
- 304 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
About this book
'A document of unique interest it is a picture of Europe at a most critical moment of its history, when the Continent was overwhelmed by misery, disease and unrest. A cool observer, without prejudice or excitement Tafur noted the symptoms of decay.' Sunday Times.
This edition, translated and edited by Malcolm Letts, was the first complete translation of Tafur in any language.
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weâve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere â even offline. Perfect for commutes or when youâre on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Travels and Adventures by Pero Tafur, Malcolm Letts in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in History & World History. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
CHAPTER I
Departure from San Lucar,âThe Count of Niebla.âThe attack on Gibraltar.âGibraltar.âReturn to San Lucar.âCadiz.âThe Barbary Coast.âCeuta.âMalaga.âCartagena.âThe Balearic Isles.âGulf of Lyons.âA great storm.âThe Riviera.âGenoa.
Â
WE set sail and left the harbour of San Lucar de Barrameda. I travelled in a ship of Galicia, as I had already made preparations for my departure and had no horses and other things necessary for a land journey. That day and the night following we sailed on, and doubling Cape Trafalgar we entered the Straits, and at daylight we reached the promontory of Carnero at the entrance to Gibraltar. We anchored close to the town and saw there a great number of ships and a galley of the King, all of which had come with the Count of Niebla.1 We found that the Count was encamped about half a league from Gibraltar with 1200 horsemen and 5000 foot soldiers, and his son was there with him. I disembarked and went to see the Count, and he was delighted to meet me, and marvelled how I had been able to come, in view of my recent illness. He took counsel with his knights and told them the reason for his being there, which before had been kept secret. The undertaking was to be as follows. He had been told that in Gibraltar there were not ten Moors who were fighting men, whereas to defend so great a fortress not even a thousand would be sufficient, and that it could be taken by assault. He proposed to muster his horsemen at the entrance which is on land, while he with his men-at-arms launched an attack close to the dockyard, on the side of the mountain where King Alfonso entered. His son Don Juan was to march against the tower of Tuer to, which is on the mountain. This was to be from the sea. Meanwhile the Biscayans with their ships and the galley were to attack the Casal de Ginoveses which is at the very summit of the mountain.
So he ordered everything, and the next day after Mass each one went to his station. We then set out and drew near to the town, and at low water we all disembarked and moved towards the wall, but that day we did not carry up our artillery, because this was only a test to see how many men were there to defend the place. Nevertheless, as soon as we came up to the wall, fifteen or twenty of our men were killed at once. And we were so occupied that we did not observe how the tide was rising, and we were soon up to our knees in water. As we could do nothing, not having brought our artillery, the Count gave orders to sound the retreat to the sea. The men retired to the boats, but the Count remained behind collecting the others. As he was making for the last boat, with ten or twelve knights who had remained on shore with him, it became clear to the enemy that only a small party was left, and that the others had withdrawn without any orders having been given to cover the retreat with cross-bows and artillery, and that all were taking to the water, and that the last boat was leaving. The Moors thereupon dashed out with horsemen to the number of twenty, with as many foot-soldiers, and as they came up at a gallop, the boat, which was small and heavily laden, capsized, and the Count and all those with him were drowned. Meanwhile the other engagements were proceeding, and the rest of the men had as much work as they could do, except the horsemen on the shore who had no one to fight with. So very sadly, with the loss of so noble a leader both on sea and land, we returned to Castile to San Lucar from which place we had set out.
Gibraltar is a very strong fortress and famous all the world over. It stands at the mouth of the Straits where the Atlantic Ocean joins the Mediterranean Sea, and it is a very fruitful place. The town commands the entrance to the mainland which is very narrow, and it is about a league from there to the top of the rock. It is very well walled, with orchards, vines and excellent water, and it lies very low on the edge of the sea. Behind it stands the rock which is so high that it seems to reach to the clouds. It rises straight up, and although it looks formidable from the west, it is seen to greater advantage from the east. The harbour, which is very secure, is made by an arm of the sea which runs inland as far as Algeciras, three leagues distant, and the whole way is good anchorage. Leaving there, we sailed through the Straits in view of Cape Tarifa and past Cadiz and other places on the coast, and entered the harbour of Barrameda at San Lucar, where they received us with less lightness of heart than at our departure. I then collected the things I had prepared and put myself aboard a carack owned by Geronimo de Voltajo, who had come from Genoa with two other ships belonging to Esteban Doria and Geronimo Doria, and they had troops to defend them for fear of the Catalans, and most of the Genoese who were in Seville sailed in them, for they carried great riches.
