The Columbo moment (1:1â15)
Because weâre working quite closely with the Bible text, youâll want to have a Bible open. Now is a good time to reread 1:1â15.
Jesus is Godâs King
Remember the American television show, Columbo? It was daytime TV in the 1980s, and I (Andrew) always looked forward to it on sick days. Tim has never seen it because heâs too young, and wouldnât have been allowed to anyway, because doctorsâ kids canât miss school for anything less than heart surgery.
Columbo was a classic detective show with a difference. Usually, the identity of the murderer is not revealed until the climax of the story, but in Columbo we find out âwhodunitâ in the first five minutes. The enjoyment (or frustration) of the rest of the episode comes from watching our hero figure it out.
Similarly, in his Gospel, Mark tells us the punchline up front: âthe gospel of Jesus Christ, the Son of Godâ (1:1). And then, in true Columbo style, we spend the rest of the Gospel waiting for Jesusâ followers to discover the truth.
But what exactly is Markâs opening sentence telling us about Jesus? People might think of âChristâ as Jesusâ surname, as if Mr and Mrs Christ had a son, but the Vocabulary tool tells us (e.g. by looking up âChristâ in a dictionary) that Christ is the Greek translation of the Hebrew word Messiah, meaning Godâs anointed King. Similarly, âSon of Godâ is one of the ways that the Old Testament spoke of the King who was to come:
I will establish the throne of his kingdom for ever. I will be to him a father, and he shall be to me a son.
(2 Samuel 7:13â14)
I have set my King
on Zion, my holy hill...
âYou are my Son;
today I have begotten you.â
(Psalm 2:6â7)
So, by using both titles, âChristâ and âSon of Godâ together, Mark has really told us the same thing twice. We could paraphrase: âthe beginning of the gospel of Jesus the King, the Kingâ.
Lots of different things happen in the first few paragraphs following this introduction. Weâre told about a man called John and his odd dietary habits; thereâs a baptism; Jesus hangs out with a strange crowd in the wilderness; good news is preached in Galilee. But the Structure tool helps us to see that it all belongs together, and makes a single point. How? As we shall find him doing again and again, Mark encloses the mini-section in a pair of bookends that match each other. Verse 1 spoke of the gospel about a King. Verses 14â15 announce the gospel about a kingdom. Somehow the whole opening section is intended to convince us of the good news that the King(dom) has arrived.
To begin with, Mark takes us to the Old Testament to remind us that the King would not turn up unannounced: first there would come a âmessengerâ or âvoiceâ to prepare the way. Itâs a bit like when a celebrity comes to town. Before you see the limousine with blacked-out windows, you get (if the celebrity is important enough) a police outrider going on ahead, stopping the traffic. It would be strange for the front page of the tabloids to carry a photo of the outrider; heâs hardly the star of the show. But in this case, Mark spends five verses telling us about him. His logic seems to be this: âIf I can convince them that John the Baptist is the outrider mentioned by Isaiah, then Iâll get their hearts beating faster as they realize who is expected next on the scene.â
If we read Markâs description of John in isolation, we are at a loss to make sense of the details. But when we use the Context tool, we find that almost every feature of vv. 4â8 corresponds to something in the prophecy of vv. 2â3:
| Prophecy (vv. 2â3) | How Mark convinces us that John is the perfect fit (vv. 4â8) |
| The forerunner is described as a âmessengerâ or âvoiceâ â his role is to speak. | Mark goes out of his way to describe Johnâs ministry not simply as âbaptizingâ, but also âproclaiming a baptismâ. |
| The forerunner can be found âin the wildernessâ. | Johnâs ministry took place âin the wildernessâ. |
| The forerunner is there to â[p]repare the wayâ for someone. | John is pointing to the one who comes âafter meâ. |
| ? | âJohn was clothed with camelâs hair and wore a leather belt around his waist.â |
The bottom row of the table is the trickiest, but thatâs just because we know the Bible less well than Superman films. Let us explain ... if you saw someone with underpants on the outside of his trousers and a big red-and-yellow âSâ on his front, youâd have no difficulty figuring out who he was dressed as. Similarly, the camelâs-hair tunic and leather belt ensemble would have been instantly recognizable by a first-century Jew who knew their Old Testament. Time for you to do some work for yourself, with the help of the Quotation/Allusion tool.
