CHAPTER ONE
The Comic Grotesque
Technique, did you say? ⌠Guts! Guts! Life! Life! Thatâs my technique!
âGeorge Luks1
By the early 1890s, Mark Twain had been recognized for decades as the foremost of âAmerican humorists.â2 Yet in his golden years, he seemed to have lost his way; he certainly wasnât funny, at least to most people most of the time. Scholars have noted Twainâs âturn to darkness,â reflected in the increasing bitterness of his social commentary, veering toward invective, especially regarding the United Statesâ ventures in Hawaii, the Philippines, and Cuba. He seemed to have lost his footing in the American comic landscape as well. In âHow to Tell a Story,â he lambasted the teller of what he described as the âcomic story,â who tells his joke âwith eager delightâ and âis the first person to laugh when he gets through.â The punch line? âHe shouts it at youâevery time.â For Twain, the problem with the jokeâa staple of the New Humor of the 1890sâwas that it demanded no subtlety or nuance. No sleight of hand was needed to tell a joke; a âmachine could tellâ it. In short, he lamented, âIt is a pathetic thing to see.â3 Daniel Wickberg writes that Twainâs objections to the joke reflected a shift in the perception of humor, a shift away from the personality or skill of the teller and onto the content of the joke itself. If the punch line could be shouted, delivered by a machine, it could be delivered by anyone.4 Indeed, during this time, jokes became a cultural commodity, produced by the hundredsâeven thousandsâby professional joke writers, whose products were sold to the popular humor weeklies such as Puck, Judge, and Life and printed and reprinted, without byline or attribution, in magazines and newspapers all over the country.5
If a joke could be told by anyone, even a machine, then had not humorists become reduced to machines themselves? Susan Gillman notes that Twainâs writing during this period revolved around questions of his identity as an author;6 in an environment where authors had become celebrities, âpersonalities,â paid by the word or by the inch for their poetry, stories, and novels, were authors autonomous creators of art? Or were they, like the professional joke-tellers, interchangeable and faceless producers of cultural matter, mere manufacturers of entertainment?7
At the same time that Twain felt himself erased as an author, he also found himself more and more alienated from his fellow citizens, people whom he felt distinctly unlike, yet was called upon to include in his vision of the American nation. Twainâs writings on Siamese twins, culminating in the twin narratives The Tragedy of Puddânhead Wilson and The Comedy of Those Extraordinary Twins (1894), explore the possibility of âa unitary, responsible selfâ in an American society that seemed increasingly chaotic or even anarchic in its makeup. On the one hand, individuals seemed nothing more than machines, identical and endlessly reproducible; on the other, the polyglot society of the late nineteenth-century United States seemed unmendably fractured. Gillman writes that in works like Puddânhead Wilson, Twain appealed to legal and scientific definitions of personhood in order to determine who was real and who was not, to determine âwhether one can tell people apart, differentiate among them.â For, âwithout such differentiation, social order, predicated as it is on divisionâof class, race, genderâis threatened.â8
In both Puddânhead Wilson and Those Extraordinary Twins, Twain calls upon what Leonard Cassuto has termed the racial grotesque in his exploration of identity, classification, and differentiation. Tom Driscoll, born Valet de Chambre, believes he is white and unthinkingly assumes all of the privileges his presumed whiteness affords him; the real Tom Driscoll, switched for Valet de Chambre by his desperate mother, Roxy (who is only one-sixteenth black and could pass for white herself), believes he is âall black.â As a result, Chambers, as he is known, adopts the âmanners of the slaveâ: he becomes subhuman, if not almost absent of human characteristics altogether. When their ârealâ identities are revealed, Tom and Chambers are unable to embody them. Of Chambers (the real Tom), Twain writes: âThe poor fellow could not endure the terrors of the white manâs parlour, and felt at home and at peace nowhere but in the kitchen. The family pew was a misery to him, yet he could nevermore enter into the solacing refuge of the ânigger galleryââthat was closed to him for good and all.â9 Chambers becomes, in Cassutoâs words, âthe anomalous embodiment of cultural anxiety,â the racial grotesque, which âis born of the violation of basic categories. It occurs when an image cannot be easily classified even on the most fundamental level: when it is both one thing and another, and thus neither one.â10 Those Extraordinary Twins, Twainâs supposedly comic story of the Siamese twins Luigi and Angelo Capello, also ends in a grotesque tableau, albeit one based on their identity as âfreaksâ (or as a single freak), rather than their racial difference. The twins are judged as separate individuals, one innocent, one guilty. However, when Luigi is hung for the crime he has committed, Angelo must die along with him; in the end, they comprise a single biological entity, a single body.
