1 Introduction
Official narrative and popular images of Burmese/Myanmar women1
The official and popular narrative concerning the status of Burmese women in the twentieth century was that they were granted equal status to that of men. In 2002, Ni Ni Myint, a historian, Director General of the Universities Historical Research Centre and Director of the Southeast Asian Ministers of Education Organization (SEAMEO) Regional Centre for History and Tradition, penned a book entitled The Status of Myanmar Women, in which she quips: âTraditionally it has been the custom for women to defer to men, but this has not meant that the oppression of women has been advocated or tolerated in Myanmar society, generally women are considered the weaker sex but are treated as equal as menâ.2
The national framework of history writing has defended this privileged position that Burmese women have enjoyed over many generations, unlike their âoppressedâ sisters from two neighbouring countries, China and India â albeit with a disclosure or uncomfortable admission of the ubiquitous deference women show to their male counterparts in every layer of the society, as seen in Ni Ni Myintâs argument. Overshadowed by this overwhelming objective in writing and sustaining the official version of womenâs history, the actual political and social landscape of Burmese women has been elided. Instead, Burmese women have been mostly portrayed as powerful agents, who not only enjoy high status in society but are also granted equal rights to those of men. This book challenges this notion and attempts to delineate the real status that contemporary Burmese women enjoy in society against the backdrop of the popular and official narratives about them.
Contrary to national or official history, this is not a book about how powerful Burmese women are; rather, this is a book about why very few powerful Burmese women exist and how the few there are help to construct the notion of Burmese womenâs high status, thereby inevitably silencing the majority of âunequalâ and disempowered women.3 One of the underlying questions throughout this book is why a few powerful women feel compelled to defend the notion that women hold a privileged position in Burmese society, and this book also attempts to depict their constant personal struggle â that is, the struggle between feeling obliged to build or at least spread the message that they live in a utopian world where womenâs emancipation is celebrated and confronting the reality that sees women being denied their rights by society.
Previous scholars, such as J. S. Furnivall in the 1940s, and western travellers to Burma have made a considerable contribution towards the notion of powerful Burmese women and helped construct the long unchallenged thesis that Burmese society allows women to rise, and few cultural and social barriers exist for such a rise. A common observation made by scholars and travellers to Burma is that Burmese women enjoy profound freedom. Furnivall once wrote that the âfreedom of womenâ was an attractive feature of the country.4 Burmese themselves, both men and women, viewed the status of women as unique, often claiming that few countries had achieved more than Burma in liberating their women.5 Daw Mya Sein â âthe most prominent lady in Burmese public lifeâ, according to the editor of her 1944 book â was clear that âBurmese women occupy a place in society no greatly different from that held by their sisters in the Westâ.6
These views gave many scholars the impression of a Burmese society with few or no gender barriers, unlike the situation in her great neighbours India and China. Chinese women, who had to bind their feet to make them look beautiful, and Indian widows, who had to practise Sati at the funeral of their husbands, stood in contrast to Burmese women who, it was said, enjoyed immense freedom.7 Such oft-cited examples helped scholars, the mainstream media and the masses maintain an enduring image of liberated Burmese women. To justify that view, they searched for social and economic factors that might have brought about this unique, almost exotic, freedom for Burmese women.
The Status of Myanmar Women by Ni Ni Myint can be seen as the official defence of Burmese women as holders of high positions in the society. Ni Ni Myint set out to defend Burmese womenâs high status and her arguments echo some of the writings of the pioneer Burmese women such as Daw Mya Sein, who symbolized and sustained the notion of powerful Burmese women.