DIG DEEPER: Quotation/Allusion tool
The first half of Markâs quote comes from Malachi 3:1, which is part of a longer prophecy about the coming of the Lord and the messenger who precedes him. Look up Malachi 4:5 to find out the name of this messenger.
Look up 2 Kings 1:7â8 to find out what the guy with this name was famous for wearing. Bingo!
In all of these different ways, then, Mark is showing us that John the Baptist fits the profile of Malachiâs âmessengerâ or Isaiahâs âvoiceâ. According to v. 5, âall the country of Judea and all Jerusalem were going out to himâ, and the popularity of his ministry is noted by the first-century Jewish historian Josephus (Antiquities 18.5.2). But John the Baptist doesnât want the limelight for himself. He is only the outrider. In starkly self-effacing terms, he insists that he is not worthy to untie Jesusâ shoelaces (v. 7). He protests that his ministry is, in comparison with the powerful reality of Jesusâ Holy Spirit baptism, nothing more than making people wet (v. 8). In every way he points away from himself to the one who is to come after him.
Jesus is Godâs King. The voice in the wilderness proclaims it.
Next, Mark takes us to the baptism of Jesus. Two details of the account underline Jesusâ identity. The first is the âSpirit descending on him like a doveâ (v. 10). Two verses earlier (Context tool), John had told us that the coming one would baptize with the Holy Spirit, and the visible descent of the Spirit on Jesus unmistakably identifies him: he receives the Spirit that he might baptize others in the Spirit.
The second detail is the message that God the Father shouts from heaven: âYou are my beloved Son; with you I am well pleasedâ (v. 11). Weâve already mentioned that âSon of Godâ is a kingly title, but here we have it from the lips of the Creator himself. Itâs not often that God makes an announcement over the heavenly tannoy. This is another way of telling us that the arrival of Jesus is a really, really big deal.
Jesus is Godâs King. The voice from heaven shouts it.
Next, the Spirit thrusts Jesus into the wilderness where he is with the wild animals (vv. 12â13). But itâs not a typical David Attenborough BBC wildlife scene, because alongside the lions and rock badgers, we find Satan tempting Jesus, and angels serving him. Jesusâ arrival is accompanied by spiritual activity of most unusual intensity.
Jesus is Godâs King. The spiritual powers recognize it.
Finally, Jesus arrives in Galilee to begin his public ministry. It would be rather arrogant to turn up at a social gathering and announce, as you walk through the door, âThe party can get started now!â But that is exactly what Jesus does. âThe kingdom of God is at hand,â he says (v. 15). âIâm here.â
Jesus is Godâs King. His own preaching emphasizes it.
Jesus has come to save
If we were digging deep enough for, say, a one-storey extension, we would stop there. But letâs keep on and see if we can go further with v. 13. In our reading of what other people have said about Markâs Gospel, we came across a number of interpretations of the phrase: âhe was with the wild animalsâ:
- The âJesus-knows-what-youâre-going-throughâ theory. The Roman historian, Tacitus, records that Christians persecuted by Nero in the 60s AD were âcovered with the hides of wild beasts and torn to pieces by dogsâ (Annals 15.44). By mentioning that Jesus also faced the threat of wild animals, Mark is telling his early readers that Jesus can identify with them in their suffering.
- The âJesus-is-greater-than-Nebuchadnezzarâ theory. The suggestion is that Jesusâ experience parallels the fate of the Babylonian king described in Daniel 4:28â37, who spends time in the wilderness with wild animals, wet with dew (just as Jesus would have been wet following his baptism).