As his depiction of the Capello twins implies, Twainâs notion of the grotesque applies not just to race and ethnicity, but also to the essential composition of the human body. In Playing the Races, Henry Wonham performs an extended reading of Twainâs late work âThree Thousand Years Among the Microbes,â where Twain imagines a cholera microbe (oddly given two names, Bkshp and Huck) coursing through the body of a recent Hungarian immigrant named Blitzkowski. While Blitzkowski is easily identified as the quintessential, stereotypical Eastern European immigrant (âwonderfully ragged, incredibly dirtyâ), Bkshp/Huck discovers that Blitzkowskiâs body âcontains swarming nations of all the different kinds of germ-vermin that have been invented for the contentment of man.â11 Wonham writes of this anecdote that âthe joke might be summarized as follows: what appears to be one turns out to be manyâ; what appears to be âa knowable, unitary typeâ is revealed to be âa complex of different entities and energies.â12 This is, of course, exactly how the author/humorist Twain wished to view himself, as a complex individual rather than a unitary âtype.â At the same time, Blitzkowski is no different from anyone else: we are all simply collections of molecules, not to mention microbes. Yet certainly Bkshp/Huckâmuch less Twainâclearly is repulsed by him; he wishes to be differentiated from him.
The grotesque, as it emerges in Twainâs work, is a twin realization that things that appear to be different are actually equivalent, and also, that what appears to be a single entity is in fact full of difference. Hungarian immigrants and native-born Americans (not to mention blacks and whites and Siamese twins) have differentiating characteristics, yet they are all members of the same species, Homo sapiens, and also, ostensibly, the same nation, the United States. At the same time, no one, least of all Twain, could deny that the unum that comprised the American nation was also the pluribus, whether that plurality was made up of different ethnicities or simply human individuals. Cassuto writes that the racial grotesque reflects a âdesire for orderâ but also is an acknowledgment of actual disorder; if the categories and classifications by which one builds societies are shown to be permeable and fluid, then society itself is shown to be nothing more than a willful act of the imagination.13
Regardless of whether difference is rooted in race, ethnicity, or biology, few thought any of it was funny. Twain himself seemed far more disturbed than amused by the grotesque form of American society at the end of the nineteenth century. In the âFinal Remarksâ he wrote at the conclusion of the combined edition of Puddânhead Wilson and Those Extraordinary Twins, Twain apologized for having subjected his readers to such âan extravagant sort of tale,â one that âhad no purpose but to exhibit that monstrous âfreakâ in all sorts of grotesque lights.â14 He explains that having begun the story of Tom, Roxy, and Chambers, it âbegan to take a tragic aspect,â while the characters comprising the âtwin-monster,â the Capello twins, âwere merely in the way.â Unlike Siamese twins, he decided, his stories had âno connection between them, no interdependence, no kinship.â And so he split the story into two, in what he described as a âliterary caesarean operation.â15 Critics have found Puddânhead Wilson a puzzling if not wholly inferior work within Twainâs oeuvre, even while acknowledging the general unevenness of Twainâs work as a whole. Malcolm Bradbury, for one, succinctly described it as âa bad book with a good book inside it struggling to get out.â16 Bradbury yearns for the âgoodâ Twain, the affable, genial, funny Twain, to âget outââbut all the âbadâ societal stuff gets in the way.
