1
A Canonical Reading of a Gospel Pericope: Matthew 2:7-15 (2012)
Introductory notes: The following chapter is a revised excerpt from my contribution to Biblical Hermeneutics: Five Views, ed. Beth Stovell and Stanley E. Porter (Downers Grive, IL.: InterVarsity Press, 2012), pp. 111â31. The primary purchase of this book is to introduce, demonstrate, and then compare five different interpretive approaches to a single biblical set-text, Matthew 2:7-15. The contribution of each âviewââhistorical, literary, theological, philosophical, and canonicalâis provided by a practitioner; I contributed the âcanonicalâ view. This excerpt has been significantly revised to include both a new introduction and a âplain senseâ reading of the selected Gospel pericope to help readers envisage how a canonical approach to the fourfold Gospel implicates a toolbox of historical and (mostly) literary criticisms without necessarily dislocating the text from its setting within the churchâs two-testament scripture. In doing so, I attempt to respond to a cautionary note sometimes sounded that the canonical approach to exegesis amounts to a âcanonical fundamentalismââa replacement methodology to modern biblical criticism. More properly understood, the canonical approach refocuses all the tools of historical and literary criticism by the orienting concerns of scriptureâs ecclesial address and by its ongoing performances that target the theological and moral formation of its particular communities of readers and auditors in their worship, catechesis, mission, and personal devotions.
Introduction
The following chapter seeks to demonstrate a canonical approach to a single Gospel pericope, Matthew 2:7-15. Matthewâs placement within the fourfold Gospel and the Gospelâs role within the two-testament biblical canon, however, provides a context for the exegesis of a single passage. A canonical approach to exegesis resists the kind of atomism that drills down on a single passage seemingly without an awareness of what surrounds it either within its compositional setting (i.e., Matthewâs Gospel) or within canonical context (i.e., the NTâs fourfold Gospel). My exegetical âprobesâ into Matthew 2:7-15 seek to wrap this context around the pericope to interpret a thicker meaning. The claim of Matthewâs âpriority,â for instance, is not made on the basis of typical historical criticisms of a narrative of the Evangelistâs life of Jesus first composed and then used as a source for the writing of other canonical Gospels. The consensus of Gospel criticism is that this historical priority belongs to Markâs Gospel. The claim of Matthewâs priority when comparisons are made between the four canonical Gospels is because itâs placed first among the four in the final canonical form of the whole Gospel. In a sense, this too is based upon historical precedent, since Matthewâs was probably the first Gospel used as scripture in the worship and catechesis of early Christians (see below). But this observation begs the question: why Matthew? I would suggest two good reasons, both rhetorically adduced, for Matthewâs canonical priority: first, its preface to the story of Jesusâs messianic mission offers the NT reader the best transition from OT to the NT; and, second, its narrative architecture is well suited for uses as scripture in Christian worship and catechesis.1
The role of Matthewâs introduction of Jesus (Matt 1â4) as an effective âcanonical seamâ is mentioned in most commentaries on the Gospel. What often goes unmentioned is the threat that this transitional narrative throttles: namely, a Marcion-like theology that marginalizes or dismisses altogether the OT witness to Israelâs God as the oracles of an inferior god. Although not admitting this as a reason, many Christians today practice the churchâs two-testament Bible as though Marcion was right all along: the OT rarely is used in worship or instruction and when âscriptureâ or âchurchâ is mentioned Christians have only the NT in mind.
Matthewâs Gospel begins its testimony of Jesus by carefully locating him within Israelâs biblical story, not only his genesis from Israelâs family tree (Matt 1:1-16) but his identification as Israelâs Messiah (Matt 1:21). Naturally, the Gospel bears witness to a number of surprises that prevents the religious leaders of Jesusâs Judaism from recognizing him as their savior including, ironically, his own genesis from God as âEmmanuelâ (Matt 1:18-20, 22-25).
