Popular Religion in Russia
eBook - ePub

Popular Religion in Russia

'Double Belief' and the Making of an Academic Myth

  1. 234 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Popular Religion in Russia

'Double Belief' and the Making of an Academic Myth

About this book

This book dispels the widely-held view that paganism survived in Russia alongside Orthodox Christianity, demonstrating that 'double belief', dvoeverie, is in fact an academic myth.

Scholars, citing the medieval origins of the term, have often portrayed Russian Christianity as uniquely muddied by paganism, with 'double-believing' Christians consciously or unconsciously preserving pagan traditions even into the twentieth century. This volume shows how the concept of dvoeverie arose with nineteenth-century scholars obsessed with the Russian 'folk' and was perpetuated as a propaganda tool in the Soviet period, colouring our perception of both popular faith in Russian and medieval Russian culture for over a century. It surveys the wide variety of uses of the term from the eleventh to the seventeenth century, and contrasts them to its use in modern historiography, concluding that our modern interpretation of dvoeverie would not have been recognized by medieval clerics, and that 'double-belief' is a modern academic construct. Furthermore, it offers a brief foray into medieval Orthodoxy via the mind of the believer, through the language and literature of the period.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Popular Religion in Russia by Stella Rock in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Theology & Religion & Religion. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Routledge
Year
2007
Print ISBN
9780415545358
eBook ISBN
9781134369775
Edition
1
Subtopic
Religion

1 Christian idol-worshippers and ‘pagan survivals’

Dvoeverie. The technical term for the intermingling of pagan traditions with a superficial Christianity. In its extreme form, dvoeverie, (literally, ‘double faith’) is what a medieval Russian document (the ‘Sermon of a Lover of Christ’) defines as ‘when people who are baptised in Christ believe at the same time in Perun, Volos and other pagan gods’. More often, however, it is an unwitting practice of primitive folk customs while fulfilling the obligatory rites of the Orthodox Church. . . . [‘The Questions of the Priest Kirik to Archbishop Nifont of Novgorod’ (twelfth century), the decrees of the Stoglav Council of 1551 and the works of St Tikhon, Bishop of Zadonsk (eighteenth century)] as well as the occasional preserved sermon, give us considerable insight into the non-Christian folk religion of Russia in various periods . . . For all the strength of the Church’s denunciations some of these ‘double faith’ practices still persist today in the Russian countryside.1
The Modern Encyclopedia of Russian and Soviet History, 1979

The above citation offers a classic definition of dvoeverie, and is a good example of the sort of scholarship that has promoted the myth of double-belief in academia. Scholars from the nineteenth century onwards have used the term to describe the preservation of pagan elements by Orthodox Christian communities, generally citing or referring to the same medieval and early modern texts, leading to a widespread perception that Russian clerics invented the term dvoeverie to describe ‘in their own words’ the addiction of their flocks to ‘pagan practices’.2
This chapter will explore the key texts offered as evidence of double-belief from the Sermon of the Christlover, which pre-dates the Mongol invasions of the thirteenth century, to the eighteenth-century sermon of Bishop Tikhon Zadonskii on the festival of Iarilo. The Christlover, the most frequently cited sermon in the historiography of double-belief, contains the word dvoeverie within the characteristic framework of idol-worship by Christians, and the first section of this chapter is an attempt to unravel the meaning of the word as used in this context. Secondly, this chapter will compare the language of the Christlover with other sermons and texts in which the Church wrestles with popular unorthodoxy, asking whether this medieval and early modern textual evidence legitimizes modern historiographical usage of the term, and exploring medieval clerical terminology and concepts of unorthodoxy. Finally, it addresses the issue of whether these texts offer real evidence of the witting or unwitting preservation of ‘primitive folk customs’ by medieval Russian Christians.

The Sermon of the Christlover


The earliest redaction of the Sermon of a Christlover and Zealot for the Right Faith
i_Equation Image1
3 was discovered in 1847,4 together with a number of other texts discussed below, in a late fourteenth-century manuscript collection known as the Paisievskii sbornik.5 The Christlover sermon was first published in 1861, attracting a great deal of attention, and given that academic use of the term dates from the second half of the nineteenth century, this find doubtless launched the concept of double-belief in modern scholarship.6
The Christlover sermon was fairly widely disseminated in the medieval and early modern period in both monastic literature and private reading compilations for the educated laity, and is cited in many other sermons on paganism. The date of this sermon’s composition is by no means certain,7 and authorship is also disputed. Some scholars attribute this sermon to Feodosii Pecherskii, the eleventh-century abbot of the Kievan Caves Monastery,8 and see it as written for the monastic community; others have strongly argued that it was intended for the edification of parish priests.9 What can be said with some degree of certainty is that this is an original Rus composition, rather than a translation from Greek, which dates from the pre-Mongol period.
The key phrase in this sermon,
i_Equation Image1
(usually translated as ‘double-believingly living’ or ‘living in double-belief’),10 has served as primary evidence that Christian communities preserved pagan beliefs and rituals in medieval Rus, and that this phenomenon was named double-belief by the medieval churchmen who expended great effort and many words in trying to combat it:
Dvoeverie as a concept has a long history. It was already mentioned in one of the earliest monuments of Russian written culture: ‘Slovo nekoego khristoliubtsia’ [the Sermon of the Christlover]. The struggle of the Christian church for dominance in Russian villages is documented in chronicles, in the Stoglav, in numerous decrees and orders of Russian tsars, and so on.11
Even a scholar who does not advocate use of the term dvoeverie in the study of popular culture cites the Christlover as evidence of the medieval origin of the concept, and implies its existence in other pre-modern texts. As will be discussed in Chapter 3, this approach has been reflected in the work of a great many academics.
The key passage appears at the very beginning of the sermon, and reads as follows:

i_Equation Image1
12
As Il’ia Fezvitianin, having slaughtered the priests, the idolatrous sacri-ficers 300 in number, and said ‘zealously I showed zeal for the Lord God Almighty’, thus also he [God?] cannot endure Christians living in double-belief [double-believingly living]. And they believe in Perun and in Khors, and in Mokosh, and in Sim, and in R’gl, and in the vily, of whom number 3.913 [variant 30] sisters. The uneducated say [this], and consider [them] goddesses, and therefore offer them sacrifices and cut cockerels for them and pray to the fire, calling it Svarozhich [son of Svarog?].

This passage immediately introduces a number of the complexities faced by the researcher who would seek to find in this and other early sermons evidence of Slavic pagan survivals – principally the problem of identifying potential textual sources of the paganism described. The ‘Il’ia’ referred to is the Old Testament prophet Elijah the Tishbite,14 who slew the prophets of Baal because he was ‘jealous for the Lord God of Hosts’.15 The Biblical Elijah asks the children of Israel:
i_Equation Image1
,16 literally ‘how long do you limp on both your feet?’ This is usually translated as ‘how long halt ye between two opinions?’ and refers to their turning away from God to follow the prophets of Baal and ‘the prophets of the groves’ who ‘eat at Jezebel’s table’. The unknown Christlover, or possibly a later editor, has chosen the prophet Elijah and his idol-worshipping enemies apparently as a metaphor for Kievan Christians wavering between the Christian God and their earlier idols. The concept of ‘wavering between two opinions’ implicit in the choice of this Biblical passage suggests that
i_Equation Image1
here is used in the sense that it is used in many of the works discussed in the following chapter, meaning ‘in doubt’, ‘hesitatingly’, ‘uncertainly’. The Israelites more than once doubted God’s power, abandoned him for idols, and then returned again when convinced by a miracle.17
It has been suggested that early Russian literature is ‘dominated’ by the Biblical model of a two-fold message – a historical message and a spiritual message:
To make sure the reader would not concentrate on the historical message alone and miss the spiritual sense of the written message – which, unfortunately, seems to be the case with most of our current interpretations of Orthodox Slavic texts – particular compositional devices were employed . . . A thematic clue consisted of scriptural references occurring in a compositionally marked place, namely, at the beginning of the exposition or direct narrative.18

Our ‘thematic clue’ to the spiritual message is clear – the wavering Israelites who cannot choose between God and the idol of Baal. The list of pagan deities that replaces Baal is thought by many scholars to be a later insertion into the text, probably based on the Primary Chronicle entry – or perhaps a common source – which tells us that in the year 980,
Vladimir then began to reign alone in Kiev, and he set up idols on the hills outside the castle with the hall: one of Perun made of wood with a head of silver and a mustache of gold, and others of Khors, Dazh’bog, Stribog, Simar’gl, and Mokosh.19

In the Christlover, ‘Simar’gl’ has been corrupted into ‘Sim’ and ‘R’gl’,20 and the mysterious vily have appeared, of whom more will be learned later in this chapter. Under the year 1114, the Primary Chronicle cites an unnamed chronicle on ‘the god Svarog’ of the Egyptians, and his son Dazh’bog, the Sun.21 This is probably the Byzantine Chronicle of John Malalas, the Slavonic translation of which contains glosses naming the deities Hephaestus and Helios as Svarog and Dazh’bog respectively.22
Various scholars have identified Old and New Testament references in the Christlover,23 (the latter generally indicated in the text by the phrase ‘Paul said’), in particular those from I Corinthians, in which Paul addresses the young Christian communi...

Table of contents

  1. Cover Page
  2. Title Page
  3. Copyright Page
  4. List of Abbreviations
  5. Acknowledgements
  6. Preface
  7. Introduction
  8. 1. Christian Idol-Worshippers and ‘Pagan Survivals’
  9. 2. Heretics, Doubters and ‘Wrong-Believing’
  10. 3. A History of Historians
  11. 4. How Russian Is ‘Double-Belief’?
  12. Conclusion
  13. Notes
  14. Bibliography