Confusione di stelle
  1. 104 pagine
  2. Italian
  3. ePUB (disponibile sull'app)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

Informazioni su questo libro

Gli anni Ottanta, dopo il ricovero manicomiale, sono stati il periodo d'oro per la poesia di Alda Merini, basti pensare a due raccolte-capolavoro come La Terra Santa, pubblicata da Scheiwiller nel 1984, e Testamento, pubblicata da Crocetti nel 1988 a cura di Raboni. E proprio al quadriennio 1982-85 risale la settantina di poesie ritrovate nella corrispondenza di Oreste Macrí da Riccardo Redivo e Ornella Spagnulo, insieme a molte lettere della poetessa che si rivolgeva all'amico critico sia per questioni letterarie sia per questioni legate alla sua complicata vita familiare. E infatti una parte di queste poesie trattano in versi gli stessi argomenti delle lettere: in particolare il rapporto con il secondo marito, il poeta e medico Michele Pierri. Le poesie sono dunque del miglior livello nella vasta produzione della poetessa e non risentono di quel certo automatismo del periodo piú tardo. Ad accompagnarle nel volume anche quattro racconti e quattro originalissime auto-interviste.

Domande frequenti

Sì, puoi annullare l'abbonamento in qualsiasi momento dalla sezione Abbonamento nelle impostazioni del tuo account sul sito web di Perlego. L'abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione in corso. Scopri come annullare l'abbonamento.
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego offre due piani: Base e Completo
  • Base è ideale per studenti e professionisti che amano esplorare un’ampia varietà di argomenti. Accedi alla Biblioteca Base con oltre 800.000 titoli affidabili e best-seller in business, crescita personale e discipline umanistiche. Include tempo di lettura illimitato e voce Read Aloud standard.
  • Completo: Perfetto per studenti avanzati e ricercatori che necessitano di accesso completo e senza restrizioni. Sblocca oltre 1,4 milioni di libri in centinaia di argomenti, inclusi titoli accademici e specializzati. Il piano Completo include anche funzionalità avanzate come Premium Read Aloud e Research Assistant.
Entrambi i piani sono disponibili con cicli di fatturazione mensili, ogni 4 mesi o annuali.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì! Puoi usare l’app Perlego sia su dispositivi iOS che Android per leggere in qualsiasi momento, in qualsiasi luogo — anche offline. Perfetta per i tragitti o quando sei in movimento.
Nota che non possiamo supportare dispositivi con iOS 13 o Android 7 o versioni precedenti. Scopri di più sull’utilizzo dell’app.
Sì, puoi accedere a Confusione di stelle di Alda Merini, Riccardo Redivo, Ornella Spagnulo, Riccardo Redivo,Ornella Spagnulo in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Letteratura e Poesia. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Editore
EINAUDI
Anno
2019
Print ISBN
9788806242510
eBook ISBN
9788858431924
Argomento
Letteratura
Categoria
Poesia

Storia di amore mia e di Pierri

a Oreste Macrí

Il libro di Cosimo

Apocalisse

a Maria Pia Quintavalla
E venne il tempo dell’Apocalisse,
quando quello stampato sulla porta
mi divenne disegno di dolore,
numero aperto dell’infame attesa,
e la donna che in pianto conclamava
le catene dell’odio aveva fame
della sutura satura di Dio;
venne la veglia ove le cose infami
profanavano bocche virginali,
ed esangui le tenere donzelle
soggiacevano ai maschi incestuosi,
e là, infami dannate sulla pietra
volgevano la testa oltre il desio,
la torcia mi gravò sopra le ciglia,
insanguinava le mie gote appena
sfiorate dal passato.

Tradimento

Se tu sei stato amore mio il mio fiore
ora sei diventato un grande spino,
se sei stata quell’aria benedetta
che cavava da me torsi di mele
ora sei diventato la mia schiava,
bara di sangue cui sto aggrovigliata
in un perenne assurdo tradimento
ma il nitrito scavalca la tua fronte
e raggiunge le veglie del Signore
e sonorizza il tuo peccato appieno,
pescatore di frode maledetta.

A P.

