A Midsummer Night's Dream
eBook - ePub

A Midsummer Night's Dream

William Shakespeare

Condividi libro
  1. 200 pagine
  2. English
  3. ePUB (disponibile sull'app)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

A Midsummer Night's Dream

William Shakespeare

Dettagli del libro
Anteprima del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

True love takes the stage at the marriage of Theseus, Duke of Athens, and Hipployta, as the fairies of the forest interfere with the lives of mortals attending the wedding feast. Although betrothed to Demetrius, Hermia is in love with Lysander and must choose between bowing to her father's wishes or a life of chastity. But Helena is in love with Demetrius, who only has eyes for Hermia. At the same time, Oberon, king of the fairies, seeks to punish his wife Titania using a love potion, as the realms of mortals and fairies collide on one magical midsummer night.

Known as "The Bard of Avon, " William Shakespeare is arguably the greatest English-language writer known. Enormously popular during his life, Shakespeare's works continue to resonate more than three centuries after his death, as has his influence on theatre and literature. Shakespeare's innovative use of character, language, and experimentation with romance as tragedy served as a foundation for later playwrights and dramatists, and some of his most famous lines of dialogue have become part of everyday speech.

HarperPerennialClassics brings great works of literature to life in digital format, upholding the highest standards in ebook production and celebrating reading in all its forms. Look for more titles in the HarperPerennial Classics collection to build your digital library.

Domande frequenti

Come faccio ad annullare l'abbonamento?
È semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrà attivo per il periodo rimanente già pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
È possibile scaricare libri? Se sì, come?
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Che differenza c'è tra i piani?
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalità di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Cos'è Perlego?
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego supporta la sintesi vocale?
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
A Midsummer Night's Dream è disponibile online in formato PDF/ePub?
Sì, puoi accedere a A Midsummer Night's Dream di William Shakespeare in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Letteratura e Teatro shakespeariano. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Anno
2014
ISBN
9781443443234

ACT THREE

SCENE I. The wood. Titania lying asleep.
Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, ELUTE, SNOUT, and STARVELING.
BOTTOM Are we all met?
QUINCE Pat, pat; and here’s a marvellous convenient place for our rehearsal. This green plot shall be our stage, this hawthorn brake our tiring-house; and we will do it in action, as we will do it before the Duke.
[6]
BOTTOM Peter Quince!
QUINCE What sayest thou, bully Bottom?
BOTTOM There are things in this comedy of Pyramus and Thisby that will never please. First, Pyramus must draw a sword to kill himself; which the ladies cannot abide. How
[11]
answer you that?
SNOUT By’r lakin, a parlous fear.
STAR I believe we must leave the killing out,
[14]
when all is done.
BOTTOM Not a whit; I have a device to make all well. Write me a prologue; and let the prologue seem to say we will do no harm with our swords, and that Pyramus is not kill’d indeed; and for the more better assurance, tell them that I Pyramus am not Pyramus but Bottom the
[20]
weaver. This will put them out of fear.
QUINCE Well, we will have such a prologue; and it shall be written in eight and six.
BOTTOM No, make it two more; let it be written in eight and eight.
[25]
SNOUT Will not the ladies be afeard of the lion?
STAR I fear it, I promise you.
BOTTOM Masters, you ought to consider with yourself to bring in – God shield us! – a lion among ladies is a most dreadful thing; for there is not a more fearful wild-fowl than your lion
[30]
living; and we ought to look to’t.
SNOUT Therefore another prologue must tell he is not a lion.
BOTTOM Nay, you must name his name, and half his face must be seen through the lion’s neck; and he himself must speak through, saying thus, or to the samedefect: ‘Ladies,’ or ‘Fair ladies, I would wish you’ or ‘I would request you’ or ‘I would entreat you not to fear, not to tremble. My life for yours! If you think I come hither as a lion, it were pity of my life. No, I am no such thing; I am a man as other men are’. And there, indeed, let him name his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.
QUINCE Well, it shall be so. But there is two hard things – that is, to bring the moonlight into a chamber; for, you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.
[45]
SNOUT Doth the moon shine that night we play our play?
BOTTOM A calendar, a calendar! Look in the almanack; find out moonshine, find out moonshine.
QUINCE Yes, it doth shine that night.
[51]
BOTTOM Why, then may you leave a casement of the great chamber window, where we play, open; and the moon may shine in at the casement.
[57]
QUINCE Ay; or else one must come in with a bush of thorns and a lantern, and say he comes to disfigure or to present the person of Moonshine. Then there is another thing: we must have a wall in the great chamber; for Pyramus and Thisby, says the story, did talk through the chink of a wall.
SNOUT You can never bring in a wall. What say you. Bottom?
[63]
BOTTOM Some man or other must present Wall; and let him have some plaster, or some loam, or some rough-cast about him, to signify wall; and let him hold his fingers thus, and through that cranny shall Pyramus and Thisby whisper.
[67]
QUINCE If that may be, then all is well. Come, sit down, every mother’s son, and rehearse your parts. Pyramus, you begin; when you have spoken your speech, enter into that brake; and so every one according to his cue.
Enter PUCK behind.
PUCK What hempen homespuns have we swagg’ring here.
So near the cradle of the Fairy Queen?
[70]
What, a play toward! I’ll be an auditor;
An actor too perhaps, if I see cause.
QUINCE Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.
BOTTOM Thisby, the flowers of odious savours sweet –
QUINCE ‘Odious’ – odorous!
[75]
BOTTOM – odours savours sweet;
So hath thy breath, my dearest Thisby dear.
But hark, a voice! Stay thou but here awhile,
And by and by I will to thee appear.
[Exit.
PUCK A stranger Pyramus than e’er played here!
[Exit.
[80]
FLUTE Must I speak now?
QUINCE Ay, marry, must you; for you must understand he goes but to see a noise that he heard, and is to come again.
FLUTE Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,
Of colour like the red rose on triumphant brier,
[85]
Most brisky juvenal, and eke most lovely Jew,
As true as truest horse, that yet would never lire,
I’ll meet thee, Pyramus, at Ninny’s tomb.
[91]
QUINCE ‘Ninus’ tomb’, man! Why, you must not speak that yet; that you answer to Pyramus. You speak all your part at once, cues and all. Pyramus enter: your cue is past; it is ‘never tire’.
FLUTE O – As true as truest horse, that yet would never tire.
Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass’s head.
BOTTOM If I were fair, Thisby, I were only thine.
QUINCE O monstrous! O strange! We are
[95]
haunted. Pray master! fly, masters! Help!
[Exeunt all but Bottom and Puck.
PUCK I’ll follow you; I’ll lead you about a round,
Through bog, through bush, through brake, through brier;
Sometime a horse I’ll be, sometime a hound,
A hog, a headless bear, sometime a...

Indice dei contenuti