Saggi
  1. 280 pagine
  2. Italian
  3. ePUB (disponibile su mobile)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

Informazioni su questo libro

Questi Saggi danno la sensazione che Coetzee abbia fissato negli occhi gli scrittori di cui parla. Non importa che molti siano uomini e donne di decenni e secoli passati: ogni volta Coetzee, immergendosi nella scrittura di autori come Defoe e Beckett, Flaubert o Roth, sembra riportare alla luce una verità tanto ustionante da apparire ancora pulsante di vita. Il gusto per il dettaglio biografico inatteso (Robert Walser soffriva di «crampi psicosomatici» che attribuiva ad un'avversione per la penna; Irène Némirovsky scriveva «finali affrettati» perché cominciava sempre un altro romanzo prima di concludere il precedente), la capacità di cogliere e interpretare ogni sfumatura dei personaggi piú emblematici, il passo narrativo e una scrittura che anche nello spazio di un breve saggio conserva la sua potente precisione, rendono questo volume un compendio di critica letteraria impareggiabile.

Domande frequenti

Sì, puoi annullare l'abbonamento in qualsiasi momento dalla sezione Abbonamento nelle impostazioni del tuo account sul sito web di Perlego. L'abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione in corso. Scopri come annullare l'abbonamento.
No, i libri non possono essere scaricati come file esterni, ad esempio in formato PDF, per essere utilizzati al di fuori di Perlego. Tuttavia, puoi scaricarli nell'app Perlego per leggerli offline su smartphone o tablet. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego offre due piani: Essential e Complete
  • Essential è l'ideale per studenti e professionisti che amano esplorare un'ampia gamma di argomenti. Accedi alla libreria Essential, che include oltre 800.000 titoli di comprovata qualità e bestseller in vari settori, tra cui business, crescita personale e discipline umanistiche. Include tempo di lettura illimitato e voce standard per la sintesi vocale.
  • Complete: perfetto per studenti e ricercatori esperti che necessitano di un accesso completo e illimitato. Accedi a oltre 1,4 milioni di libri su centinaia di argomenti, inclusi titoli accademici e specialistici. Il piano Complete include anche funzionalità avanzate come la sintesi vocale premium e l'assistente di ricerca.
Entrambi i piani sono disponibili con cicli di fatturazione mensili, semestrali o annuali.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì! Puoi utilizzare l'app di Perlego su dispositivi iOS o Android per leggere quando e dove vuoi, anche offline. È perfetta per gli spostamenti quotidiani o quando sei in viaggio.
I dispositivi con iOS 13 e Android 7 o versioni precedenti non sono supportati. Scopri di più su come utilizzare l'app.
Sì, puoi accedere a Saggi di J. M. Coetzee, Maria Baiocchi, Paola Splendore, Maria Baiocchi,Paola Splendore in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Literature e Literary Criticism. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Editore
EINAUDI
Anno
2021
Print ISBN
9788806248031
eBook ISBN
9788858436950
Argomento
Literature

