One The Afterlife of Thomas Bernhard in Contemporary Austrian Literature
Katya Krylova
More than three decades after his death, Thomas Bernhard remains a powerful presence in the German-language literary landscape. This can be observed in the new posthumously published works from his literary estate,1 as well as several recent compendia of Bernhard quotations and text extracts, detailing, for example, Bernhardâs most vicious insults in a collection entitled Bernhard fĂŒr Boshafte (Bernhard for the vicious), his views on marriage in Die Ehehölle (Marital hell), or his infamous StĂ€dtebeschimpfungen (City insults).2 Arguably, these compendia, presenting text extracts taken out of context, reduce the anger and rage that permeates Bernhardâs work to a mere gesture of revolt. Such compendia serve to sanitize Bernhard, making his work into a commodity, suitable to be given as presents. However, during Bernhardâs lifetime, his publisher Siegfried Unseld famously chastised him for naming his second novel Verstörung (literally âDisturbance,â published as Gargoyles in English): â(es sind 90% aller BĂŒcherkĂ€ufer), die BĂŒcher zu Geschenkzwecken kaufen. Diese Leute wollen eben keinen Titel, der âVerstörungâ heiĂtâ ([90% of all book buyers] buy books for the purpose of giving them as gifts. These people certainly donât want a book called âDisturbanceâ).3 Glossy photobooks of Bernhard portraits, the writerâs houses, and the places he wrote about testify to Bernhardâs continuing presence, as author and biographical person, on the Austrian literary market. His plays are regularly staged, with even the originally explosive Heldenplatz performed in culturally conservative theaters such as Viennaâs Theater in der Josefstadt.4
In addition, more than three decades after his death, the shadow of Bernhard continues to loom large over contemporary Austrian literature. This chapter analyzes four recent examples in Austrian fiction, which use both the biographical figure of Bernhard and/or Bernhardâs works for different purposes, whether for utilizing his voice to undertake a critique of a seemingly timeless Vienna and its institutions, revisiting the period of protest and revolt that characterized the Waldheim era in Austria, satirizing the culture industry, or illustrating what an enduring influence Bernhard remains for a new generation of (male) writers (Thomas Mulitzer and Alexander Schimmelbusch). The chapter will examine works by established Austrian writers and Bernhard contemporaries Gerhard Roth and Robert Schindel, as well as by Thomas Mulitzer and Alexander Schimmelbusch, who represent a younger generation of authors.
Roth and Schindel, in their epic novels Der Kalte (The cold one, 2013) and Orkus (Orcus, 2011) respectively, return in fiction to a time when Bernhard was still alive, interweaving episodes featuring the biographical figure of Bernhard in a wider sociocultural critique. While in Rothâs and Schindelâs novels Bernhardâs presence is episodic, in Alexander Schimmelbuschâs and Thomas Mulitzerâs novels, Bernhard dominates the narrative. Schimmelbuschâs Die Murau IdentitĂ€t (The Murau identity, 2014), set in the second decade of the twenty-first century, affords Bernhard both literary and physical immortality, with the narrative centered around the premise that the author faked his own death in 1989 and is, in fact, still alive. Thomas Mulitzerâs Tau (Thaw, 2017) emulates the detective work undertaken by the narrator in Thomas Bernhardâs debut novel Frost with a student narrator who embarks on a fact-finding mission in his home village of Weng, which Bernhard immortalized in Frost. While three of the four novels listed above (Der Kalte, Die Murau IdentitĂ€t, Tau) were identified in the 2018 Bernhard Handbuchâs list of literary works that engage with the Bernhard legacy, under a concise subsection entitled âBernhard lebtâ (Bernhard lives),5 this precise constellation of these recent works has not hitherto been examined together. Through the analysis of these diverse texts, I will trace how Bernhard is represented, what function he serves in the narrative, and how the various authors engage with Bernhardâs literary image and legacy. Ultimately, this chapter argues that these recent literary engagements with Bernhard attest to his indispensability to Austrian cultural history, and to literature itself.
I
Robert Schindelâs Der Kalte (2013),6 part of his planned trilogy focusing on the legacy of the Second World War and the Holocaust in Austria,7 may be called a roman Ă clef (although Schindel himself has contested this label) about the Waldheim affair of 1986â1988. In this epic novel, which Joseph Moser has described as constituting part of the writerâs comĂ©die humaine,8 Schindel fictionalizes the events surrounding the candidacy and election to the Austrian presidency of former UN Secretary-General Kurt Waldheim, who was found to have lied about the extent of his involvement in the Nazi war machine. Schindel reconstructs the scandal, which was instrumental in facilitating a long-overdue discussion about Austrian complicity in the crimes of Nazism, and the emergence of a civil society through the movement that protested Waldheimâs candidacy and election. In doing so, Schindel highlights the crucial role that Bernhard occupied in Austrian cultural life at this time, when the countryâs self-image with regard to its National Socialist past was undergoing a significant shift. Schindel identifies three âKulturkĂ€mpfeâ (culture wars) in total that were happening at this time: the Waldheim affair itself, the unveiling of Alfred Hrdlickaâs controversial and problematic Mahnmal gegen Krieg und Faschismus (Monument against war and fascism) in November 1988,9 and the premiere of Thomas Bernhardâs play Heldenplatz in the same month, nearly to the day, as the fiftieth anniversary of the November pogroms.