While this âcanonical seamâ as I call it is best understood more generally as connecting the two testaments together by Matthewâs constant references to fulfilled prophecy or allusions to OT Israel that Matthewâs Jesus then embodies from his beginning, this may be more precisely understood by the final form of the OT in the Christian canon in which the collection of prophets (including Daniel) comes last. The narrative of this reordering from the Synagogueâs Tanakh to follow the churchâs Greek translation of the OT (LXX) follows a complicated plotline and need not concern us here. My point is that Matthewâs priority facilitates an interpretive rubric that reads the OT witness to God who promises to restore Godâs people. These promises according to the OT are realized because of Jesusâs messianic work according to the NT. I might even allow that the OT book that concludes the various editions of the OT typically forges a âseamâ that makes this point in more particular ways, whether Malachi (as in the churchâs present Bible), Daniel (as in Sinaiticus) or Sirach (as in Alexandrinus) or 2 Chronicles (as in Tanakh). When read by this prophecy-fulfillment rubric, each book that concludes the OT and stands juxtaposed with the NT in the Christian biblical canon presents readers with a profile of messiahship that is personified by Matthewâs Jesus. There is a sense in which any intertextual reading of Matthewâs Gospel, such as engaged in below, is an evocation of the relationship between the two testaments in a way that presents a faithful Godâs realization of promises made to Israel through the messianic agency of Jesus.
The early use of Matthew in Christian worship and catechesis is partly the result of its narrative structure: it is a carefully ordered Gospel. Although Krister Stendahlâs conclusions about a âSchool of St. Matthewâ track a different point, his argument that Matthew is the production of teachers who used it in training disciples to read and teach scripture after rabbi Jesus (following the âGreat Commissionâ in which the risen Jesus commanded his disciples to teach others as he had taught them; Matt 28:20) seems pertinent here.2 That is, whether or not the faculty of this School trained new disciples in Jesusâs pesher hermeneutics of scripture, which does make sense of the Jesus tradition received in Luke 24:44-48, the final form and early reception of Matthewâs Gospel reflects a pedagogical interest. The sermons of Matthewâs Jesus, spread across the entire Gospel with related narrative units, effectively consolidates his instruction in discrete thematic units in a way that allows an orderly and comprehensive overview of what Jesus taught his disciples, which they in turn are to teach and âmake disciplesâ of all nations. In this sense, the continuity that extends from OT to NT extends to present readers, who are responsible for proclaiming the biblical story of salvation into their own worlds.3
A Plain Sense Reading of Matthew 2:7-15
A canonical approach is less about a particular interpretive method and more about a way of thinking about scripture and its theological (rather than historical) referent, and how this approach shapes exegesis and its existential and ecclesial effects. Practitioners of the canonical approach in its various guises share the full array of biblical criticisms. In particular the proper beginning point of every modern strategy of biblical interpretation is the construction of a textâs âplain sense.â4 Matthew 2:7-15 belongs to the First Gospelâs infancy narrative (Matt 1-2), which introduces NT readers to Jesus as the Son of God Messiah. The plotline delivers on the narratorâs promise to tell readers about the Messiahâs origins (γένξĎΚĎ; 1:18a) by connecting the narratorâs clipped narratives of his birth in Bethlehem (2:1-6) and rescue there from Herodâs treachery (2:7-15, 16-23) to the angelic and biblical prophecies of his birth (1:18b-25) and ancestry (1:2-17) by a cache of common motifs (dream, angel of the Lord, Joseph, fulfillment of biblical prophecy) and catchwords, including ÎłÎľÎ˝Î˝á˝ąĎ (âto give birth;â cf. 1:2-16 and 2:1, 4) and ĎὡκĎĎ (âto conceive;â 1:21-25 and 2:2).5 That is, the Jesus who is conceived in Matt 1 as âsonââof Abraham (1:1, 2), king David (1:1, 6), Mary (1:16)6 and God (1:18, 23)âis this same âchildâ of Matt 2 (2:8, 9, 11, 13, 14, 20, 21) who is rescued from harmâs way to rescue âhis people from their sinsâ (1:21). Matt 1-2 form an integral whole that performs the role of preface to the gospelâs telling of the Messiahâs story.