Io compiango il tuo alto tradimento,
ché soltanto Caino può parere
amico del demonio, mentre invece
si scava nella pietra le ginocchia
e non preme piú l’erba né si dorme
sopra i cigli del fosso che la neve
lo solca del suo morbido abbandono,
gelo di morte che non ha confine.

Ma lei, la madre che si addormentava

Ma lei, la madre che si addormentava
sul ciglio facoltoso del peccato,
giungeva triste a quella sua ruina
e Amleto la vegliava dentro l’erba,
e cosí io ti veglio amore mio,
piena di scabre pietre di perdono,
e perché so, di ira solamente
ho perso la mia era:
non ho spirali dense come pietre
da scagliarti alla fronte maledetta.

Ofelia, che dorava le mie notti

Ofelia, che dorava le mie notti
portando al seno il carro verginale,
della rosa portò la dolce chioma
e chiese ove si andasse ad abitare
la divina follia poiché trionfo
aveva dello scavo degli dei;
l’amletica Ofelia domandava
parola di abbandono ed ecco, eccelsa
nel campo adusto davanti la luna,
ogni usignolo che fioriva sul ramo.

Cristo discese nella madreselva

Cristo discese nella madreselva
portando un unguento di parole,
fumiga dall’alto il bel destriero
dell’amletico padre e devastato
nella fronte il bel principe chiedeva
novità dall’inferno; ed ecco il dubbio
innamorato del mio divo amore
sopra cui questi zoccoli divini
stampano le foglie: aggrovigliato
al senno della madre, trascinando
Ofelia nei capelli, egli moriva
paggetto dell’amore angoscioso.

Apriti amore (poesia erotica)

a V. Scheiwiller da A. Merini
Apriti amore e fammi vedere il sesso
dove fiorisce il senso del pudore,
sono Saffo infinita
che vuole annegarsi nel tuo germe pallido:
a me i sussurri delle pietre lontane,
a me il galoppo dei tuoi cavalli!
Orfeo che grondi fiori,
guarda e patisci dei suoi fianchi segreti
e Venere che incalza
sul piedestallo delle memorie giovani;
il cantare mitico diventa musica
dentro i tuoi occhi.

La maladie

a D. Vanni
Anche la malattia mentale è presente,
oscuro vaniloquio di metallo,
anche la malattia mentale “ti ama”,
lei ha un voluminoso corpo di amore
eppure è ridondante…
Anche la malattia mentale patisce
della tua tenera discendenza,
ti stende immobile sopra un letto,
ti sussurra parole lente
(è vano il discolparsi),
lei è la protagonista del tuo sangue,
la malattia mentale è l’Arcata Maggiore
e l’Archita divino impervio,
è l’anima della parola.

Non lotta, non evoluzione

La tua soavità – un giogo
inavvertito, anzi nascosto,
quasi un ladro nella notte.
Ed eccomi a inutile lotta,
al sequestro di persona
a me piú cara;
e al possibile
riscatto – senz’alcun dubbio
credere in te soave e su
tutto e tutti piú amarti
(e a segno sicuro che sei
in sue mani, un frammento
giunge delle sue ossa).
Non lotta, non evoluzione
progressiva potrà sciogliere
un tale laccio d’amore.

Il tuo primogenito

Il tuo primogenito (a cui non si ferma
la genesi – e che trascuriamo),
il prima del pieno, il creato
(dall’increato?) contenitore –
il primo amato che rievochi
amando in ogni creatura,
svuotando dell’amato chi ama –
hai con lui creato il castigo,
la follia del vuoto scavato
dai ricordi dell’amore perduto,
il dirupo senza fine di Satana,
il peccato il peccato.
Ma Cristo per noi non v’è risalito?
(salvi me e chi amo).

