Life in Mexico
eBook - ePub

Life in Mexico

  1. 570 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

About this book

In the year 1843, two new books took the American public by storm: one was Prescott's History of the Conquest of Mexico, and the other Life in Mexico by Madame Calderon de la Barca. William Hickling Prescott was already known as an able historian on account of his scholarly Reign of Ferdinand and Isabella of Spain which had appeared four years before and elicited praise from all quarters; but his new work outran the former in that the author had succeeded in depicting one of the most stirring episodes of history with the grandeur of an epic and the interest of a novel.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Life in Mexico by Calderon de la Barca, Frances Erskine Inglis in PDF and/or ePUB format. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
pubOne.info
Year
2010
eBook ISBN
9782819909750
LETTER THE THIRTY-FIFTH
Theatre – Portmanteaus – Visitors – Houses of Puebla – Fine Arts – Paseo – Don N. Ramos Arispe – Bishop – Cotton Factories – Don Esteban Antunano – Bank of Avio – United States Machinery – Accidents – Difficulties – Shipwrecks – Detentions – Wonderful Perseverance – "La Constancia Mejicana" Hospital – Prison – El Carmen – Paintings – Painted Floors – Angels – Cathedral – Gold and Jewels – A Comedy – Bishop's Palace – Want of Masters. PUEBLA.
You will be surprised when I tell you that, notwithstanding our fatigue, we went to the theatre the evening we arrived, and sat through a long and tragical performance, in the box of Don A – -o H – -o, one of the richest citizens of Puebla, who, hearing of our arrival, instantly came to invite us to his house, where he assured us rooms were prepared for our reception. But being no longer in savage parts, where it is necessary to throw yourself on the hospitality of strangers or to sleep in the open air, we declined his kind offer, and remained in the inn, which is very tolerable, though we do not see it now en beau as we did last year, when we were expected there. The theatre is clean and neat, but dull, and we were much more looked at than the actors, for few foreigners (ladies especially) remain here for any length of time, and their appearance is somewhat of a novelty. Our toilet occasioned us no small difficulty, now that we were again in polished cities, for you may imagine the condition of our trunks, which two mules had galloped with over ninety leagues of plain and mountain, and which had been opened every night. Such torn gowns, crushed collars, ruined pelerines! One carpet bag had burst and discharged its contents of combs, brushes, etc., over a barranca, where some day they may be picked up as Indian antiquities, and sent to the Museum, to be preserved as a proof that Montezuma's wives brushed their hair. However, by dint of a washerwoman and sundry messages to peluqueros (hair-dressers), we were enabled to turn out something like Christian travellers. The first night we could not sleep on account of the innumerable ants, attracted probably by a small garden, with one or two orange-trees in it, into which our room opened.
The next morning we had a great many visitors, and though there is here a good deal of that provincial pretension one always meets with out of a capital, we found some pleasant people amongst them. The Señora H – -o came in a very handsome carriage, with beautiful northern horses, and took us out to see something of the town. Its extreme cleanness after Mexico is remarkable. In that respect it is the Philadelphia of the republic; with wide streets, well paved; large houses of two stories, very solid and well built; magnificent churches, plenty of water, and withal a dullness which makes one feel as if the houses were rows of convents, and all the people, except beggars and a few business men, shut up in performance of a vow.
The house of Don A – -o H – -o is, I think, more elegantly furnished than any in Mexico. It is of immense size, and the floors beautifully painted. One large room is furnished with pale blue satin, another with crimson damask, and there are fine inlaid tables, handsome mirrors, and everything in very good taste. He and his wife are both very young – she not more than nineteen, very delicate and pretty, and very fair; and in her dress, neatness, and house, she reminds me of a Philadelphian, always with the exception of her diamonds and pearls. The ladies smoke more, or at least more openly, than in Mexico; but they have so few amusements, they deserve more indulgence. There are eleven convents of nuns in the city, and taking the veil is as common as being married. We dined at the Señora H – -o's; found her very amiable, and heard a young lady sing, who has a good voice, but complains that there are no music-masters in Puebla.
