
The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation
English-Arabic-English
- 184 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation
English-Arabic-English
About this book
The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation: English-Arabic-English is an indispensable and engaging coursebook for university students wishing to develop their English-Arabic-English translation skills in these three text types. Taking a practical approach, the book introduces Arab translation students to common translation strategies in addition to the linguistic, syntactic, and stylistic features of media, legal, and technical texts. This book features texts carefully selected for their technical relevance. The key features include:
• comprehensive four chapters covering media, legal, and technical texts, which are of immense importance to Arab translation students;
• detailed and clear explanations of the lexical, syntactic, and stylistic features of English and Arabic media, legal, and technical texts;
• up-to-date and practical translation examples in both directions offering students actual experiences of professional translators;
• authentic texts extracted from various sources to promote students' familiarity with language features and use;
• extensive range of exercises following each section of the book to enable students to test and practice the knowledge and skills they developed from reading previous sections;
• glossaries following most exercises containing the translation of difficult words;
and
• a list of recommended readings following each chapter.
The easy, practical, and comprehensive approach adopted in the book makes it a must-have coursebook for intermediate and advanced students studying translation between English and Arabic. University instructors and professional translators working on translation between English and Arabic will find this book particularly useful.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
1
TRANSLATION: BASIC CONCEPTS AND DEFINITIONS
1.1 What is translation?

Need for translation
1.2 Equivalence: an illusion
Equivalence and translation
Table of contents
- Cover
- Half Title
- Series Page
- Title Page
- Copyright Page
- Dedication Page
- Contents
- List of figures
- List of tables
- Foreword
- Acknowledgments
- Introduction
- 1 Translation: Basic concepts and definitions
- 2 Translating news
- 3 Translating legal texts
- 4 Technical and scientific translation
- References
- Index