We left the harbour of Cadiz and came to the coast of Barbary, to a town called Arzila, where we had to discharge and take fresh cargo. This town is close to the Cape of Espartel. It belongs to the King of Fez and had then as governor a Moorish knight, called Ăalabençala. It is a very fruitful place, but abounds more in animals and fowls than in anything else. We remained there three days. Then we set sail and entered the Straits of Gibraltar, and at the hour of Vespers we espied two large ships which we took to be the Catalans, and we turned back and anchored off Tangier, but they passed by on their way to Cadiz. The next day we departed and came to Ceuta, where we learned from a Biscayan vessel that those two caracks belonged to the Genoese fleet, and that they came from Genoa to accompany the three of us. We anchored at Ceuta and disembarked, and hailed a sloop and sent letters to Cadiz saying that the caracks should await us there, or that at least they would find us at Malaga, where we had to discharge and take fresh cargoes. That day we remained at Ceuta, and I went about inspecting the city and its surroundings which appeared to me to be very excellent. It showed itself to have been a great place and, without doubt, if the King of Castile2 owned it and caused it to be embellished, it would, in view of its situation, be one of the most notable places in the world. The soil is generally fruitful, although it is rugged and the country mountainous, but there is a good harbour and much land, and fruit and water are abundant. What is left of the city is sufficiently strong. There is on one side on the mountain a rocky place surrounded by a wall, called El Alminan, which would be very remarkable if it were what it ought to be. In these mountains of Ceuta there are more lions than in any other part of the world, and porcupines, apes, panthers, bears and pigs without number. They say that it is doubtful if there is any place so high and mountainous on the African side. This is said to arise from its nearness to the West on the side of the Straits [sic].
We departed from Ceuta, and leaving Africa on the right hand, and having Europe on the left, we sailed through the Straits and entered the open sea, and continued along the coast until we anchored on the shore of Malaga, a city belonging to the King of Granada. There the merchants landed and discharged their cargoes and took others. We remained there nine days, and while we were there those caracks arrived which had passed us, and put their men on board our ships and took in merchandise, and returned to Cadiz for more to take to Flanders. During those nine days we had nothing to do but to admire the city of Malaga which impressed me favourably, both as regards its situation, though it has no port, and its soil, though there is a scarcity of bread; but what there is is good. And there is no shortage of orchards and fruit. The city is flat, for the most part walled, with a castle on either hand and a walled passage running from one to the other which they call Gibralfar. It is full of trade, and if it belonged to us it would be better. But all kinds of merchandise would have to go in from our country, which would never be suffered in any place held by the Moors. The sea flows up to the walls, in such wise that a fleet of galleys could throw out landing stages on to flat land. For the part towards the sea is very low-lying, although it is well defended on its landward side. There are many people there, but rather of the merchant class than skilled in war.
After nine days at Malaga the Genoese collected their goods and armed the ships and set them in order, for they had to coast from headland to headland along the country of the King of Aragon. Sailing onwards, we followed the coast of Granada, past Salobreña, Almuñecar, and Almeria, until we reached Cartagena which is in our country. We entered the harbour, and remained there one day, awaiting news of the Catalans. It is one of the finest harbours, in my judgment, in the world, and the town is excellent. We departed and sailed along the coast of Aragon, by Elche and Alicante, until we came near to Valencia, and there we had advices to leave the coast and take to the open sea. The next day, leaving the coast, we came close to the island of Iviça, belonging to the King of Aragon. So continuing our route, leaving Cataluña and Barcelona on the left hand, we passed the islands of Majorca and Minorca, which belong to the King of Aragon, and entered the Gulf of Lyons, which is so called as one goes out from it, but at the going in it is called the Gulf of Narbonne.