The fine arts, however, are not entirely at a standstill here; and in architecture, sculpture, and painting, there is a good deal, comparatively speaking, worthy of notice. There used to be a proverb amongst the Mexicans, that "if all men had five senses, the Poblanos had seven." They are considered very reserved in their manners – a natural consequence of their having actually no society. Formerly, Puebla rivalled Mexico in population and in industry. The plague, which carried off fifty thousand persons, was followed by the pestilence of civil war, and Puebla dwindled down to a very secondary city. But we now hear a great deal of their cotton-factories, and of the machines, instruments, and workmen, brought from Europe here, already giving employment to thirty thousand individuals.
In the evening we drove to the new paseo, a public promenade, where none of the public were to be seen, and which will be pretty when the young trees grow.
19th. – C – -n went out early, and returned the visit of the celebrated Don N. Ramos Arispe, now an old man, and canon of the cathedral, but formerly deputy in the Spanish Cortes, and the most zealous supporter of the cause of independence. It is said that he owed the great influence which he had over men of a middling character, rather to his energetic, some say to his domineering disposition, than to genius; that he was clear-headed, active, dexterous, remarkable for discovering hidden springs and secret motives, and always keeping his subordinates zealously employed in his affairs. C – -n also visited the bishop, Señor Vasques, who obtained from Rome the acknowledgment of independence.
We set out after breakfast with several gentlemen, who came to take us to the cotton-factories, etc. We went first to visit the factory established at the mill of Santo Domingo, a little way out of the city, and called "La Constancia Mejicana" (Mexican Constancy). It was the first established in the republic, and deserves its name from the great obstacles that were thrown in the way of its construction, and the numerous difficulties that had to be conquered before it came into effect.
In 1831 a junta for the encouragement of public industry was formed, but the obstacles thrown in the way of every proposal were so great, that the members all abandoned it in despair, excepting only the Señor Don Esteban Antunano, who was determined himself to establish a manufactory of cotton, to give up his commercial relations, and to employ his whole fortune in attaining this object.
He bought the mill of Santo Domingo for one hundred and seventy-eight thousand dollars, and began to build the edifice, employing foreign workmen at exorbitant prices. In this he spent so much of his capital, that he was obliged to have recourse to the Bank of Avio for assistance. The bank (avio meaning pecuniary assistance, or advance of funds) was established by Don Lucas Alaman, and intended as an encouragement to industry. But industry is not of the nature of a hothouse plant, to be forced by artificial means; and these grants of funds have but created monopolies, and consequently added to the general poverty. Machinery, to the amount of three thousand eight hundred and forty spindles, was ordered for Antunano from the United States, and a loan granted him of one hundred and seventy-eight thousand dollars, but of which he never received the whole. Meanwhile his project was sneered at as absurd, impossible, ruinous; but, firmly resolved not to abandon his enterprise, he contented himself with living with the strictest economy, himself and his numerous family almost suffering from want, and frequently unable to obtain credit for the provisions necessary for their daily use.
To hasten the arrival of the machinery, he sent an agent to the north to superintend it, and to hire workmen; but the commercial house to which he was recommended, and which at first gave him the sums he required, lost their confidence in the agent, and redemanded their money, so that he was forced to sell his clothes in order to obtain food and lodging. In July, 1833, the machinery was embarked at Philadelphia, and in August arrived at Vera Cruz, to the care of Señor Paso y Troncoso, who never abandoned Antunano in his adversity, and even lent him unlimited sums; but much delay ensued, and a year elapsed before it reached Puebla. There, after it was all set up, the ignorant foreign workmen declared that no good results would ever be obtained; that the machines were bad, and the cotton worse. However, by the month of January, 1833, they began to work in the factory, to which was given the name of "Mexican Constancy." A mechanist was then sent to the north, to procure a collection of new machinery; and, after extraordinary delays and difficulties, he embarked with it at New York in February, 1837.
He was shipwrecked near Cayo-Hueso, and, with all the machinery he could save, returned to the north in the brig Argos; but on his way there he was shipwrecked again, and all the machinery lost! He went to Philadelphia, to have new machines constructed, and in August re-embarked in the Delaware. Incredible as it may seem, the Delaware was wrecked off Cayo-Alcatraces, and for the third time the machinery was lost, the mechanist saving himself with great difficulty!
