The Man in the Iron Mask
eBook - ePub

The Man in the Iron Mask

Alexandre Dumas

Condividi libro
  1. 494 pagine
  2. English
  3. ePUB (disponibile sull'app)
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

The Man in the Iron Mask

Alexandre Dumas

Dettagli del libro
Anteprima del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

The Man in the Iron Mask is the exciting conclusion to the Three Musketeers' adventures. D'Artangan and the Musketeers must attempt tp rescue King Louis XIV's identical twin brother from prison to put him on the throne and thereby save Fouquet from being unfairly destroyed by King Louis.

Domande frequenti

Come faccio ad annullare l'abbonamento?
È semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrà attivo per il periodo rimanente già pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
È possibile scaricare libri? Se sì, come?
Al momento è possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF è scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Che differenza c'è tra i piani?
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalità di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Cos'è Perlego?
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego supporta la sintesi vocale?
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
The Man in the Iron Mask è disponibile online in formato PDF/ePub?
Sì, puoi accedere a The Man in the Iron Mask di Alexandre Dumas in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Literature e Classics. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

Anno
2013
ISBN
9781625584533
Argomento
Literature
Categoria
Classics

The Prisoner

Since Aramis’s singular transformation into a confessor of the order, Baisemeaux was no longer the same man. Up to that period, the place which Aramis had held in the worthy governor’s estimation was that of a prelate whom he respected and a friend to whom he owed a debt of gratitude; but now he felt himself an inferior, and that Aramis was his master. He himself lighted a lantern, summoned a turnkey, and said, returning to Aramis, “I am at your orders, monseigneur.” Aramis merely nodded his head, as much as to say, “Very good”; and signed to him with his hand to lead the way. Baisemeaux advanced, and Aramis followed him. It was a calm and lovely starlit night; the steps of three men resounded on the flags of the terraces, and the clinking of the keys hanging from the jailer’s girdle made itself heard up to the stories of the towers, as if to remind the prisoners that the liberty of earth was a luxury beyond their reach. It might have been said that the alteration effected in Baisemeaux extended even to the prisoners. The turnkey, the same who, on Aramis’s first arrival had shown himself so inquisitive and curious, was now not only silent, but impassible. He held his head down, and seemed afraid to keep his ears open. In this wise they reached the basement of the Bertaudiere, the two first stories of which were mounted silently and somewhat slowly; for Baisemeaux, though far from disobeying, was far from exhibiting any eagerness to obey. On arriving at the door, Baisemeaux showed a disposition to enter the prisoner’s chamber; but Aramis, stopping him on the threshold, said, “The rules do not allow the governor to hear the prisoner’s confession.”
Baisemeaux bowed, and made way for Aramis, who took the lantern and entered; and then signed to them to close the door behind him. For an instant he remained standing, listening whether Baisemeaux and the turnkey had retired; but as soon as he was assured by the sound of their descending footsteps that they had left the tower, he put the lantern on the table and gazed around. On a bed of green serge, similar in all respect to the other beds in the Bastile, save that it was newer, and under curtains half–drawn, reposed a young man, to whom we have already once before introduced Aramis. According to custom, the prisoner was without a light. At the hour of curfew, he was bound to extinguish his lamp, and we perceive how much he was favored, in being allowed to keep it burning even till then. Near the bed a large leathern armchair, with twisted legs, sustained his clothes. A little table – without pens, books, paper, or ink – stood neglected in sadness near the window; while several plates, still unemptied, showed that the prisoner had scarcely touched his evening meal. Aramis saw that the young man was stretched upon his bed, his face half concealed by his arms. The arrival of a visitor did not caused any change of position; either he was waiting in expectation, or was asleep. Aramis lighted the candle from the lantern, pushed back the armchair, and approached the bed with an evident mixture of interest and respect. The young man raised his head. “What is it?” said he.