Gillman, for her part, finds it strange that Twain was unable to recognize the impossibility of separating the pseudo-tragic narrative of Puddânhead Wilson from the pseudo-comic one of the Capello twins, especially considering his deep understanding of societal contingency and his doubts about individual agency.17 The illustrators for Puddânhead Wilson also seemed to be unable to reconcile Twainâs turn to the grotesque with their expectations of the comic, humorous Twain. Louis Loeb drew the illustrations for the initial serialization of the novel in the genteel Century magazine, while E. W. Kemble, who had earlier illustrated The Adventures of Huckleberry Finn and was generally known for his comical drawings of âpickanninniesâ and âplantation types,â drew the illustrations that appeared in the 1899 edition published by Twainâs own American Publishing Company. Both appear literally unable to draw Roxy, choosing to depict her, when she is depicted at all, in the shadows or behind other characters, her features, especially her hair, obscured by her clothing (see figure 1.1). Both Twain and his illustrators display their desire to maintain the fixed differences and racialized distinctions that comedy heretofore had depended onâand their inability to do so.
Gillman relates how Twain described, in his notebooks, a dream in which he is invited to share a pie with a black woman, an act that âdisgustsâ him yet also elicits fantasies of sexual union and the sharing and mixing together of bodily fluids.18 Perhaps Roxy is the fictional analogue of Twainâs dream mistress-wife, the literary manifestation of Twainâs latent fascination with racial mixing and his anxieties about his own unified subjectivity. Twain was not alone in his anxious fascination with the grotesque; James Goodwin notes that âin the early decades of nineteenth-century American literature the grotesque is commonly invoked through the presence of strange, misshapen, or intimidating forms, and these in turn often reflect anxiety over an encounter with âforeignâ or âalienâ elements.â These âelements,â he writes, ranged from âNative Americans, black slaves, Italians, the Dutch, and Turks to untracked nature, mysterious strangers, Catholic icons, masquerade disguises, and political spies.â19
Figure 1.1. Roxyâs head, obscured by a headscarf, peeks out from the shadows behind three of the other Driscoll servants. E. W. Kemble, Roxy Harvesting Among the Kitchens, Puddânhead Wilson and Those Extraordinary Twins, vol. 14 of the Authorized Works of Mark Twain (American Publishing Company, 1908), frontispiece. This illustration also appeared in the 1899 Harper and Brothers edition, and was used as the frontispiece for the 1922 âAuthorized Editionâ published by Collierâs.
Elsewhere, however, many found opportunities for amusement in the conundrum of identity and differentiation. In Techniques of the Observer, Jonathan Crary describes childrenâs games and optical toys that engaged the playful possibilities of twinning, doubling, and attempts at differentiation. The thaumatrope, for example, presented two different images: a bird and a cage, for instanceâor a manâs face and a lionâs body. Each image would be applied to one side of a paper disk; strings attached on either side, when twisted and then pulled taut, would spin the disk, whirling two images together into one. (Alternately, the disk could be mounted on a vertical stick, which could be spun by quickly rubbing it between the hands.) The stereoscope, in contrast, presented two similar photographs, usually of the same scene but taken from slightly different vantage points. The two photographs would be placed in a viewer that would allow each eye to see one, but not both, of the images. Through the process of binocular vision, the viewerâs eyes would combine the two separate images into a single, seemingly three-dimensional one. The fascination with the stereoscope, Crary writes, comes from the viewerâs simultaneous knowledge that he or she âperceives with each eye a different image,â yet is seeing it âas single or unitaryâ; one becomes increasingly conscious of the imaginative and even muscular effort required, moreover, the closer one gets to the perceived object(s).20 (The phenomenon of binocular vision continues to amuse, in the form of the View-Master as well as in 3-D projection). These optical toys illustrated the merger between the crisis of vision and national perception in the United States at the end of the nineteenth century. Jennifer Greenhill describes a childrenâs game called Sliced Nations, where players were challenged to reassemble national types from their sliced-up bodiesâand namesâsuggesting simultaneously that people of different nationalities and ethnicities could be made whole and also endlessly combined (see figure 1.2).21
The popular press, too, played with notions of duality, replication, and identity. A hallmark of the New York Worldâs feature pages and Sunday magazine, for example, was the article informing readers of ways to identify criminals, the insane, or, in contrast, the rich or the intell...