Women and the City in French Literature and Culture
eBook - ePub

Women and the City in French Literature and Culture

Reconfiguring the Feminine in the Urban Environment

  1. 336 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Women and the City in French Literature and Culture

Reconfiguring the Feminine in the Urban Environment

About this book

The city has traditionally been configured as a fundamentally masculine space. This collection of essays seeks to question many of the idĂ©es reçues surrounding women's ongoing association with the private, the domestic and the rural. Covering a selection of films, journals and novels from the French medieval period to the Franco-Algerian present, it challenges the traditionally gendered dichotomisation of the masculine public and feminine private upon which so much of French and European literature and culture is predicated. Is the urban flĂąneur a quintessentially male phenomenon, or can there exist a true flĂąneuse as active agent, expressing the confidence and pleasure of a woman moving freely in the urban environment? Women and the City in French Literature and Culture seeks to locate exactly where women are heading – both individually and collectively – in their relationships to the urban environment; by so doing, it nuances the conventional binaristic perception of women and the city in an endeavour to redirect future research in women's studies towards more interesting and representative urban destinations.

Trusted by 375,005 students

Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.

Study more efficiently using our study tools.

Information

Year
2019
Print ISBN
9781786834324
eBook ISBN
9781786834348
Part I
Images of the Flñneuse: Mediatic Representations of Women’s Relationship to the City
Images
1
A City for Young Ladies: The Parisian FlĂąneuse of the Journal des Demoiselles1
Images
LUCIE ROUSSEL RICHARD
Nineteenth-century Paris was an arena of wide-reaching shifts in social configurations. The French Revolution had initiated a levelling period during which every domain of society was being rethought, and political, social and cultural paradigms were being reconstructed. This atmosphere of challenging norms and expectations would apply to artistic life as well as to social organisation more broadly. The diminishing influence of the aristocratic class and the increasing impact of the bourgeois class modified the ways in which artists would achieve social recognition. In the 1830s, a new figure would appear as a natural evolution of the man of letters, namely the flñneur. Both a character and a narrator, the flñneur strolled about the city, observing its changes and seeking to blend in with the crowds. Such specific characteristics of the flñneur made this figure difficult for French women to adopt, largely because of the ‘separate spheres’ ideology.2 And women who wrote endured a double marginalisation in their careers as writers, one in the literary domain itself, and the other in urban space. A suitable model of flñneuse thus had to be designed if women writers were to make any claim to accessing urban territory. Jeanne Justine Fouqueau de Pussy, the editor-in-chief of the Journal des Demoiselles, does just that in the column she writes in the Journal des Demoiselles by creating a women-friendly version of the flñneur. The aim of this chapter is to analyse how Fouqueau de Pussy borrows from the characteristics of the masculine flñneur in order to create a feminine version, thereby challenging gender expectations in literature and in society.
The Rise of the Literary FlĂąneur
Following the lead of Catherine Nesci (2007), we may define the flĂąneur as the ‘character in charge of the city’s readability 
 a man busy enjoying the pleasures of urban observation’.3 Between 1833 and 1848, the Count of Rambuteau began the first stage of major urban development in Paris by broadening streets and modernising key facilities such as lighting and sewerage. Such changes inevitably modified the geography of the city and its social practices; in literature, Paris is represented as a new city that needs to be explored and explained, and, in this context, the flĂąnerie genre – literary texts portraying a character strolling through the streets (the flĂąneur) – first sees the light. According to David JĂ©rĂŽme (2012), the flĂąneur acts as a type of narrator seeking to comprehend the ‘devenir heurtĂ© de la capitale’ [uneven fate of the capital].4 These flĂąneries can be seen as echoing Walter Benjamin’s (1982) ‘littĂ©rature panoramique’:
quand l’écrivain s’était rendu au marchĂ©, il regardait autour de lui comme dans un panorama. Un genre littĂ©raire particulier a conservĂ© ses premiĂšres tentatives pour s’orienter. C’est une littĂ©rature panoramique 
 Ces livres sont faits d’une sĂ©rie d’esquisses dont le revĂȘtement anecdotique correspond aux figures plastiques situĂ©es au premier plan des panoramas, tandis que la richesse de leur information joue pour ainsi dire le rĂŽle de la vaste perspective qui se dĂ©ploie Ă  l’arriĂšre plan.5
Once a writer had entered the marketplace, he looked around as in a diorama. A special literary genre has preserved his first attempts at orienting himself. It is a panorama literature 
 The books consist of individual sketches which, as it were, reproduce the plastic foreground of those panoramas with their anecdotal form and the extensive background of the panoramas with their store of informations.6
Benjamin’s definition of panoramic literature is precisely what I mean by the term flĂąnerie: a term which describes a writer walking along the street, relaying his observations in a series of short texts published in newspapers or in collective works. In other words, the literary flĂąnerie is the written result of the activity of strolling. We may date the first flĂąneries to the end of the eighteenth century with Louis-SĂ©bastien Mercier’s Tableau de Paris (1781–88) and Nicolas Restif de la Bretonne’s Nuits de Paris (1786–92). At that time, the apparition of the flĂąneur archetype was inscribed in newspaper columns entitled ‘L’Hermite de la ChaussĂ©e d’Antin’ by Etienne de Jouy published in the Gazette de France.7 Etienne de Jouy portrays a character who, after a reversal of fortune, lives in a fourth-floor flat located in the rue Saint Lazare. This location allows the character to roam all over Paris and thus to make numerous ethnographical observations about the richest and the poorest members of the capital’s population. Here is how he describes his life as a flĂąneur: ‘je vais, je viens, je regarde, j’écoute, je tiens note, le soir, en rentrant, de tout ce que j’ai vu et entendu dans la journĂ©e’ [I come, I go, I look, I listen, I make notes in the evening when I come back home about everything I saw and heard during the day].8
Thus the flñneur first walks throughout the city and later consolidates his observations into written form. We may suppose that such leisurely strolling is a pretext to writing about the changing city. We may also hypothesise that flñnerie, as framed in the periodical column, illustrates urban complexity as it reflects its ‘mosaïque’ aspect.9 As the flñneur forms a link between form and content, between the myriad narratives to which the city gives rise and which are reflected in the ever-changing newspaper columns, he helps to build a new understanding of the city. Common features of flñnerie works may be found in their descriptions of frequented walkways and little-known corners of the city, and of course in the relationships between the two.
Later in the century, collections of writings by flĂąnerie authors would be found in works such as Paris ou le Livre des Cent-et-un (1831–34) and Les Français peints par eux-mĂȘmes (1840–42). The publisher and bookseller Ladvocat (1831) initiated the idea of grouping such writings within the same volume. He explains this notion in the introduction to his work:
Quel Ă©crivain pourrait suffire Ă  ce Paris multipliĂ© et tricolore ? 
 renoncez Ă  l’unitĂ© pour une peinture multiple, appelez Ă  votre secours toutes les imaginations contemporaines avec leurs coloris si divers.10
What one writer would be enough to reflect this myriad and multi-coloured Paris? 
 we must replace unity with multiple, different depictions and make use of every contemporary imagination with all their diverse colours.
Depicting the modernisation of Paris required a plurality of literary writings. The flĂąnerie volumes are composed of topical chapters written by different authors such as Balzac, Janin, and Sainte-Beuve. They project the flĂąneur into urban areas such as the Jardin des Plantes, the Palais Royal, and Vincennes. They also describe typical moments in Parisian social life as is reflected in the title of some of the short stories: Une matinĂ©e aux Invalides [A Morning in the Invalides], La JournĂ©e d’un journaliste [A Day in the Life of a Journalist], Un jour de paiement de rente au TrĂ©sor [A Day of Annuity Payment to the Treasury], and Des SoirĂ©es littĂ©raires ou les poĂštes entre-eux [Literary Evenings or Poets Among Themselves]. They also have a tendency to portray characters in a somewhat archetypal manner: Les Enfants-trouvĂ©s [The Foundlings], Les Musiciens [The Musicians], Les Jeunes Filles de Paris [The Young Women of Paris], L’Apprenti journaliste [The Aspiring Journalist], and Le Compositeur typographe [The Typesetter]. The flĂąneur is another one of those character types. Each ‘panoramique’ collective work includes a chapter focused on the flĂąneur, who is thus not only observer but observed. In the sixth volume, we read the following:
Le voyez-vous mon flĂąneur, le parapluie sous le bras, les mains croisĂ©es derriĂšre le dos ; comme il s’avance librement au milieu de cette foule dont il est le centre, et qui ne s’en doute pas ! Tout, autour de lui, ne paraĂźt marcher, courir, se croiser, que pour occuper ses yeux, provoquer ses rĂ©flexions, animer son existence de ce mouvement duquel sa pensĂ©e languit.11
Do you see him, my flñneur, umbrella under his arm, hands folded behind his back; how freely he walks forth in the middle of this crowd who don’t even realise he is at their centre! Everyone around him seems to walk, run, bump into each other with the sole purpose of entertaining his gaze, of feeding his thoughts, of livening up his existence with this movement that his thoughts long for.
In the description of the flñneur’s habitus as fuel for his self-representations, what draws our attention is the flñneur’s function, his place in urban society. In this quotation, the flñneur is placed at the centre of the crowd and everything seems to be arranged in such a way as to satisfy his intellectual curiosity. The flñneur is portrayed as a visual and intellectual consumer of the urban environment, an authority of sorts, available to serve as a guide for others who do not possess the same intellectual curiosity and skill.
Interestingly, the flĂąneur is often brought closer to the figure of the author in his role as flĂąneur. Auguste Lacroix (2004), in a chapter dedicated to the definition of the flĂąneur postulates that men of letters can be authors only if they are, first of all, able to be flĂąneurs:
La flĂąnerie est le caractĂšre distinctif du vĂ©ritable homme de lettres. Le talent n’existe, dans l’espĂšce, que comme consĂ©quence ; l’instinct de la flĂąnerie est la cause premiĂšre. C’est le cas de le dire, avec une lĂ©gĂšre variante : littĂ©rateurs parce que flĂąneurs.12
FlĂąnerie [the activity] is the distinctive characteristic of a true man of letters. Talent exists in the species only as a consequence; the instinct of strolling is the first cause. It is fair to say, for the most part: literary men are such because they are first of all flĂąneurs.
We may wonder why authors portray themselves as flñneurs; why do they identify themselves as wanderers in the city, observing and writing about their surroundings? These writings may be interpreted as a means of valorising themselves and their lifestyle. It is well known that artists in bourgeois society have felt the need to explain or even justify a way of life that was in contradiction with more conventional models of productivity. Human inactivity and leisure had been perceived as valuable ‘achievements’ during the period of aristocratic domination of French social life and mores. With the rise of an industrial bourgeois model, however, inactivity became synonymous with petty idleness. In this light, the man of letters, re-creating his image as a flñneur, may have been seeking to rid himself of any association with the new stereotype by harnessing leisure and relaxation to writerly productivity. In any case, he was affirming his role in society as vital, assigning a new and meaningful function to the artist as one who charts and translates the readability of the urban environment in transition.
The Gendered Division of Urban Spaces
In light of this new social status acquired by male flĂąnerie, how are we to interpret Fouqueau de Pussy’s rise in Parisian literary circles? What were the means available to her for creating a female variation of literary flĂąnerie and what was her motivation to participate in this reconfiguration of literary space? In her article ‘Multiculturalisme et genre: entre sphĂšres publique et privĂ©e’ [Multiculturalism and Gender: Between Public and Private Spheres], Anouk GuinĂ© (2005) explains that the nineteenth century confirmed the gendered ideology of ‘separate spheres’:
Depuis la rationalisation de la sociĂ©tĂ© au XIXe siĂšcle, le privĂ© et le public sont traditionnellement pensĂ©s comme une distinction entre, d’un cĂŽtĂ©, vie personnelle, individuelle, passions, reproduction 