One day at Vespers such a violent storm arose that we ran before it all that night, and the next day we were far away. The two large caracks were driven under bare poles towards Sardinia, and it was two months before we had news of them, but our ship, which alili had its main-sail, although but little of it remained, kept close to the island of Titan, as they call it, off the coast of Provence. This day and the following night we were in constant peril and had much labour, but we ran on and the next day we came to Nice. It was Christmas Eve,3 and we anchored there and repaired our sails. We then departed and came to Savona, a pleasant city, belonging to Genoa, and remained there for Christmas Day. The following day we set sail, and keeping close inland we passed along the sea-shore, forty miles from Genoa, which is the most beautiful sight in the world. To one who does not know it, the whole coast from Savona to Genoa looks like one continuous city, so well inhabited is it, and so thickly studded with houses.
CHAPTER II
Genoa.âLitigation with certain merchants.âSan Lorenzo.âGenoese possessions abroad.âThe inhabitants.âA rising.âSestri Levante. âPortovenere.âSpezia.âLerici.âPietrasanta.âLeghorn.âThe vessel taken by the Count of Modica.âNiccolĂČ Piccinino.âPisa.â Florence.âPistoia.âBologna.âPope Eugenius.âFerrara.âBills of Exchange.âVenice.
WE entered the harbour of Genoa close by the Mole, and were very cheerfully received both by men and women, but they were very sad at the fate of the caracks, as no one knew what had become of them. We disembarked, but before entering the city we went half a league from there to the church of Nuestra Dona que Corona,1 according to the vow which we had made during the storm. I then took a lodging for the fifteen days that I had to remain in Genoa, and, indeed, I had need of repose, for I was overcome with fatigue, and unhappy, and sea-sick, and quite out of conceit with myself, and this was the first time that I began to know God. For some days I was engaged in litigation with certain merchants who would not honour some bills of exchange which I had. But the Doge2 and many of the lords of the place showed me much honour and favour, and made the merchants pay me what was mine, with double the coals which they had put me to.
This city is very ancient. They say that it was founded by Janus Prince of Troy3, after the destruction of that city, and, indeed, it seems to have been the work of a defeated man, for it is placed upon a very high mountain above the sea, and all the houses are like towers of four or five storeys or more, while the streets are very narrow and difficult of access. The soil is very unproductive, but the people are industrious, and they import provisions from all parts of the world, so that the city is as well supplied as if the land were fruitful. There is an excellent harbour, as well as a mole with a tower and lighthouse, which burns all night, and on the other side of the harbour there is another very high tower, also with a light, so that the entry to the harbour may be known to everyone. All this has been made at great coal. The monasteries are very notable, as are also the churches. The great church is called San Lorenzo, and it is very remarkable, particularly the porch. They keep in it the Holy Grail4, which is made of a single emerald and is indeed a marvellous relic. This city with all its patrimony is ruled by the people, and by their industry and wisdom they have acquired many cities and towns and castles on the mainland, and many islands in the sea. They own Chios and Mytilene, and in the island of Cyprus they own the city called Famagusta, which they took when they captured the King of Cyprus and carried him to Genoa, both him and his wife.5 The father of this present King was born there in the Pharos tower, and was called Janus, as he was born in Genoa. They also own Pera, a city which adjoins Constantinople, and a city called Kaffa at the end of the Black Sea, as large or greater than Seville, and in the Sea of Azov they have fortresses, and others in Turkey.