“You desired a confessor?” replied Aramis.
“Yes.”
“Because you were ill?”
“Yes.”
“Very ill?”
The young man gave Aramis a piercing glance, and answered, “I thank you.” After a moment’s silence, “I have seen you before,” he continued. Aramis bowed.
Doubtless the scrutiny the prisoner had just made of the cold, crafty, and imperious character stamped upon the features of the bishop of Vannes was little reassuring to one in his situation, for he added, “I am better.”
“And so?” said Aramis.
“Why, then – being better, I have no longer the same need of a confessor, I think.”
“Not even of the hair–cloth, which the note you found in your bread informed you of?”
The young man started; but before he had either assented or denied, Aramis continued, “Not even of the ecclesiastic from whom you were to hear an important revelation?”
“If it be so,” said the young man, sinking again on his pillow, “it is different; I am listening.”
Aramis then looked at him more closely, and was struck with the easy majesty of his mien, one which can never be acquired unless Heaven has implanted it in the blood or heart. “Sit down, monsieur,” said the prisoner.
Aramis bowed and obeyed. “How does the Bastile agree with you?” asked the bishop.
“Very well.”
“You do not suffer?”
“No.”
“You have nothing to regret?”
“Nothing.”
“Not even your liberty?”
“What do you call liberty, monsieur?” asked the prisoner, with the tone of a man who is preparing for a struggle.
“I call liberty, the flowers, the air, light, the stars, the happiness of going whithersoever the sinewy limbs of one–and–twenty chance to wish to carry you.”
The young man smiled, whether in resignation or contempt, it was difficult to tell. “Look,” said he, “I have in that Japanese vase two roses gathered yesterday evening in the bud from the governor’s garden; this morning they have blown and spread their vermilion chalice beneath my gaze; with every opening petal they unfold the treasures of their perfumes, filling my chamber with a fragrance that embalms it. Look now on these two roses; even among roses these are beautiful, and the rose is the most beautiful of flowers. Why, then, do you bid me desire other flowers when I possess the loveliest of all?”
Aramis gazed at the young man in surprise.
“If flowers constitute liberty,” sadly resumed the captive, “I am free, for I possess them.”
“But the air!” cried Aramis; “air is so necessary to life!”
“Well, monsieur,” returned the prisoner; “draw near to the window; it is open. Between high heaven and earth the wind whirls on its waftages of hail and lightning, exhales its torrid mist or breathes in gentle breezes. It caresses my face. When mounted on the back of this armchair, with my arm around the bars of the window to sustain myself, I fancy I am swimming the wide expanse before me.” The countenance of Aramis darkened as the young man continued: “Light I have! what is better than light? I have the sun, a friend who comes to visit me every day without the permission of the governor or the jailer’s company. He comes in at the window, and traces in my room a square the shape of the window, which lights up the hangings of my bed and floods the very floor. This luminous square increases from ten o’clock till midday, and decreases from one till three slowly, as if, having hastened to my presence, it sorrowed at bidding me farewell. When its last ray disappears I have enjoyed its presence for five hours. Is not that sufficient? I have been told that there are unhappy beings who dig in quarries, and laborers who toil in mines, who never behold it at all.” Aramis wiped the drops from his brow. “As to the stars which are so delightful to view,” continued the young man, “they all resemble each other save in size and brilliancy. I am a favored mortal, for if you had not lighted that candle you would have been able to see the beautiful stars which I was gazing at from my couch before your arrival, whose silvery rays were stealing through my brain.”
Aramis lowered his head; he felt himself overwhelmed with the bitter flow of that sinister philosophy which is the religion of the captive.
