
- 224 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
About this book
The debut US poetry collection from social media star Elvira Sastre, exploring the sharp, slippery moments that turn a beloved relationship into something self-destructive. Counting the days that pass after a devastating breakup, Elvira Sastre confronts the haunting questions that surround every failed relationship: What happened? Where did it all go wrong? How did it all fall apart? With a bold, lyrical voice poised on the knife's edge of romance and grief, Sastre evokes the heady rush of first love and the sorrow of its painful endâeven as she learns to pick up the pieces and move on after the worst has happened. At once deeply personal and universally resonant, painful and resoundingly hopeful, One Day I Will Save Myself speaks to the poet in all of us. An intimate journey through loving, losing, and living that inspires readers to begin their own healing and is perfect for fans of Rupi Kaur, r.h. Sin, and Atticus.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
Double or Nothing















Table of contents
- Cover
- Dedication
- Como quien se quiere a sĂ mismo queriendo a quien ama
- Like Someone Who Loves Herself Loving the One She Loves
- Tres mil latidos y doscientos litros de sangre
- Three Thousand Heartbeats and Two Hundred Liters of Blood
- Oh, Dios
- OMG
- Como una balada de Extremoduro
- Like a Ballad from Extremoduro
- Este puto milagro divino
- This Freaking Divine Miracle
- Un sueño
- A Dream
- Pero eres tĂș. Pero soy yo
- But Itâs You. But Itâs Me
- Lugar. Casa. Hogar
- Place. House. Home
- Eres lo mĂĄs bonito que he hecho por mĂ
- You Are the Prettiest Thing That I Have Done for Myself
- Uno es de donde llora
- One Is from Where One Cries
- La poesĂa jamĂĄs te olvidarĂĄ
- Poetry Wonât Ever Forget You
- InfecciĂłn
- Infection
- Hiberno
- I Hibernate
- Solo conmigo. Sola contra mĂ
- Only with Me. Alone Against Me
- PaĂs de poetas
- Country of Poets
- El vuelo de mi deseo
- The Flight of My Desire
- Maldita zorra
- Evil Bitch
- Nunca olvides que eres un pĂĄjaro atrapado en la nieve
- Never Forget That Youâre a Bird Trapped in the Snow
- Sin embargo
- However
- Imagi(a)na
- Imagi(c)ne
- 2.22
- 2.22
- Soy la aguja de mi pajar
- Iâm the Needle in My Haystack
- No eres tĂș, es la poesĂa
- Itâs Not You, Itâs Poetry
- Rescate
- Rescue
- Doble o nada
- Double or Nothing
- About the Author
- Copyright