Il Diario di Hendrik Witbooi

Uno dei temi principali della storia moderna dell’Africa meridionale è la diffusione degli insediamenti europei all’interno del continente. A cominciare dall’insediamento olandese nel Capo di Buona Speranza, i coloni si spinsero a nord e a est in un processo che durò dalla metà del XVII agli inizi del XX secolo, e che li portò ben oltre i confini dell’attuale Repubblica del Sudafrica.
L’espansione a est portò i coloni in conflitto con le popolazioni di lingua Bantu; l’espansione a nord li portò in conflitto con i meno numerosi Khoisan. Sulla frontiera settentrionale emerse la dinastia Witbooi, il cui discendente Hendrik Witbooi (1830-1905) sarebbe diventato il suo membro piú illustre.
Man mano che gli agricoltori di lingua olandese si spostavano a nord verso il fiume Gariep (Orange), si impadronivano dei pascoli e degli abbeveratoi dei pastori Khoi riducendo tutti quelli che non riuscivano a scappare alla condizione di servi. A causa delle grandi difficoltà delle autorità del Capo a esercitare il potere a distanza, la frontiera settentrionale era diventata il rifugio degli schiavi fuggiaschi e di altri fuorilegge, che si unirono in bande armate vivendo di caccia, saccheggi e furti di bestiame. Bande cui nel tempo si collegarono anche molti servi Khoi ribelli. Ben presto presero a compiere frequenti incursioni nelle terre dei Nama al di là del Gariep. Agli inizi del XIX secolo una mezza dozzina di queste bande si era insediata a nord del fiume nella Grande Namaqualand, la Namaland dell’attuale Namibia, e stava penetrando piú a nord nell’Hereroland.
Nei confronti delle popolazioni indigene dei Nama e degli Herero questi razziatori si comportavano alla stregua dei colonizzatori, non diversamente da quello che facevano i boeri olandesi in altri punti della frontiera. Grazie alla loro piú evoluta tecnologia militare (armi da fuoco, cavalli) e organizzazione (il cosiddetto sistema dei commando) riuscirono a spodestare i proprietari tribali della terra, affermando la propria egemonia, riscuotendo tributi, distruggendo la cultura indigena e imponendo nuovi codici linguistici, di abbigliamento e comportamento.
Un elemento chiave a proposito di questi coloni, noti come Oorlam (termine di origine incerta) per distinguerli da un lato dagli olandesi, dall’altro dai tribali Khoi, è il fatto che fossero – secondo la terminologia degli studi sulle razze del XIX secolo – di «sangue misto». Culturalmente è difficile distinguerli dai boeri «bianchi» (parlavano olandese, portavano abiti di foggia europea), ma all’epoca i boeri della frontiera avevano adottato cosí tanti elementi della cultura migratoria pastorale dei nativi che il loro stile di vita era diventato un misto di africano ed europeo.
Il numero di persone coinvolte nella colonizzazione Oorlam del Namaland era esiguo in confronto agli standard odierni. Una banda Oorlam consisteva di qualche centinaio di persone, inclusi donne e bambini, mentre il totale della popolazione indigena Nama era di circa 10 000 anime. Tra gli Oorlam e i Nama assoggettati ci furono matrimoni e concubinaggi; nelle fotografie degli anni Ottanta del XIX secolo è difficile riscontrare una qualche differenza fisica tra di loro, nonostante alcuni gruppi Oorlam, come quello insediatosi intorno a Rehoboth, i cosiddetti Baster, continuassero ad affermare la loro discendenza europea.
L’invasione Oorlam portò le popolazioni della Namibia meridionale a contatto con il mondo moderno. Per quanto riguarda i Nama, ne distrusse la cultura tradizionale, imponendo una nuova economia che si dimostrò insostenibile e che portò all’impoverimento della terra. Nei confronti della Hereroland, il dominio degli Oorlam fu piú instabile e l’impatto sulle istituzioni Herero fu dunque meno duro. Per secoli sia i Nama che gli Herero avevano sviluppato fiorenti e stabili economie basate sull’allevamento del bestiame, per cui era sufficiente procurare pascoli e abbeveratoi per gli animali. Anche l’economia degli Oorlam, inserita in una piú vasta economia di frontiera che importava merci industriali dal Capo, oltre a beni di lusso (zucchero, alcol, caffè) e soprattutto armi e munizioni, si basava sul bestiame. E tuttavia gli Oorlam facevano affidamento piú sulle razzie di bestiame o sull’esazione – che è poi la stessa cosa – di una tassa nella forma di capi di bestiame ...

Indice dei contenuti

  1. Copertina
  2. Frontespizio
  3. Saggi
  4. Roxana di Daniel Defoe
  5. La lettera scarlatta di Nathaniel Hawthorne
  6. Il buon soldato di Ford Madox Ford
  7. Il racconto della peste di Philip Roth
  8. I dolori del giovane Werther di Johann Wolfgang Goethe
  9. Tradurre Hölderlin
  10. Due racconti di Heinrich von Kleist
  11. L’assistente di Robert Walser
  12. Madame Bovary di Gustave Flaubert
  13. Irène Némirovsky, scrittrice ebrea
  14. Platero e io di Juan Ramón Jiménez
  15. Zama di Antonio Di Benedetto
  16. La morte di Ivan Il′ič di Lev Tolstoj
  17. Su Zbigniew Herbert
  18. Il giovane Samuel Beckett
  19. Watt di Samuel Beckett
  20. Molloy di Samuel Beckett
  21. Otto modi di leggere Samuel Beckett
  22. Ultime opere di Patrick White
  23. Màndala solido di Patrick White
  24. La poesia di Les Murray
  25. Leggere Gerald Murnane
  26. Il Diario di Hendrik Witbooi
  27. Il libro
  28. L’autore
  29. Dello stesso autore
  30. Copyright