It seemed as if gods and men had conspired against the cotton spindles; yet Antunano persevered. Fresh machinery was ordered; and though by another fatality it was detained, owing to the blockade of the ports by the French squadron, seven thousand spindles were landed, and speedily put in operation. Others have followed the example of Señor Antunano, who has given a decided impulse to industry in Puebla, besides a most extraordinary example of perseverance, and a determined struggle against what men call bad luck, which persons of a feebler character sink under, while stronger minds oppose till they conquer it.
It was in his carriage we went, and he accompanied us all over the building. It is beautifully situated, and at a distance has more the air of a summer palace than of a cotton-factory. Its order and airiness are delightful, and in the middle of the court, in front of the building, is a large fountain of the purest water. A Scotchman, who has been there for some time, says he has never seen anything to compare with it, and he worked six years in the United States. Antunano is unfortunately very deaf, and obliged to use an ear-trumpet. He seems an excellent man, and I trust he may be ultimately successful. We came out covered with cotton, as if we had been just unpacked, and were next taken to visit a very handsome new prison, which they are building in the city, but whether it will ever be finished, or not, is more doubtful. We also visited the Foundling Hospital, a large building, where there are more children than funds. They were all clean and respectable-looking, but very poor. Antunano presented them with two hundred dollars, as a memorial, he said, of our visit. C – -n then went to the convent of El Carmen, to see the paintings of the Life of the Virgin, supposed to be original works of Murillo, particularly the Ascension and Circumcision; but which are ill-arranged, and have suffered greatly from neglect, many of them being torn. Indeed, in some of them are large holes made by the boys, who insisted that the Jewish priest was the devil. There is a Descent from the Cross, which is reckoned a fine painting; and it is a pity that these works should be shut up in this old convent, where there are about half-a-dozen old monks, and where they serve no purpose, useful or ornamental. Were they removed to the Mexican Museum, and arranged with care, they would at least serve as models for those young artists who have not the means of forming their taste by European travel. Zendejas as a painter, and Coro as a sculptor, both natives of Puebla, are celebrated in their respective arts, but we have not yet seen any of their works. C – -n also visited the bishop, and saw his paintings and library, which we hope to do to-morrow; and from thence went to the college, the rector of which was attache in Spain to the Minister Santa María.
We dined again in the house of Señor H – -o. The manner in which his floors are painted is pretty and curious. It is in imitation of carpets, and is very rich in appearance and very cool in reality. A great many of the floors here are painted in this way, either upon canvas with oil colours, or upon a cement extended upon the bricks of which the floor is made, and prepared with glue, lime, or clay, and soap.
Señor H – -o has four young and pretty sisters, all nuns in different convents. As there are no other schools but these convents, the young girls who are sent there become attached to the nuns, and prefer remaining with them for ever to returning home. After dinner, accompanied by Don N. Ramos Arispe, whom C – -n formerly knew intimately in Madrid, and by various other ecclesiastics, we visited the boast of Puebla, the cathedral, which we did not do when we passed through the city on our arrival last year. To my mind, I have never seen anything more noble and magnificent. It is said that the rapid progress of the building was owing to the assistance of two angels, who nightly descended and added to its height, so that each morning the astonished workmen found their labour incredibly advanced. The name given to the city, "Puebla de los Angeles," is said to be owing to this tradition.
It is not so large as the cathedral of Mexico, but it is more elegant, simpler, and in better taste. Sixteen columns of exquisite marble, adorned with silver and gold, form the tabernacle (in Mexico called el Cipres). This native marble, called Puebla marble, is brought from the quarries of Totamehuacan and Tecali, at two and seven leagues from the city. The floor of the cathedral is of marble – the great screens and high-backed chairs of richly-carved cedar. Everything was opened to show us; the tombs where the bishops are buried; the vault where a martyr lies, supposed to have been miraculously preserved for centuries, the gift of a pope to a bishop of Puebla. The figure appears to be of wax, enclosing the skeleton of the martyr, and has the most angelic countenance I ever beheld. It is loaded with false emeralds and diamonds.
We were also shown the jewels, which they keep buried, in case of a revolution. The Custodía, the gold stand in which they carry the Host, is entirely encrusted with large diamonds, pearls, emeralds, amethysts, topazes, and rubies. The chalices are equally rich. There are four sets of jewels for the bishop. One of his crosses is of emeralds and diamonds; another of topazes and diamonds, with great rings of the same, belonging to each.