The fatal flaw in these interpretations is that Mark himself suggests neither of them. In other words, they fall foul of the Authorâs Purpose tool, the most important tool of them all.
If we are using the Authorâs Purpose tool correctly, we are not at liberty to draw our own biblical or theological conÂnections from ideas that Mark mentions: âHere is a mention of wild animals, and so that could mean...â, and off we go into Daniel or Tacitus or wherever. Instead, we should look for the connections that Mark explicitly draws. One of our friends explains this using the analogy of a game of dot-to-dot. See below two attempts by kids at our church. The child on the left makes use of some of the dots, but connects them in her own delightfully imaginative way. The child on the right, by following the numbers, gets the authorâs intended connection between the dots. The pictures that emerge are quite different.
What then, if any, are Markâs own clues about how to interpret Jesusâ forty-day safari in the wilderness? Weâve noticed already that the angels in attendance point to his kingly majesty. But is there more that can be said?
As always, we need to look closely at the text, and when we do so, we find that it reads rather strangely: âThe Spirit immediÂately drove him out into the wilderness. And he was in the wilderness...â (vv. 12â13). Why say it twice? You would never say, âI went to Bristol. And I was in Bristol.â It seems that the location is especially important to Mark, and the Context tool shows us why. For it was âin the wildernessâ that Isaiah had said a voice would cry out (v. 3), and âin the wildernessâ that John appeared baptizing (v. 4). By reusing that phrase, Mark is showing us that it is Isaiah and John (not Nero or NebuchadÂnezzar) who will help us join the dots correctly.
Isaiah was writing just before the Israelites went into exile in Babylon because of their sin. Against a backdrop of doom and judgment, his âvoice crying in the wildernessâ announces rescue and forgiveness.
Johnâs ministry in the wilderness was all about forgiveness too. He preached âa baptism of repentance for the forgiveness of sinsâ (v. 4), and as people were baptized, they were âconfessing their sinsâ (v. 5). But washing with water couldnât wash the heart; only the baptism of the Holy Spirit could achieve that.
And so Jesus is driven into the wilderness. Having done the work using the Context tool, the significance of this desert location is abundantly clear: Jesus has come to do the thing that Isaiah prophesied and Johnâs baptism symbolized. He has come to bring forgiveness.
Itâs nice that once you lock on to the authorâs purpose, even the little details start to slot into place. As we were reading through the âsalvation in the wildernessâ section of Isaiah, we found that it centres on a servant whom God delights in and puts his Spirit upon (42:1) â we couldnât help thinking of the dove and the heavenly commendation at Jesusâ baptism. Then we found that God promised to pour out his Spirit on his people â we couldnât help thinking of Johnâs promise that Jesus would baptize with the Spirit. We even found wild animals honouring God (43:20)! As for the forty days, if the wilderness in Isaiah was symbolically the place that sin takes you to, and from which you need deliverance, then the most obvious parallel is the forty years of wandering in the desert earlier in Israelâs history (see Numbers 14:34).
Jesus has come to save.
The Columbo experience
Weâve come a long way in our understanding of Mark 1:1â15. But how should it affect us today? How ought we to respond? In one sense, we have not understood any part of the Bible until we can answer that question.
Fortunately, Jesus tells us exactly what response is required (v. 15). Direct imperatives can be a real help when weâre using the âSo What?â tool. If youâre not a grammar boffin, and you donât know an imperative from an indicative, think back to your driving theory test. Youâll remember that in the Highway Code, information signs are often rectangular: âThe next Motorway Services has a KFCâ, while warning signs come in red triangles: âRoad narrows on both sidesâ, and signs giving orders come in a blue or red circle: âKeep leftâ or âNo entryâ. The imperatives are the circle ones. They are the places where we are told exactly what to do and not do. And here is one such case: â...