Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated)
eBook - ePub

Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated)

Victor Hugo, Delphi Classics

Share book
  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated)

Victor Hugo, Delphi Classics

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

This eBook features the unabridged text of 'Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated)' from the bestselling edition of 'The Complete Works of Victor Hugo'.

Having established their name as the leading publisher of classic literature and art, Delphi Classics produce publications that are individually crafted with superior formatting, while introducing many rare texts for the first time in digital print. The Delphi Classics edition of Hugo includes original annotations and illustrations relating to the life and works of the author, as well as individual tables of contents, allowing you to navigate eBooks quickly and easily.

eBook features:
* The complete unabridged text of 'Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated)'
* Beautifully illustrated with images related to Hugo's works
* Individual contents table, allowing easy navigation around the eBook
* Excellent formatting of the text
Please visit www.delphiclassics.com to learn more about our wide range of titles

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated) an online PDF/ePUB?
Yes, you can access Bug-Jargal by Victor Hugo - Delphi Classics (Illustrated) by Victor Hugo, Delphi Classics in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Littérature & Classiques. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Year
2017
ISBN
9781788772907

CHAPTER ONE

I WAS born in France, but at an early age I was sent to St. Domingo, to the care of an uncle, to whose daughter it had been arranged between our parents that I was to be married. My uncle was one of the wealthiest colonists, and possessed a magnificent house and extensive plantations in the Plains of Acul, near Fort Galifet. The position of the estate, which no doubt you wonder at my describing so minutely, was one of the causes of all our disasters, and the eventual total ruin of our whole family.
Eight hundred negro slaves cultivated the enormous domains of my uncle. Sad as the position of a slave is, my uncle’s hardness of heart added much to the unhappiness of those who had the misfortune to be his property. My uncle was one of the happily small number of planters from whom despotic power had taken away the gentler feelings of humanity. He was accustomed to see his most trifling command unhesitatingly obeyed, and the slightest delay on the part of his slaves in carrying it out was punished with the harshest severity; while the intercession either of my cousin or of myself too often merely led to an increase of the punishment, and we were only too often obliged to rest satisfied by secretly assuaging the injuries which we were powerless to prevent.
Among the multitude of his slaves, one only had found favor in my uncle’s sight; this was a half-caste Spanish dwarf, who had been given him by Lord Effingham, the Governor of Jamaica. My uncle, who had for many years resided in Brazil, and had adopted the luxurious habits of the Portuguese, loved to surround himself with an establishment that was in keeping with his wealth. In order that nothing should be wanting, he had made the slave presented to him by Lord Effingham his fool, in imitation of the feudal lords who had jesters attached to their households. I must say that the slave amply fulfilled all the required conditions.
Habibrah, for that was the half-caste’s name, was one of those strangely formed, or rather deformed, beings who would be looked upon as monster if their very hideousness did not cause a laugh. This ill-featured dwarf was short and fat, and moved with wondrous activity upon a pair of slender limbs, which, when he sat down, bent under him like the legs of a spider. His enormous head, covered with a mass of red curly wool, was stuck between his shoulders, while his ears were so large that Habibrah’s comrades were in the habit of saying that he used them to wipe his eyes when he wept. On his face there was always a grin, which was continually changing its character, and which caused his ugliness to be of an ever-varying description. My uncle was fond of him, because of his extreme hideousness and his inextinguishable gayety. Habibrah was his only favorite, and led a life of ease, while the other slaves were overwhelmed with work. The sole duties of the jester were to carry a large fan, made of the feathers of the bird of paradise, to keep away the sand-flies and the mosquitoes from his master. At meal-times he sat upon a reed mat at his master’s feet, who fed him with titbits from his own plate. Habibrah appeared to appreciate all these acts of kindness, and at the slightest sign from my uncle he would run to him with the agility of a monkey and the docility of a dog.
I had imbibed a prejudice against my uncle’s favorite slave. There was something crawling in his servility; for though outdoor slavery does not dishonor, domestic service too often debases. I felt a sentiment of pity for those slaves who toiled in the scorching sun, with scarcely a vestige of clothing to hide their chains; but I despised this idle serf, with his garments ornamented with gold lace and adorned with bells Besides, the dwarf never made use of his influence with his master to ameliorate the condition of his fellow-sufferers; on the contrary, I heard him once, when he thought that he and his master were alone, urge him to increase his severity toward his ill-fated comrades. The other slaves, however, did not appear to look upon him with any feelings of anger or rancor, but treated him with a timid kind of respect; and when, dressed in all the splendor of laced garments and a tall pointed cap ornamented with bells, and quaint symbols traced upon it in red ink, he walked past their huts, I have heard them murmur in accents of awe, “He is an obi” (sorcerer).
These details, to which I now draw your attention, occupied my mind but little then. I had given myself up entirely to the emotion of a pure love, in which nothing else could mingle — a love which was returned me with passion by the girl to whom I was betrothed — and I gave little heed to anything that was not Marie. Accustomed from youth to look upon her as the future companion of my life, there was a curious mixture of the love of a brother for a sister, mingled with the passionate adoration of a betrothed lover.
Few men have spent their earlier years more happily than I have done, or have felt their souls expand into life in the midst of a delicious climate and all the luxuries which wealth could procure, with perfect happiness in the present and the brightest hopes for the future. No man, as I said before, could have spent his earlier years more happily —
[D’Auverney paused for a moment, as if these thoughts of by-gone happiness had stifled his voice, and then added:]
And no one could have passed his later ones in more profound misery and affliction.