In the evening we went with the M – – family, who have been very civil to us, to the theatre, where we saw a comedy better acted and more amusing than the tragedy which they murdered two nights before. We went early the next morning to the bishop's palace, to see his fine library and collection of paintings, where there were a few modern originals and many fine copies of the old masters. We then went with the Señora H – -o, to return the visits of the ladies who had called on us. The young ladies invariably complain that they have neither music, nor drawing, nor dancing masters. There is evidently a great deal of musical taste among them, and, as in every part of Mexico, town or country, there is a piano (tal cual) in every house; but most of those who play are self-taught, and naturally abandon it very soon, for want of instruction or encouragement. We are now going to dine out, and in the evening we go to a concert in the theatre, given by the Señora Cesari and Mr. Wallace. As we must rise at three, to set off by the diligence, I shall write no more from this place. Our next letters will be from Mexico.
LETTER THE THIRTY-SIXTH
Concert – Diligence – Leave Puebla – Escort – View from the Cathedral Towers – Black Forest – History of the Crosses – Tales of Murder – An Alarm – Report of a Skirmish – Rio Frío – Law concerning Robbers – Their Moderation – Return to Mexico – Carnival Ball – Improvement in Dress.
MEXICO, 24th.
We went to the concert with our friends, the H – -os. The music was better than the instruments, and the Señora Cesari looked handsome, as she always does, besides being beautifully dressed in white, with Paris wreaths. We took leave of our friends at the door of the hotel, at one in the morning, and lay down for two hours, in the full expectation of being robbed the following day, a circumstance which has now grown so common, that when the diligence from Puebla arrives in safety, it excites rather more sensation than when it has been stopped. The governor had ordered us an escort to Mexico, to be stationed about every six leagues, but last week the escort itself, and even the gallant officer at its head, were suspected of being the plunderers. Our chief hope lay in that well-known miraculous knowledge which they possess as to the value of all travellers' luggage, which no doubt not only makes them aware that we are mere pilgrims for pleasure, and not fresh arrivals, laden with European commodities, but also renders them perfectly familiar with the contents of our well-shaken portmanteaus; so that we trusted that a sarape or two, a few rings and earrings, and one or two shawls, would not prove sufficient to tempt them. We got into the diligence in the dark, half asleep, having taken all the places but three, which were engaged before we came; some sleepy soldiers on horseback, ready to accompany us, and a loaded gun sticking out of each window. Various beggars, who are here innumerable, already surrounded us; and it is, by the way, a remarkable circumstance, that notwithstanding the amazing numbers of the léperos in Puebla, the churches there are kept scrupulously clean, from which Mexico might take a hint with advantage.
Puebla is one of the few cities founded by the Spanish colonists, instead of being built upon the ruins of former greatness. It was founded in the sixteenth century, on the plains of Acajete, in a site occupied only by a few huts belonging to the Cholula Indians. It is surrounded by productive corn estates, and the landscape, when the light visited our eyes, was fertile though flat. The two finest views of Puebla may be seen from the towers of the cathedral, and from an azotea in the street of San Agustin. The landscape is extremely varied and very extensive.
To the north we see the mountain of Tlascala, the Matlalcueyetl, better known as the Malinchi; next it the hill and temple of Guadalupe and the mountain of the Pinar, crowned by its white church. Other churches and convents adorn the slopes of the mountains, the Church of Loreto, the Temple of Calvary, etc. The Malinchi is fertile, but these inferior mountains are sterile and bare.
To the south lie the great volcanoes, and between them we can distinguish the difficult and steep road by which Cortes undertook his first march to Mexico. We also see the city and pyramid of Cholula, the hill of San Nicolas, and that of San Juan, where General Bustamante encamped in 1832, when he went out against Santa Anna; near it the farm-houses of Posadas and Zavaleta, one celebrated by a battle, the other by a treaty.
To the east, but at a greater distance than the other mountains, rises the Peak of Orizava, the Star Mountain; the side now seen, that which rises over the table land of Mexico; its other side descends rapidly to the burning plains of Vera Cruz, and is the first distinguishable land discerned by those who approach these coasts. Even at this distance, its snowy summit is seen contrasting with its fertile woods and pleasant villages. It has, what mortals rarely possess united, a warm heart, with a clear, cold head.