 et, de l’autre, vie politique, collective, raison, production et application du droit dans une perspective universelle 
 La modernitĂ© est donc marquĂ©e par ce que Wierorka appelle ‘le principe de dĂ©marcation’ (1997, p. 21) entre le public et le privĂ©, donnant ainsi lieu Ă  la ‘double Ă©quation’ (1997, p. 21) qui consiste Ă  associer la sphĂšre privĂ©e aux femmes et la sphĂšre publique aux hommes.13
Since the rationalisation of society in the nineteenth century, the private and the public domains have traditionally been thought of as a distinction between, on the one hand, personal life, individual life, passions, reproduction 
 and, on the other, political life, collective life, reason, production and the application of the law from a universal perspective 
 Modernity is thus marked by what Wierorka calls ‘the principle of demarcation’ (1997, p. 21) between the public and the private, thus giving rise to the ‘double equation’ (1997, p. 21), which involves associating the private sphere with women and the public sphere with men.
It has traditionally and universally been a matter of custom to assign public and private spaces to men and women respectively, spheres that predetermine their domains of activity. Thus women are encouraged to spend their time fulfilling their ‘natural’ interest in personal and individual matters, and in all tasks related to domesticity and motherhood. What Tocqueville (1848) writes about America is also true for France: ‘Ainsi, il rĂšgne aux États-Unis une opinion publique inexorable qui renferme avec soin la femme dans le petit cercle des intĂ©rĂȘts et des devoirs domestiques, et qui lui defend d’en sortir’ [Thus in the United States the inexorable opinion of the public carefully circumscribes woman within the narrow circle of domestic interests and duties and forbids her to step beyond it; Book 3, chapter 10].14 The public and ‘masculine’ urban space was thus severely circumscribed for French women during the nineteenth century. Such social constraints and norms were also sustained by representations of the urban space as a dangerous one for women. As Griselda Pollock (2003) remarks:
The public space was officially the realm of and for men; for women to enter it entailed unforeseen risks 
 For women, the public spaces thus construed were places where one risked losing one’s virtue, dirtying one’s self; going out in public and the idea of disgrace were closely allied.15
Nineteenth-century literary production maintained this idea of an urban space as a threat to women’s virtue. Literary representations of women in the streets are limited to a range of stereotypes such as prostitutes, widows and murder victims. Those representations are stereotypes because, if some women did become prostitutes, widows and murder victims, most of those who accessed the city were workers or consumers. For example, Eugùne Briffault, a flñneur from Le Livre des Cent-et-uns, describes a ‘typical’ woman who frequents the city at night:
Il existe Ă  Paris une femme mystĂ©rieuse ; elle ne sort que la nuit ; elle se promĂšne ordinairement dans les environs de la Place VendĂŽme 
 Malheur Ă  celui qu’elle sĂ©duit et retient, il se trouve possesseur d’une femme, rĂ©duite par sa laideur Ă  ne faire un aussi ignoble trafic que la nuit, au sein de la plus complĂšte obscuritĂ©.16
There exists in Paris a mysterious type of woman, she only goes out at night; she usually walks in areas around Place Vendîme 
 Woe betide he whom she seduces and keeps hold of, he now owns a woman whose ugliness means she can only carry out such despicable business at night, surrounded by the most complete darkness.
Briffault’s des...

Table of contents

  1. Cover
  2. Title Page
  3. Copyright Page
  4. Contents
  5. Series Editors’ Preface
  6. List of Illustrations
  7. Notes on Contributors
  8. Introduction
  9. Part I. Images of the Flñneuse: Mediatic Representations of Women’s Relationship to the City
  10. Part II. From the Periphery to the Centre: Marginalised Re-inscriptions of the Urban
  11. Part III. Gendered Spaces, Gendered Places: The Feminisation of the City Environment
  12. Notes & Works Cited

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, we’ve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access Women and the City in French Literature and Culture by Siobhån McIlvanney,Gillian Ni Cheallaigh in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Littérature & Critique littéraire française. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.