
- 232 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
About this book
This book looks at adaptations, translations and performance of Shakespeare's productions in India from the mid-18th century, when British officers in India staged Shakespeare's plays along with other English playwrights for entertainment, through various Indian adaptations of his plays during the colonial period to post-Independence period. It studies Shakespeare in Bengali and Parsi theatre at length. Other theatre traditions, such as Marathi, Kannada, Malayalam and Hindi, have been included. The book dwells on the fascinating story of the languages of India that have absorbed Shakespeare's work and have transformed the original educated Indian's Shakespeare into the popular Shakespeare practice of the 19th and 20th centuries, and the unique urban- folkish tradition in postcolonial India.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
Table of contents
- Cover Page
- Half Page
- Title Page
- Copyright
- Dedication
- Contents
- List of Images
- Acknowledgements
- Introduction
- I The Beginnings: Shakespeare in Calcutta
- II Shakespeare in Parsi Theatre
- III Shakespeare in Marathi, Kannada, Malayalam and Hindi Theatres
- IV Performing Shakespeare in Post-Independence India
- Conclusion
- Appendix
- Bibliography
- Index
- About the Author