Throughout Myanmar history women have enjoined equal rights with men in the household and economy. In the eyes of law, men and women were equal. Marriage was a civil act; women retained their own names during marriage, and divorce was a simple procedure with no stigma attached to either party. More importantly, women have always had the right of inheritance. Women liked to give precedence to their own men in their own houses because by tradition women acknowledged them as head of the household until their death. This was offered to the husbands because women felt secure in their own rights and status.8
Here Ni Ni Myint was in fact echoing what her predecessor â another highly educated woman, Daw Mya Sein â wrote half a century earlier. In 1958, the latter wrote in Atlantic Monthly that women favoured men because âwomen felt secure in their own rights and statusâ.9 The authors themselves are highly educated and powerful women; yet they condemn women who demanded rights as âinsecureâ. A Burmese euphemism for accepting the acquired knowledge to accept oneâs lower status, at least in the household, is âfeeling secureâ, and powerful women have passed down the knowledge and use of such euphemisms from generation to generation via their writings. According to women like Daw Mya Sein and Daw Ni Ni Myint, Burmese women do not demand rights, or there does not exist any precedent for Burmese women to initiate feminist movements, as they are content and secure. As recently as May 2012, one of the most prominent women writers and philanthropists, Than Myint Aung, defended the status of women thus: âI am proud to be a Burmese woman. In our society, there is no such discrimination because a person is a woman.â10 The overwhelming message for Burmese women is that they must feel secure and content, and feeling otherwise is against both Burmese traditions and Burmese womenâs traditions.
Burmese women in the twentieth century were, however, by no means unique, and their position could be read as universal. In other words, the world of Burmese women during the Japanese Occupation and after independence did not present them with exceptional opportunities. They experienced political, social and cultural restrictions comparable to those imposed on Indian and Chinese women. Burmese women were looked down upon when they worked outside the home; women writers were believed to be capable of producing only kitchen-sink literature; women nationalists were discouraged from running for office and daughtersâ education was not deemed as important as that of sons. Daw Mya Sein wrote that â[women were] content to work in the home and for the homeâ, and they seldom left âthe home of [their] parents or [their] husbands to follow independent careersâ.11 âContentâ perhaps was a euphemism, for Burmese women probably believed that it was not worth the fight to demand opportunity and equality.
The perception that Burmese women enjoyed equality and suffered little prejudice removed gender from understandings of Burmese society. In other words, a male/female dichotomy was deemed irrelevant in Burma studies, since both men and women were thought to have enjoyed equal status historically. Burma was therefore seen through a gender-neutral lens. Only one study â Chi Ikeyaâs doctoral thesis â has analysed the discourse of colonialism, modernity and nationalism in late colonial Burma in the context of gender.12
The numerous studies on Burma after independence have focused on such issues as the civil war and the military regime.13 But few have considered the role of women in these important political and social contexts. Using primary resources and personal interviews, this book reassesses the social, economic and political position of Burmese women in modern Burma throughout the twentieth century. Whereas nationalism profoundly shaped the political and social landscape of Burma from the beginning of the twentieth century through to the late 1930s, party politics, civil war and modernity influenced the countryâs postindependent social topography. Popular public discussion and debate shifted from the theme of colonialism versus nationalism to continuity versus change or tradition versus modernity.
Burmese women, alongside men, as writers, doctors, lawyers, journalists and editors, helped outsiders to see the social landscape of Burmese women as unique. But behind these poster girls of modern Burma, from Daw Mya Sein through Ni Ni Myint to Aung San Suu Kyi, the social and political landscape of Burmese women was far from attractive. Interestingly, some Burmese women knew and accepted that the social terrain was far from smooth but decided not to seek to change it. Neither did they attempt to challenge the social and political agencies that sustained it. Khin Myo Chit, a leading literary figure and nationalist who wrote Three Years Under the Japs,14 argued that men came first in many aspects of Burmese political, social and cultural life, and that women publicly admitted that they acknowledged the boundaries between men and women. She also confessed that she would not attempt to cross these boundaries or challenge them openly.15
Using womenâs writings, personal interviews and newspaper and magazine reports, this book attempts to explore the world of Burmese women soldiers, politicians, writers and prostitutes. It challenges the concept of the âliberated Burmese womanâ and shows that Burmese women experienced little freedom. Political institutions did not create a viable space for women; social institutions, such as the media, constantly reminded women to know their place in society, behind and beneath men and womenâs organizations themselves practised self-censorship, discouraging women from joining male professions.
This book will describe the conflicts between Burmese women and society, the internal dilemmas of women professionals, the sacrifices they had to make when setting priorities between their careers and the traditional roles of women and mothers, the negotiations they had to broker between modernity and tradition, the censorship and criticism they faced from male colleagues and society and the difficult choices they had to make when representing their real selves.
Brief political and cultural outline of twentieth-century Burma
The era of the Golden Press: post-independent media landscape
During the late 1940s and the 1950s, Nuâs Anti-Fascist Peopleâs Freedom Le...