Matt 2:1-6 supplies the approach into our text by its ominous introduction of two competing royal families. On the one hand is Jesus, son of king David (1:1, 6), whose royal purchase is indicated by his birthplace in Judean Bethlehem (2:1) in accordance with biblical testimony (2:5-6); and on the other hand is king Herod, whose âdaysâ in Roman Palestine were ostensibly his (2:1). The tension between them is made clear to the reader by the arrival of âmagi from the Eastâ in Jerusalem, the epicenter of Godâs sacred universe where the biblical promise of salvation will be realized in due time. The arrival of these astrologers in the holy city raises questions about a âking of the Jews;â7 their claim to be on an unlikely pilgrimage âto worship himâ should provoke suspicion in the reader. Not only are the practices magi engage in forbidden by Israelâs scripture (see Acts 8, 19), they are followers of stars rather than scripture. The constructive theological role of this unsettling element in the birth story of Israelâs messiah is anticipated by Jesusâs other title as âson of Abrahamâ (1:1), the father of Gentile proselytes, ancestor of the four Gentile women included in the opening genealogy (i.e., Tamar, Ruth, Rahab, Bathsheba).
While the gospelâs universalist theme might explain the presence of magi in Jesusâs birth story, their entrance into the narrative world also introduces readers to a persistent conflict between the Messiahâs more nationalistic ambition to save the household of Israel from their sins and, failing this, to prepare a band of disciples âto make disciples of all nationsâ (Matt 28:19-20). Although there is no mention of their conversion in the pericope, the magiâs worshipful response to Jesusâthey had come to Jerusalem to âworshipâ (purpose indicated by use of infinitive aorist active from ĎĎÎżĎÎşĎ
νέĎ) him (2:2) and did so when they found him (2:11) anticipates the Gentilesâ positive response to the gospel.8
But the magiâs real role is as Herodâs foil. In the first place, the reader should be shocked by Herodâs responsiveness to their claim. After all, they are outsiders âfrom the Eastâ who are listed in scripture as among those whom Israel should avoid. Yet Herod in solidarity with âall of Jerusalemâ becomes âfrightenedâ (ĎÎąĎόĎĎĎ; cf. Matt 14:26) by their words. Why should any Jew be made restless by the prospect of the arrival of Israelâs messianic ruler!? It is highly ironical that Herod convenes Jerusalemâs magisteriumâsharply stated by the narrator as âscribes of the peopleâ (2:4; cf. 1:21)âfor scriptureâs confirmation of the magiâs secular wisdom (2:4-6); but then upon hearing it turns back to the magi (2:7) to plot evil rather than to respond faithfully to what God has made clear by the cooperation of star and scripture.
Nothing is said of Herodâs motives in paying heed to the magi, in being alarmed by what they say about a kingâs âbirthâ or then rejecting its obligation. Nor is there any hint given that the scribes Herod calls upon for biblical confirmation of messiahâs birthplace will one day come to accuse Jesus of abolishing the very scripture that bears witness to it (cf. 5:17-18; 3:15). The narrative approach to our text concentrates the reader on the irony that will come to shape the gospelâs plotline: the very ones for whom the prophecy of a messianic ruler is given will reject him and even conspire against him.
The narratorâs repetition of Τ὚ĎÎľ ៊Ďáż´Î´ÎˇĎ (2:7, 16) marks out two stages of Herodâs opposition, perhaps implying that his horrific plan of infanticide (2:16) was in mind all along. Initially he simply exchanges information with the magi in secret (cf. 1:19), advising them from scripture that Bethlehem is the messiahâs birthplace. He then commissions them to find him there so that âI too can come and worship him.â His use of the aorist subjunctive of ĎĎÎżĎÎşĎ
Î˝á˝łĎ suggests disingenuousness: the real reason he will come is not to worship his rival but to kill him.
The magi are led by the star to âthe place where the child wasâ (2:9). Neither the scribes nor Herod join them on the final leg of their pilgrimage; almost surely they do not need instructions to find Bethlehem, which is a short distance from Jerusalem. The relevant issue is to find âthe place where the child wasâ to worship him, and for this they need a star (2:2). The extravagant joy the magi experience9 when they find the right address in Bethlehem (2:10) seems odd, but is explained by their sighting of the child who is then worshiped with similar extravagance (2:11). They find him with âMary his mother,â an intimacy that is repeated in this chapter (2:11, 13, 14, 20, 21) to recall an Exodus trope (LXX Ex 4:19-20) and prepare ...