Ninette of Sin Street
eBook - ePub

Ninette of Sin Street

Vitalis Danon, Lia Brozgal, Sarah Abrevaya Stein, Jane Kuntz

Condividi libro
  1. 144 pagine
  2. English
  3. ePUB (disponibile sull'app)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

Ninette of Sin Street

Vitalis Danon, Lia Brozgal, Sarah Abrevaya Stein, Jane Kuntz

Dettagli del libro
Anteprima del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

Published in Tunis in 1938, Ninette of Sin Street is one of the first works of Tunisian fiction in French. Ninette 's author, Vitalis Danon, arrived in Tunisia under the aegis of the Franco-Jewish organization the Alliance Israélite Universelle and quickly adopted—and was adopted by—the local community.

Ninette is an unlikely protagonist: Compelled by poverty to work as a prostitute, she dreams of a better life and an education for her son. Plucky and street-wise, she enrolls her son in the local school and the story unfolds as she narrates her life to the school's headmaster. Ninette's account is both a classic rags-to-riches tale and a subtle, incisive critique of French colonialism. That Ninette's story should still prove surprising today suggests how much we stand to learn from history, and from the secrets of Sin Street.

This volume offers the first English translation of Danon's best-known work. A selection of his letters and an editors' introduction and notes provide context for this cornerstone of Judeo-Tunisian letters.

