
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
About this book
Non c'è successo come il fallimento, cantava Bob Dylan in una delle sue ballate e, se questo è vero, nessuna storia come quella dell'Haçienda lo conferma. Dalla sua apertura nel 1982 a Manchester, all'epoca grigia e cupa città industriale, all'ultima serata, nel giugno del 1997, l'Haçienda, un club nato con l'ambizione di importare nel nord dell'Inghilterra il fastoso mondo dei più celebri locali newyorkesi, si rivelò al tempo stesso un disastro economico e un capolavoro culturale. Creata, sotto la guida del leggendario discografico Tony Wilson, da idealisti privi di qualsiasi preparazione organizzativa e manageriale, convinti che il club fosse un dono alla comunità e il luogo ideale dove le giovani generazioni potessero coltivare la propria creatività, l'Haçienda – come il Cabaret Voltaire, il CBGB's o lo Studio 54 – si trasformò ben presto in uno di quei luoghi capaci di creare arte e cultura, esercitando la propria influenza ben oltre i confini della propria esistenza fisica.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
Table of contents
- Haçienda
- Indice
- Introduzione di Christian Zingales
- I colpevoli
- Prefazione
- Prologo: una sera all’Haçienda, 1991
- 1980. “Se vi piacciono i Deep Purple adorerete questi ragazzi”
- 1981. “Due piccioni con una fava”
- 1982. “Sembravano i soldi di qualcun altro”
- 1983. “Che manica di coglioni eravamo”
- 1984. “Toccava tutto a noi: era un lavoro dall’interno”
- 1985. “Non avrebbero dovuto farlo entrare con un cazzo di martello pneumatico”
- 1986. “In quel periodo le risse erano rare. Le poche volte che succedeva qualcosa erano sempre coinvolti i nostri amici”
- 1987. “Devo essermelo immaginato…”
- 1988. “È un miracolo se siamo sopravvissuti”
- 1989. “Semplicemente non eravamo tagliati per dirigere un’impresa”
- 1990. “La quantità di droga che maneggiavamo spinse la polizia a ficcare il naso”46
- 1991. “Quella era la prima volta che entravo nel bagno delle ragazze. Sembrava molto carino, a dirla tutta”
- 1992. “Avevamo un problema. Eravamo ancora fuori di testa”
- 1993. “Non mi pagate abbastanza per sanguinare”
- 1994-1996. “Albert è un boa constrictor di 2 metri e mezzo. Probabilmente è sotto il divano.”
- 1997. “La calcolatrice è più potente di una pistola”
- Epilogo: The Fifteen-Year Party People
- Post-scriptum: The Factory, FAC 251
- Ringraziamenti
- Bibliografia