The nation is very powerful at sea, its caracks in particular are the beat in the world, and had it not been for the great dissensions which the people have had amongst themselves, their dominion would have extended throughout the world. The inhabitants are very industrious and without vice, nor are they addicted to sensual pleasures, for which the nature of the country is unfavourable. They are very wealthy and orderly. In matters of dress they see to it that if anyone is more richly clad than is necessary, he or she is taxed. They are of a very beautiful complexion, but not handsome of face, although both men and women are well grown, and they value the women by size: the tallest has the smallest dowry. Widows do not take a second husband, and if they do they suffer in their reputation. In the troubles which the people have had, the Duke of Milan entered the city as ruler with one of the factions, and while I was there the people rose against the Duke6 and killed one of his captains who was stationed there, who was called Pacino de Alciato, and they destroyed his castle which was near the city. There they showed me the dreadful prison, in which were kept those knights who had been taken by the Kings of Aragon and Navarre. In the sea at Genoa there are few fish, and those very small. Without doubt, if the men of other nations were such travellers throughout the world as are the Genoese, and were so long separated from their homes, the chastity of their wives would be much endangered. But here they value their morals so highly that a woman is hardly ever taken in adultery. If such a thing occurs the penalty is always death.
I departed from Genoa and travelled along the coast, which is thickly inhabited, to Sestri Levante, and from there I came to Portovenere. On that day the people had risen against the Duke of Milan and the King of Aragon, the Duke having given the place to the King. It is an excellent port, with an island in front of it which affords it great protection. The town is very strongly fortified with two castles, the first at one end and the second at the other. From there we sailed to Spezia, a large town belonging to Genoa, and thence to Lerici, a great fortress of the King of Aragon. We next came to Pietrasanta, and at the hour of Vespers we arrived outside Leghorn, the port of Pisa. The Count of Modica had arrived there from Naples with fourteen galleys, and he took our ship and sent to the galleys all those Genoese who had come in it. To me, on the other hand, he showed much honour, and desired me to depart at once, but certain Catalan knights informed him that I should be in great peril from the armed men in those parts, who were in the pay of the Count Francesco,7 a man much in favour with the Genoese who was now captain of the Florentines. The Count heard from me how that the town of Porto-venere had risen against the King of Aragon, and that Nicolao Pichilino8 was there with his men, and I returned with him to Lerici. We found the castle in safe keeping, but the town was in revolt, and the rebels plundered it and attacked Spezia and Porto-venere by land and sea, but they could not take them, although they laid waste the countryside. The Count of Modica and Nicolao Pichilino then sent me into Portovenere, and gave me four Genoese prisoners to ensure my good treatment. When I arrived at Portovenere, where I was known, I found a vessel and sailed in it for Leghorn, and entering the river of Pisa I arrived at the city. It is possible at high tide for galleys to reach the walls. Pisa was at one time very powerful and rich, and had many possessions, not only on the land, but among the islands, but now the Pisans are subjugated to the Florentines, whose masters they were.
Leaving Pisa I came to Florence, ten leagues from that place, travelling through a very fruitful country and by large villages which had, however, been much depopulated in the Pisan wars. Florence is a city both great and rich, and exceedingly beautiful within and without. It is situated in a plain with extensive suburbs on either side. A river runs through the centre which reaches to Pisa. But I will not write much of this city, as I shall speak of it later.9
From Florence I crossed the Alps to Pistoia, passing through many villages, and came to Bologna, where I found Pope Eugenius,10 and here I was received with great honour by the Castilians who were there, by the prelates as well as by the knights who bore me company when I craved licence from the Pope to go to Jerusalem. This he gave me readily ...
Table of contents
- Cover
- Half Title
- Title Page
- Copyright Page
- Original Title Page
- Original Copyright Page
- Note as to Dates
- Preface
- Table of Contents
- List of Illustrations
- Introduction
- Prologue
- Chapter One
- Chapter Two
- Chapter Three
- Chapter Four
- Chapter Five
- Chapter Six
- Chapter Seven
- Chapter Eight
- Chapter Nine
- Chapter Ten
- Chapter Eleven
- Chapter Twelve
- Chapter Thirteen
- Chapter Fourteen
- Chapter Fifteen
- Chapter Sixteen
- Chapter Seventeen
- Chapter Eighteen
- Chapter Nineteen
- Chapter Twenty
- Chapter Twenty-One
- Chapter Twenty-Two
- Chapter Twenty-Three
- Chapter Twenty-Four
- Chapter Twenty-Five
- Chapter Twenty-Six
- Chapter Twenty-Seven
- Chapter Twenty-Eight
- Chapter Twenty-Nine
- Notes
- Index