Domande frequenti

Come faccio ad annullare l'abbonamento?
È semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrà attivo per il periodo rimanente già pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
È possibile scaricare libri? Se sÏ, come?
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Che differenza c'è tra i piani?
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalitĂ  di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Cos'è Perlego?
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in piÚ di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego supporta la sintesi vocale?
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Ninette of Sin Street è disponibile online in formato PDF/ePub?
SĂŹ, puoi accedere a Ninette of Sin Street di Vitalis Danon, Lia Brozgal, Sarah Abrevaya Stein, Jane Kuntz in formato PDF e/o ePub, cosĂŹ come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Literature e Literature General. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Anno
2017
ISBN
9781503602298
Edizione
1
Argomento
Literature
Ninette of Sin Street
by Vitalis Danon
I
Morning, Mr. Director, Sir. Well, here I am, it’s me, Ninette. Which one, you ask?
I guess there are quite a few of us in this town, aren’t there!
Well, since you asked, I’m the Ninette who lives over that way, as you walk up toward the city walls, and you land right in the middle of the . . . well, you know . . . the “ladies’ quarter,” Sin Street, with all due respect.
A room in town? Heavens no, I could never afford that, not in this life, anyway. Money’s what you need for that. And with the chump change I earn working for the rich—thirty, forty, all right let’s say fifty centimes in good times—I can just about keep bread on the table for my little boy. So, you see, I can’t be too choosy. I take what lodgings I can get, a little hole in the wall over by the . . . “ladies,” who aren’t worse than anyone else, mind you, since they do help us through bad times. A small room to clean here, a little laundry there, some errands, I can always earn a few coins off them, too.
Trouble is, my little boy here isn’t so little anymore and is starting to figure things out. You see, all day long, we get Senegalese infantrymen, Algerian cavalrymen, Arabs, Bedouins, Maltese, Jews, Greeks, or Sicilians, who come and go, look over the merchandise before picking one out to take into a back room and have a go.
Everyone said: take your son to the Jewish school! So here I am. You’ll take him, of course, won’t you? They wouldn’t have him anywhere else since he doesn’t have the papers, you see. You know, birth certificates, that sort of thing. Where do you think I can get them? The kid’s got no father: I was dumped as soon as I confessed there was a little one on the way. No offense meant, Sir, but it’s the honest truth. No sense hiding it, everybody knows. So, you understand the tricky situation I’m in at present. But I do know that he’s mine, isn’t that right, my little Israel? Look at him, will you? All nice and clean. So you’ll take him, right? You can’t go and turn me out like the others have, can you? You’ll sign him up, right? What’s that bit of paper everyone’s asking for anyway? Something that important, wouldn’t the Creator have tacked that on when he made us?
My son’s name, you ask? I just said it, didn’t I? Israel. Israel what? How am I supposed to know? You’re cleverer than me: what do you call a kid who’s missing a father?
As for me, I’m Ninette, the one and only. You haven’t heard of me, really? Well, how can that be? Maybe it’s because you’re not from these parts. Or you look the other way when your nasty little charges are pelting me with stones when school lets out. You’ve never seen the way they corner me, then grope and pinch until I’m black and blue? Just for laughs, they say, just for jollies. Come on, I know what men are all about. Pigs, the lot of them, save one or two. They get all excited seeing me on my back like that, arms and legs flailing. Very sorry, Sir, I don’t mean to annoy you. Oh, come on, do a girl a favor and take my son in. Don’t go and send him away for something so silly. Sign him up and teach him how to put ink on paper. Make a man of him: he doesn’t have to be a genius—I’m not that ambitious—but a man who’ll get me out of this mess I’m in.
Look at me, I’m only twenty-six, but I’ve been working for the last fifteen of those years, doing this and that. And underpaid, and scolded, and beaten, oh yes, kicked in the behind; and fed in the kitchen where the lady of the house has me eat along with her cats!
Who wouldn’t be this spiteful and hateful, when year in and year out, day and night, you’re doing nothing but washing, scrubbing, rinsing, polishing, ironing, mending, cooking special little dishes for Madame—she’s got a delicate stomach, poor thing—and for Monsieur, who stuffs himself . . . ?
All right, all right, I’ll hold my tongue. That’s what happens when I get angry. They’re right to slap me around. They have to beat some sense into me somehow, don’t they? I’m like fresh octopus: the harder you hit them, the tenderer they get.
So, it’s done then, you’ll sign him up, my son. And I’ll be off, happier than when I came, that’s for sure. And I’ll be thinking to myself on the way: Ninette, old girl, you’re a fool—always been one, in fact—that much is clear. But that doesn’t mean your son has to be one. You’ll wear yourself out for years to put your son through school, to dress and feed him. And if that means taking hard-earned bread out of your own mouth, then so be it. You’ll be doing it for him. And you’ll show the world that Ninette can do things right when she sets her mind to it.
Ah, my son! When he’s all grown up and earning a living, there won’t be a mother on earth prouder than me. We’ll stroll arm-in-arm around the bandstand, when the fine ladies strut by in their feathered hats with their la-di-da airs, with their busts and bustles all rustling in silk. And my son will pat me on the hand and say: don’t worry, Mama, I’m rich, let’s go to the shops and buy whatever we want.
So off we’ll go window-shopping, and pick out a few things, though he says nothing there is good enough for me, dear boy.
And fine bed linens, and gowns, and draperies, we’ll buy them all by the dozen, by the bolt. And jewelry for me, pearls and diamonds. And a thousand francs, and then another thousand he puts into my purse, saying: here Mama, take this and give it out to the poor. And when it’s all gone, there’ll always be more, don’t forget.
That’s what my son’s going to be, that’s what he’ll be saying some day.