Caro io e te siamo soli

a mio marito Ettore
Caro, io e te siamo soli,
i nostri profili si stagliano contro il vento
da innumeri anni ormai,
ci teniamo per mano
come andassimo al giudizio di Dio
che tarda troppo a venire;
per anni siamo stati associati alla morte,
per anni ci siamo guardati in viso
confondendo la nostra aspettazione
e io ho raccolto ogni tuo strascico di anima,
me ne son fatta un forte mantello,
perché io e te siamo soli,
nessuno che ci ami profondamente e forte,
nessuno che ci ripari dal destino
e allora abbiamo la pelle bruciata dal vento,
dalle piogge, dal sole,
perché tacendo abbiamo fatto un lungo discorso
con l’Eterno, con Dio,
perché, amor mio, purtroppo
io e te siamo soli
e gli angeli sono distanti.
1981*

Confusione di stelle

Cantica di amore

a Michele Pierri
Io ti amo nelle cose semplici e pure,
in tutto ciò che è elementare e sacro,
nelle acque vergini, nelle polle sublimi,
ti amo nella madre terra,
e nel mio grembo sconfitto,
ti amo nella mia poesia
e nella mia umiltà mai redenta,
ma soprattutto ti amo perché sei un poeta
come me e mi comprendi
e come due teneri uccelli
ci avvicendiamo sull’albero
pronti per gli sponsali.
Natale 1982

Psicanalisi

Se lo psicanalista ammalato
smettesse di versare argento
sulle parole infuocate,
smettesse di studiare musica
traendo mutevoli inganni,
allora scoprirebbe l’anima
e la centrale del male.
Forse che lui è obbiettivo
o molto miope è,
forse che trangugia balsami,
sostanze tossiche e male,
per questo non vede le vene,
ma lo psicanalista stregato
ha le somme di tutti i misteri,
è un computer metallizzato
ed io che sto lievitando
sopra il suo letto di attesa,
soffro di innalzamenti
perché inseguo la mia memoria,
e cosí due discorsi diversi
traversano quelle stanze
né lui riesce a capire
quanto sia fuori da Freud.

Canto di grazie per Oreste Macrí

Hai versato una coppa di olio
e balsami profumati
su un cuore divorato dalle fiamme,
Oreste: sappi che il nome
dell’uomo amato non giunge
oltre la carità,
sappi che l’amore di Pierri
è fiamma dell’alto ingegno,
sappi che una povera donna
piange su mille dracme
il valore infelice della vita.

Pierri ed io eravamo amici

Pierri ed io eravamo amici
ma suonavamo il flamenco della sua anima.
Pierri amava me
perché amava la sua poesia,
sapeva Pierri che era il nocciolo duro
delle cose che non si contano.
Lui, la mia matrice di sogno,
adesso ha le occhiaie vuote
e geme dentro al sonno,
lui, che era siccome un Albero,
adesso non dà piú frutto
ma ghiande solo di pianto.
Pierri ed io eravamo due divini levrieri,
abbiamo rincorso la morte di Ettore
per poterla atterrare,
ma la selvaggina di Dio
è pur svelta a fuggirci dalle mani.

Come Minerva Jones

Come Minerva Jones,
anche io ero assetata di amore,
come Minerva Jones,
anche io morii di putrido parto,
né tu amore potrai mai percepire
cosa sia l’essenza di un bacio.
Tu non hai visto mai il mio lato in fiore!
(dal Diario di Spoon River)
14 febbraio 1983

Ma la morte

a O. Macrí
Ma la morte è pur sempre il segnale delle nostre esistenze,
se guardiamo al pallido andare
dei nostri remoti ricordi
troveremo lo scalpello per la parola Ade
e l’interna paura che il frammento del nostro corpo
vada perduto.
Ma se arretriamo nella nostra canzone
troveremo la tristezza che ci fa morire
anche se è sentimento di amore,
tutto brucia e corrompe.
Oh la morte è il nostro alveolo solo,
quello che non indietreggia davanti a nulla,
è in fondo il nostro scudo mortale
davanti alle perlustrazioni di Dio.
4 maggio 1985

Maestro

Ma se tu maestro dici che la mia poesia non è etica
sbagli, perché io commetto un errore di sale,
un errore di pronuncia e di zelo
e invece di pronunciare Dio
di...

Indice dei contenuti

  1. Copertina
  2. Frontespizio
  3. Nota.
  4. Introduzione
  5. «Ma soprattutto ti amo perché sei un poeta»
  6. Nota al testo
  7. Ringraziamenti
  8. Confusione di stelle
  9. Poesie
  10. Un amore peninsulare
  11. Storia di amore mia e di Pierri
  12. Prose
  13. Appendice. Due lettere d’amore e una d’amicizia
  14. Note
  15. Il libro
  16. L’autrice
  17. Della stessa autrice
  18. Copyright