza di ogni elemento positivo in merito)9 continuerà a essere quella tradizionalmente proposta, tra 1344 e 1346:10 cioè dopo la composizione della Comedia delle ninfe fiorentine e dell’Elegia di madonna Fiammetta e a un passo dal Decameron, se non propriamente a contatto con la scrittura spicciolata delle prime novelle destinate al capolavoro.11 Anzi, una riprova assai persuasiva di questa collocazione viene proprio, come notato dagli esegeti, dai presentimenti di toni e motivi decameroniani che allignano qui e non altrove. Il caso più eclatante è dato da quel paio di ottave (244-245) in cui l’autore del Ninfale ricorre a una metaforizzazione di sapore comico (che evita la crudezza dell’osceno, ma vi allude con l’arguzia del gioco linguistico) per descrivere l’atto carnale, riferito e persino mimato (si veda per questo l’ottava 310) con una completezza e naturalità che non ha luogo nelle più tradizionali e topiche scene di amore sensuale che campeggiano nel Filostrato o nel Teseida. No, qui il gioco è scoperto; ed è la rivelazione di quella superiore bravura linguistica con cui l’autore del Decameron trasformerà in inventività, gioco e sfida espressiva il tema dell’erotismo da fabliau (il genere francese della narrazione in versi più aperto agli argomenti licenziosi). Insomma, siamo ormai dentro le invenzioni di «San Cresci in Valcava, a cui le femine di quel paese voglion molto bene»12 o del «rimettere il diavolo in Inferno»,13 con cui il Decameron troverà modo di alleviare crude sensualità o meglio di volgerle, sul piano letterario, in un tour de force di espressivismo malizioso e irridente.14 Ecco, di un simile ingrediente non si trovano altre cospicue tracce, prima delle novelle, al di fuori del Ninfale; ed è circostanza che non andrà sottovalutata.15
Eppure, si dirà, il mondo del poema eziologico (in quanto ricostruisce l’origine mitica dell’idrografia fiesolana e racconta i miti di fondazione che riguardano Fiesole e Firenze) è quanto di più lontano si possa dare dal realismo ‘borghese’ della novella. Ebbene, una simile osservazione coglie solo in parte nel segno, diciamo in modo superficiale. È vero che l’autore decide di ambientare la vicenda che narra «in un tempo imprecisato e remoto»,16 un tempo precedente a quello della storia (che si arriva a lambire soltanto alla fine del poemetto), ma è altrettanto sicuro che egli cala senza impaccio all’interno di questa cronologia fabulosa e indistinta una capacità spregiudicata e puntuale di ...

Indice dei contenuti

  1. Copertina
  2. Frontespizio