Oh, but don’t look at me now, with my torn skirt, my faded scarf, my bare feet in secondhand slippers from the robba vecchia!*1 Money’s round; it rolls. One day to you, another day to me, and on it goes. What makes you think it wouldn’t make a stop at my door one day and brighten up my life a bit? Don’t you think old Ninette has earned herself a little attention from the Almighty? Hasn’t she? Never hurt anyone in my life, have I, not even a fly, folks will tell you as much. Always wanted good, never evil. It’s just that the good wanted nothing to do with me, so it was evil that came along instead.
So there he is, Sir. I’m putting him in your hands, my little one.
He’s the apple of my eye, he is. He’s not a bad boy, you’ll see. He’s just too scared, that’s all. He’s been beaten about so much by me and everyone else that he raises an elbow for cover as soon as anyone comes close. And he shakes, good Lord how he shakes! After giving him a good walloping, I’m always on my knees begging for forgiveness, hugging and kissing him and crying my eyes out. I roll on the ground like a kitten to let him stomp all over me.
That’s my boy, my little man, the love of my heart. But he’s the enemy, too, living proof of my shame and the wickedness of some man.
You’ve the patience of Job, to hear me out like this. Send me away! Come on, send me away already! We’ll be here all night, otherwise, all year even, until the end of the world . . .
I’m a chatterbox, don’t mind me. Once I open my mouth, there’s no shutting me up!
So good day to you, Sir. I’m back to my pots and pans now. Have to keep living, whether your heart’s full of cares and woe, or singing like a bird.
Get a move on, Ninette. Keep on going till you get to the other side, where there’s no more shame or grief, no more birth certificates or bastards, or anything. We’re all the same, my lovely ladies, all a feast for worms, with a clump of earth for a pillow and a nice-sized stone on the belly. Yes, ladies and gentlemen, it’s just like I say, like what the rabbi reads at the synagogue. You haven’t heard him? You might go have a listen some day. My oh my, what you’ll learn about what’s waiting for you over there! It’ll make you think twice before messing around, since we’re all going to end up kif-kif,*2 big and small, nasty and kindhearted, the do-nothings and the have-nothings, even the fellow tooling around in his automobile. That’s a consolation, old girl, and not the least.
See you next time, Sir, alive and well. If it’s all right with you, Ninette will be stopping by from time to time after class, to see how the little one is doing.
And especially, if you please Sir, don’t ask me any questions, all right? There have been such unspeakable things in my life! I don’t really care so much, I’m just plain old me. I don’t hold anything back. But you, Sir, I wonder how you can listen to an unwed mother who lives on Sin Street?
II
Morning to you, Sir. It’s me again, Ninette.
It’s been some months, hasn’t it? How are you doing, first of all?
Thank you for my son, too. You’re really spoiling him, with a slate, colored crayons, the whole deal, eh?
Me? Same as always. Have to get by with what you’ve got, right? I laugh, I cry, I pout, I moan and groan about everyone and everything, and then I just get on with it.
Don’t you laugh at me, now! Sometimes I say to myself: Ninette, I say, if I were the Almighty—just supposing, right?—or something like that, I would send some huge disaster to the world. And then, we’d start all over.
But it seems, according to the rabbi, that he already tried that once, and it didn’t work out so well. A shame, isn’t it? So now, to keep us waiting, they’re promising us a Messiah.
Do you believe in the Messiah, you Sir?
Saturday’s my day off, so I take my little son by the hand and we’re off to the synagogue to hear the rabbi. He’s this fellow from Djerba with a big moustache that takes up half his face, and a black beard so long it’s endless.*3 But he knows his stuff, no question about it, and he’s a good speaker. He says the Almighty is watching over everything and everybody (me included! though you’d never know).
So, later on, much later on, in I don’t know how many years, I won’t be doing laundry anymore; no more of this backbreaking work for me, running around from dawn to dusk for a crust of bread and a couple raw onions for my sonny and me.
He puts it like this: the more problems we have down in this world, the better things will be later, up there in the other. Take me, for example: wretch that I am, dumped by my son’s father, I’ll be sitting on a golden throne up there, in a house full of carpets, carpets on every floor. And in the streets, flowers everywhere and greenery, instead of all that stinking filth.
No more need to go to the public fountain and fight over whose turn it is, water will spring up from the ground and flow as pure as diamonds.
That’s what the rabbi from Djerba says.
You should see this rabbi’s clientele—beggars, old folks, the paralyzed, the drunk, the blind—and how they stare wide-eyed when he says those things! They’re so spellbound, in fact, that they fall asleep and snore through the rest of the service, poor devils.
I feel lulled too, at first. But then I realize: this flea-bitten cleric is also filling my mind with notions as intoxicating as the fig boukha†4 of his homeland!
I come to my senses, filled with rage: enough! Enough lies! It’s a sin to lead poor folks on like that. Your tales are taller than your beard is long! If it’s true, what you’re saying, and I mean God’s truth, then give me just a little bit of it right now. Waiting around like this, mouth open, I can’t take it anymore, I’m at the end of my rope.
Take yesterday, for instance. I did a huge load of laundry for Stitra Perez. That evening, she puts a few miserable coins in my hand. They work us to the bone, and then they wonder why the Messiah isn’t coming . . .
From there, I went to the butcher’s shop.
Messaoud the butcher, what a despicable person! He looks down on you like he’s second cousin to the bey or something. He’s got meanness oozing from every pore of that yellow face of his.
“So Ninette,” he says, “what’ll it be for you today? A leg of lamb or a pound of chops? Shall I remove some of the fat for you?”
His steely gaze lights up and his moustache curls like a cat’s, trying not to laugh.
And I think to myself: go ahead, make fun all you want. Ninette may be standing in front of you, but Ninette isn’t here. Her mind is somewhere else; she’s not listening. She’s trying to figure out how she’s going to pay for food and rent with the pittance she’s just received.
You give a franc to the landlord, and you are already poorer by half. Then you get some pasta for five centimes, two more for tomato sauce, with the rest going to the butcher. We’ll see what you can get from him. A bone, that’s all. And even then, if there’s a little marrow in it, wouldn’t that be nice?
But, as if it wasn’t enough that I’m a hardship case, he makes things worse by suggesting cuts that I couldn’t afford if I saved a year’s wages!
Another one who quickly paid for all the harm he did.
Starved us, he did, sold us bones instead o...

Indice dei contenuti