CHAPTER TWO

IN the midst of these blind illusions and hopes, my twentieth birthday approached. It was now the month of August, 1791, and my uncle had decided that this should be the date of my marriage with Marie. You can well understand that the thoughts of happiness, now so near, absorbed all my faculties, and how little notice I took of the political crisis which was then felt throughout the colony. I will not, therefore, speak of the Count de Pernier, or of M. de Blanchelande, nor of the tragical death of the unfortunate Colonel de Marchiste; nor will I attempt to describe the jealousies of the Provincial House of Assembly of the North, and the Colonial Assembly (which afterward called itself the General Assembly, declaring that the word “Colonial” had a ring of slavery in it). For my own part, I sided with neither; but if I did espouse any cause, it was in favor of Cap, near which town my home was situate, in opposition to Port au Prince.
Only once did I mix myself up in the question of the day. It was on the occasion of the disastrous decree of the 15th of May, 1791, by which the National Assembly of France admitted free men of color to enjoy the same political privileges as the whites. At a ball given by the Governor of Cap, many of the younger colonists spoke in impassioned terms of this law, which leveled so cruel a blow at the instincts of supremacy assumed by the whites, with perhaps too little foundation. I had, as yet, taken no part in the conversation, when I saw approaching the group a wealthy planter, whose doubtful descent caused him to be received merely upon sufferance by the white society. I stepped in front of him, and in a haughty voice I exclaimed, “Pass on, sir! pass on! or you may hear words which would certainly be disagreeable to those with mixed blood in their veins.” He was so enraged at this insinuation that he challenged me. We fought, and each was slightly wounded. I confess that I was in the wrong to have thus provoked him, and it is probable that I should not have done so on a mere question of color; but I had for some time past noticed that he had had the audacity to pay certain attentions to my cousin, and had danced with her the very night upon which I had insulted him.
However, as time went on, and the date so ardently desired approached, I was a perfect stranger to the state of political ferment in which those around me lived; and I never perceived the frightful cloud which already almost obscured the horizon, and which promised a storm that would sweep all before it. No one at that time thought seriously of a revolt among the slaves — a class too much despised to be feared; but between the whites and the free mulattoes there was sufficient hatred to cause an outbreak at any moment, which might entail the most disastrous consequences.
During the first days of August a strange incident occurred, which threw a slight shade of uneasiness over the sunshine of my happiness.