In Schindelâs depiction of his home city of Vienna, where the theater has traditionally been held in great esteem,10 the various goings-on at the Burgtheater, Viennaâs national stage, are afforded as much importance in Schindelâs novel as the events unfolding around the character of Johann Wais (modeled on Kurt Waldheim). Here we encounter Dietger Schönn (unmistakably recognizable as legendary theater director, Claus Peymann), who stages a number of plays intended to draw the audienceâs attention to the countryâs political situation. As details of Waisâs (Waldheimâs) military record emerge, Dietger Schönn decides to visit the writer Raimund Muthesius in Upper Austria in order to commission a âVergangenheitsbewĂ€ltigungsstĂŒckâ (reckoning-with-the-past play).11 The figure of Muthesius is, again, a thinly veiled depiction of Thomas Bernhard, identifiable as such both from biographical features such as his predilection for living in rural isolation in the Austrian countryside, but also through the clear thematic similarities in the subject matter of Muthesiusâs and Bernhardâs plays. Muthesius decides to write a play, entitled âVom Balkonâ (From the balcony), from the perspective of an exiled violinist, who returns to Austria after many years. This is strongly reminiscent of Bernhardâs last play, Heldenplatz (1988), which centers upon a Viennese Jewish family, the Schusters, who emigrated to England in 1938 and then returned to Vienna in the 1960s. Throughout the play (set in March 1988), the Schuster family is coming to terms with the suicide of Josef Schuster, which takes place around the fiftieth anniversary of Hitler proclaiming the Nazi annexation of Austria on the Heldenplatz on March 15, 1938. The scandal that the premiere of Heldenplatz provoked is very faithfully reconstructed in Der Kalte, as is the censure previously levelled at Bernhard, and his reaction to it by writing ever more polemical works:
Ein widerliches Zeug ĂŒber dieses widerliche Land. Es kĂ€me zum sogenannten Bedenkjahr zurecht, ĂŒbrigens eine lĂ€cherliche Bezeichnung fĂŒr die Hirnarbeit von Hohlkopfen, aus denen sich die alpenlĂ€ndische Politkaste seit je rekrutierte. Seit ihm ein Unterrichtsminister habe ausrichten lassen, er, Muthesius, gehöre zum Psychiater [âŠ], seine Texte erleichterten die Psychiatrisierung seiner Person, auf der BĂŒhne hĂ€tten sie nichts verloren, seither glĂŒckte ihm die Ăberzeichnung der österreichischen Seele auf besondere Weise.
(A disgusting thing about this disgusting country. That would be just right for the so-called year of reflection, incidentally a ridiculous term for the cognitive work of blockheads, from which the Alpine political caste has recruited itself since time immemorial. Ever since a Minister of Education had let it be known to him that, he, Muthesius, needs a psychiatrist [âŠ], his texts facilitated the psychiatricization of his person, they had no business on the stage, since then his exaggerations of the Austrian soul came especially easily to him.)12
By reconstructing the biographical details of Bernhardâs life so faithfullyâincluding an allusion to Education Minister Herbert Moritz pointedly suggesting in 1985 that Bernhard was âein Fall fĂŒr die Wissenschaftâ (worthy of scientific attention)13âSchindel reflects on the crucial role that Bernhard came to occupy in Austrian cultural life, particularly by the late 1980s. By this point, Bernhardâs reputation as an âestablished outsiderâ14 had become cemented through instances such as his infamous speech on accepting the Ăsterreichischer Staatspreis fĂŒr Literatur (Austrian state prize for literature) in 1968,15 and the seizure by the Austrian police of his 1984 novel HolzfĂ€llen (Woodcutters) following a libel suit against Bernhard by his erstwhile friend Gerhard Lampersberg. Additionally, the above-cited quotation echoes sentiments expressed in Bernhardâs Heldenplatz, for example, regarding the prevalence of ânurmehr noch den alpenlĂ€ndischen Schwachsinnâ (only Alpine idiocy now) in Austria.16
Ultimately, there are only minor reworkings of the scandal surrounding the premiere of Bernhardâs last play in Der Kalte, while other events surrounding the Waldheim affair do undergo interventions and reworkings by Schindel in his fictionalization.17 Such interventions frequently constitute wish fulfilments in Schindelâs novel, as in the case of his treatment of Alfred Hrdlickaâs controversial Mahnmal gegen Krieg und Faschismus (Monument against War and Fascism), to which a temporary amendment of jeering Viennese onlookers is added to the figure of the âStraĂenwaschender Judeâ (Street-washing Jew), depicting anti- Semitic violence following the Anschluss.18 It is clearly the case that any major literary reworkings or interventions in the historical chronology and unfolding of the Heldenplatz scandal are deemed unnecessary by Schindel. The date of the premiere of âVom Balkonâ (From the balcony) in Der Kalte is amended to November 9, 1988 (rather than November 4, as was the case with Heldenplatz), the exact anniversary of the 1938 November pogroms, to further underline the playâs attention to the resonances of the past in the present. However, no missed opportunities are identified, as in the case of the Hrdlicka memorial.
In his portrait of Thomas Bernhard in Der Kalte, Schindel reaffirms Bernhardâs position as one of the most significant Austrian postwar writers. As a figure of revolt, Bernhardâs sprechende Name (descriptive name) in the novel is Muthesius, evoking associations with courage ...