
- 120 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
Carmina
About this book
Catullus is a companion of lovers and of those whom love has disappointed. He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evokes the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of Latin poets. Of Len Krisak's translations of Horace, Frederic Raphael writes, '[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts'. Again in Carmina Krisak works his precise magic.
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weāve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere ā even offline. Perfect for commutes or when youāre on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Carmina by Gaius Valerius Catullus, Len Krisak in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Ancient Poetry. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
Carmina
I
This slender scroll of verse my pumice stone
Has polished off just now, I send to none
But you, Cornelius, for youāre the one
Who thought my nothings somethings way back when,
5 When only you, in all of Italy,
Had dared to write three hard-won, learnĆØd tomes
Teaching ā by Jupiter! ā our history, Romeās.
So take this chapbook; take it for your own.
For what itās worth ā or is ā Muse, let it then
10 Outlive more than one life through all its poems.
I.3, Cornelius: Cornelius Nepos (110ā24 BC), Roman historian and friend of Cicero.
II
Sparrow, my beloved girlās delight;
The one she holds and plays with in her lap;
The hungry pet she gives her fingertip
(And often teases so it takes a nip
5 When it might please her glowing heartās desire
To make some small, inconsequential jape
That eases sadness by your little bite,
I think, and tamp a bit her passionās fire):
I only wish that I, like her, could play
10 With you, and drive my heart-deep cares away.
II.1, Sparrow: a possible pun on penis.
IIb
This pleases me the way the stories say
The golden apple pleased that sprinting girl,
Slackening her long-tied belt, which fell away.
IIb.2, that sprinting girl: Atalanta, who offered to marry any prospective suitor who could best her in a footrace. By dropping golden apples in her path, Milanion (sometimes Hippomedon) succeeded.
III
O Venuses and Cupids, weep your sorrow.
And anyone in love with beauty, weep.
The sparrow of my dearest girl lies dead:
The darling of my darling girl; her sparrow.
5 She always loved it more than her own eyes,
Since it was sweet, and it would recognise
Her like a girl who knows her very mother.
He wasnāt apt to leave her lap or keep
Away, but hopping here and there, would cheep
10 Away to please his mistress ā and no other.
Now he goes that umbrous road of dread
No one returns from; where thereās no tomorrow.
I curse you, Orcus, every cursĆØd shade,
Devouring all the beauty ever made
15 And stealing from me such a lovely sparrow.
Oh, evil deed! O wretched passerine!
The wrong youāve done this darling girl of mine
Has left her dear, dear eyes all swollen red.
III.13, Orcus: god of the underworld, sometimes Hades or Dis.
IV
Thatās my last yacht you see there, friends. And she would tell
You, if she were alive, she was the fastest ship
Afloat; that nothing timber-crafted could outstrip
Her then. Oh, she could fly when she was under sail,
5 Or outrun anything relying on its oars ā
A truth the worst of all the Adriatic shores
Couldnāt deny. No island in the Cyclades,
Not famous Rhodes, or Thrace with its Propontic seas.
Nor could the Ponticās dismal gulf, where she ā a yacht-
10 In-waiting ā once was just a clutch of verdant trees.
(For on Cytorusā heights, there in that sylvan spot,
She whispered with the sibilance of silken leaves.)
Pontic Amastris and you, boxwood-clad Cytorus:
She says you knew this then and know it now as well.
15 She says that long before her birth ā this is her tale ā
She masted there atop your highest peak, then dipped
The blades that came from those tall slopes, deep in your waves.
From there, she brought her master through seas like no others,
Whether the port or starboard winds called, or, together
20 All at once, fair Jupiter, with favouring weather,
Was blowing on the stern-sheets. For that vesselās sake,
We never prayed to any gods ashore back then,
When she came sailing from far water...
Table of contents
- Cover
- Title Page
- Dedication
- Contents
- Acknowledgements
- Introduction
- Carmina
- About the Author
- Copyright