CHAPTER THREE

ON the banks of a little river which flowed through my uncle’s estate was a small rustic pavilion in the midst of a clump of trees. Marie was in the habit of coming here every day to enjoy the sea breeze, which blows regularly in St. Domingo, even during the hottest months of the year, from sunrise until evening. Each morning it was my pleasant task to adorn this charming retreat with the sweetest flowers that I could gather.
One morning Marie came running to me in a great state of alarm. Upon entering her leafy retreat she had perceived, with surprise and terror, all the flowers which I had arranged in the morning thrown upon the ground and trampled under foot, and a bunch of wild marigolds, freshly gathered, placed upon her accustomed seat. She had hardly recovered from her terror, when, in the adjoining coppice, she heard the sound of a guitar, and a voice, which was not mine, commenced singing a Spanish song; but in her excitement she had been unable to catch the meaning of the words, though she could hear her own name frequently repeated. Then she had taken to flight, and had come to me full of this strange and surprising event.
This recital filled me with jealousy and indignation. My first suspicions pointed to the mulatto with whom I had fought; but even in the midst of my perplexity I resolved to do nothing rashly. I soothed Marie’s fears as best I could, and promised to watch over her without ceasing, until the marriage tie would give me the right of never leaving her.
Believing that the intruder whose insolence had so alarmed Marie would not content himself with what he had already done, I concealed myself that very evening near the portion of the house in which my betrothed’s chamber was situated.
Hidden among the tall stalks of the sugarcane, and armed with a dagger, I waited; and I did not wait in vain. Toward the middle of the night my attention was suddenly attracted by the notes of a guitar under the very window of the room in which Marie reposed. Furious with rage, with my dagger clutched firmly in my hand, I rushed in the direction of the sound, crushing beneath my feet the brittle stalks of the sugar-canes. All of a sudden I felt myself seized and thrown upon my back with what appeared to be superhuman force; my dagger was wrenched from my grasp, and I saw its point shining above me; at the same moment I could perceive a pair of eyes and a double row of white teeth gleaming through the darkness, while a voice, in accents of concentrated rage, muttered, “Te tengo, te tengo!” (I have you, I have you).
More astonished than frightened, I struggled vainly with my formidable antagonist, and already the point of the dagger had pierced my clothes, when Marie, whom the sound of the guitar and the noise of the struggle had aroused, appeared suddenly at her window. She recognized my voice, saw the gleam of the knife, and uttered a cry of terror and affright. This cry seemed to paralyze the hand of my opponent. He stopped as if petrified; but still, as though undecided, he kept the point of the dagger pressed upon my chest. Then he suddenly exclaimed in French, “No, I cannot; she would weep too much,” and, casting away the weapon, rose to his feet, and in an instant disappeared in the canes; and before I could rise, bruised and shaken from the struggle, no sound and no sign remained of the presence or the flight of my adversary.
It was some time before I could recover my scattered faculties. I was more furious than ever with my unknown rival, and was overcome with a feeling of shame at being indebted to him for my life. “After all, however,” I thought, “it is to Marie that I owe it; for it was the sound of her voice that caused him to drop his dagger.”
And yet I could not hide from myself that there was something noble in the sentiment which had caused my unknown rival to spare me. But who could he be? One supposition after another rose in my mind, all to be discarded in turn. It could not be the mulatto planter to whom my suspicions had first been directed. He was not endowed with such muscular power; nor was it his voice. The man with whom I had struggled was naked to the waist; slaves alone went about half-clothed in this manner. But this could not be a slave; the feeling which had caused him to throw away the dagger would not have been found in the bosom of a slave — and besides, my whole soul revolted at the idea of having a slave for a rival. What was to be done? I determined to wait and watch.

CHAPTER FOUR

MARIE had awakened her old nurse, whom she looked upon almost in the light of the mother who had died in giving her birth, and with them I remained for the rest of the night, and in the morning informed my uncle of the mysterious occurrence. His surprise was extreme, but, like me, his pride would not permit him to believe that a slave would venture to raise his eyes to his daughter. The nurse received the strictest orders from my uncle never to leave Marie alone for a moment; but as the sittings of the Provincial Assembly, the threatening aspect of the affairs of the colony, and the superintendence of the plantation allowed him but little leisure, he authorized me to accompany his daughter whenever she left the house, until the celebration of our nuptials; and at the same time, presuming that the daring lover must be lurking in the neighborhood, he ordered the boundaries of the plantation to be more strictly guarded than ever.
After all these precautions had been taken, I determined to put the matter to further proof. I returned to the summer-house by the river, and repairing the destruction of the evening before, I placed a quantity of fresh flowers in their accustomed place. When the time arrived at which Marie usually sought the sweet shades of this sequestered spot, I loaded my rifle and proposed to escort her thither. The old nurse followed a few steps behind.
Marie, to whom I had said nothing about my having set the place to rights, entered the summer house the first. “See, Leopold,” said she, “my nest is in the same condition in which I left it yesterday; here are your flowers thrown about in disorder and trampled to pieces, and there is that odious bouquet which does not appear at all faded since yesterday; indeed, it looks as if it had been freshly gathered.”
I was speechless with rage and surprise. There was my morning’s work utterly ruined, and the wild flowers, at whose freshness Marie was so much astonished, had insolently usurped the place of the roses that I had strewn all over the place.
“Calm yourself,” said Marie, who noticed my agitation; “ this insolent intruder will come here no more; let us put all thoughts of him on one side, as I do this nasty bunch of flowers.”
I did not care to undeceive her, and to tell her that he had returned; yet I was pleased to see the air of innocent indignation with which she crushed the flowers under her foot. Hoping that the day would again come when I should meet my mysterious rival face to face, I made her sit down between her nurse and myself.
Scarcely had we done so when Marie put her finger on my lips: a sound, deadened by the breeze and the rippling of the stream, had struck upon her ear. I listened; it was the notes of a guitar, the same melody that had filled me with fury on the preceding evening. I made a movement to start from my seat, but a gesture of Marie’s detained me.
“Leopold,” whispered she, “restrain yourself; he is going to sing, and we shall learn who he is.”
As she spoke, a few more notes were struck on the guitar, and then from the depths of the wood came the plaintive melody of a Spanish song, every word of which has remained deeply engraved on my memory:
Why dost thou fear me and fly me?
Say, has my music no charms?
Do you not know that I love you?
Why, then, these causeless alarms?
Maria!

CHAPTER FIVE

A PROLONGED quavering note upon the guitar, like a sob, concluded the song.
I was beside myself with rage. King! black! slave! A thousand incoherent ideas were awakened by this extraordinary and...

Table of contents