We were awakened at a posada by their bringing us some hot coffee, and a man with a white nightcap on, having poked his head in at the window, in defiance of a loaded musket, I concluded he was a lépero, and sleepily told him I had nothing for him, in the phrase of the country to importunate beggars; "Perdone V. por Dios!" "Excuse me, for God's sake!" – but he proved to be a gentleman, who merely came to put himself and his property at our disposal, at that early hour of the morning.
When we entered the black forest, and passed through the dark pine woods, then the stories of robbers began, just as people at sea seem to take a particular pleasure in talking of shipwrecks. Every cross had its tale of murder, and by the way, it seems to me, that a work written with connaissance de cause, and entitled "History of the Crosses," though it might not equal the "History of the Crusades," would be quite as interesting, and much more romantic, than the Newgate Calendar. The difficulty would consist in procuring authentic information concerning them. There were a lady and two gentlemen in the diligence, and the lady seemed to be very much au fait as to their purport and history. Under one her own servant was buried, and she gave rather a graphic account of his murder. He was sitting outside, on the top of the diligence. The party within were numerous but unarmed. Suddenly a number of robbers with masks on came shouting down upon them from amongst the pine trees. They first took aim ...

Table of contents

  1. INTRODUCTION
  2. LETTER THE FIRST
  3. LETTER THE SECOND
  4. LETTER THE THIRD
  5. LETTER THE FOURTH
  6. LETTER THE FIFTH
  7. LETTER THE SIXTH
  8. TRANSLATION.
  9. LETTER THE SEVENTH
  10. LETTER THE EIGHTH
  11. LETTER THE NINTH
  12. LETTER THE TENTH
  13. LETTER THE ELEVENTH
  14. LETTER THE TWELFTH
  15. LETTER THE THIRTEENTH
  16. LETTER THE FOURTEENTH
  17. LETTER THE FIFTEENTH
  18. LETTER THE SIXTEENTH
  19. LETTER THE SEVENTEENTH
  20. LETTER THE EIGHTEENTH
  21. LETTER THE NINETEENTH
  22. LETTER THE TWENTIETH
  23. LETTER THE TWENTY-FIRST
  24. LETTER THE TWENTY-SECOND
  25. LETTER THE TWENTY-THIRD
  26. LETTER THE TWENTY-FOURTH
  27. LETTER THE TWENTY-FIFTH
  28. Plan of the Federalists – Letter from Farias – Signing of Articles – Dispersion of the "Pronunciados" – Conditions – Orders of General Valencia – Of the Governor – Address of General Valencia – Departure of our Guests – The Cosmopolite – State of the Palace and Streets – Bulletin of the Firing – Interior of Houses – Escape of Families – Conduct of the Troops – Countess del V – -e – Santa Anna – Congress – Anecdote – Discussion in Congress – Leprosy.
  29. LETTER THE TWENTY-SIXTH
  30. LETTER THE TWENTY-SEVENTH
  31. LETTER THE TWENTY-EIGHTH
  32. LETTER THE TWENTY-NINTH
  33. LETTER THE THIRTIETH
  34. Letters from Spain, announcing the speedy arrival of a Secretary of Legation and another attache.
  35. LETTER THE THIRTY-FIRST
  36. LETTER THE THIRTY-SECOND
  37. LETTER THE THIRTY-THIRD
  38. LETTER THE THIRTY-FOURTH
  39. LETTER THE THIRTY-FIFTH
  40. LETTER THE FORTIETH
  41. LETTER THE FORTY-FIRST
  42. LETTER THE FORTY-SECOND
  43. LETTER THE FORTY-THIRD
  44. LETTER THE FORTY-FOURTH
  45. LETTER THE FORTY-FIFTH
  46. LETTER THE FORTY-SIXTH
  47. LETTER THE FORTY-SEVENTH
  48. LETTER THE FORTY-EIGHTH
  49. LETTER THE FORTY-NINTH
  50. PASCUARO.
  51. URUAPA.
  52. LETTER THE FIFTIETH
  53. LETTER THE FIFTY-FIRST
  54. LETTER THE FIFTY-SECOND
  55. LETTER THE FIFTY-THIRD
  56. LETTER THE FIFTY-FOURTH
  57. Copyright