“So much, then, for the flowers, the air, the daylight, and the stars,” tranquilly continued the young man; “there remains but exercise. Do I not walk all day in the governor’s garden if it is fine – here if it rains? in the fresh air if it is warm; in perfect warmth, thanks to my winter stove, if it be cold? Ah! monsieur, do you fancy,” continued the prisoner, not without bitterness, “that men have not done everything for me that a man can hope for or desire?”
“Men!” said Aramis; “be it so; but it seems to me you are forgetting Heaven.”
“Indeed I have forgotten Heaven,” murmured the prisoner, with emotion; “but why do you mention it? Of what use is it to talk to a prisoner of Heaven?”
Aramis looked steadily at this singular youth, who possessed the resignation of a martyr with the smile of an atheist. “Is not Heaven in everything?” he murmured in a reproachful tone.
“Say rather, at the end of everything,” answered the prisoner, firmly.
“Be it so,” said Aramis; “but let us return to our starting–point.”
“I ask nothing better,” returned the young man.
“I am your confessor.”
“Yes.”
“Well, then, you ought, as a penitent, to tell me the truth.”
“My whole desire is to tell it you.”
“Every prisoner has committed some crime for which he has been imprisoned. What crime, then, have you committed?”
“You asked me the same question the first time you saw me,” returned the prisoner.
“And then, as now you evaded giving me an answer.”
“And what reason have you for thinking that I shall now reply to you?”
“Because this time I am your confessor.”
“Then if you wish me to tell what crime I have committed, explain to me in what a crime consists. For as my conscience does not accuse me, I aver that I am not a criminal.”
“We are often criminals in the sight of the great of the earth, not alone for having ourselves committed crimes, but because we know that crimes have been committed.”
The prisoner manifested the deepest attention.
“Yes, I understand you,” he said, after a pause; “yes, you are right, monsieur; it is very possible that, in such a light, I am a criminal in the eyes of the great of the earth.”
“Ah! then you know something,” said Aramis, who thought he had pierced not merely through a defect in the harness, but through the joints of it.
“No, I am not aware of anything,” replied the young man; “but sometimes I think – and I say to myself–”
“What do you say to yourself?”
“That if I were to think but a little more deeply I should either go mad or I should divine a great deal.”
“And then – and then?” said Aramis, impatiently.
“Then I leave off.”
“You leave off?”
“Yes; my head becomes confused and my ideas melancholy; I feel ennui overtaking me; I wish–”
“What?”
“I don’t know; but I do not like to give myself up to longing for things which I do not possess, when I am so happy with what I have.”
“You are afraid of death?” said Aramis, with a slight uneasiness.
“Yes,” said the young man, smiling.
Aramis felt the chill of that smile, and shuddered. “Oh, as you fear death, you know more about matters than you say,” he cried.
“And you,” returned the prisoner, “who bade me to ask to see you; you, who, when I did ask to see you, came here promising a world of confidence; how is it that, nevertheless, it is you who are silent, leaving it for me to speak? Since, then, we both wear masks, either let us both retain them or put them aside together.”
Aramis felt the force and justice of the remark, saying to himself, “This is no ordinary man; I must be cautious. – Are you ambitious?” said he suddenly to the prisoner, aloud, without preparing him for the alteration.
“What do you mean by ambitious?” replied the youth.
“Ambition,” replied Aramis, “is the feeling which prompts a man to desire more – much more – than he possesses.”
“I said that I was contented, monsieur; but, perhaps, I deceive myself. I am ignorant of the nature of ambition; but it is not impossible I may have some. Tell me your mind; that is all I ask.”
“An ambitious man,” said Aramis, “is one who covets that which is beyond his station.”
“I covet nothing beyond my station,” said the young man, with an assurance of manner which for the second time made the bishop of Vannes tremble.
He was silent. But to look at the kindling eye, the knitted brow, and the reflective attitude of the captive, it was evident that he expected something more than silence, – a silence which Aramis now broke. “You lied the first time I saw you,” said he.
“Lied!” cried the young man, starting up on his couch, with such a tone in his voice, and such a lightning in his eyes, that Aramis recoiled, in spite of himself.
“I should say,” returned Aramis, bowing, “you concealed from me what you knew of your infancy.”
“A man’s secrets are his own, monsieu...

Indice dei contenuti