![]()
1. Undoing Categories: The British Author Sylvia Townsend Warner
DT: | This is The New Yorker fiction podcast, from The New Yorker magazine. Iâm Deborah Treisman, fiction editor at The New Yorker. Each month we invite a writer to choose a story from the magazineâs archives to read and discuss. This month weâre going to hear âThe Childrenâs Grandmotherâ by Sylvia Townsend Warner. [âŠ] The story was chosen by the Colm TĂłibĂn [âŠ]. Hi, Colm. |
CT: | Hi, Deborah. |
DT: | So, The New Yorker published about 150 of Sylvia Townsend Warnerâs stories over forty years, from the 1930s to the â70s. Where did you first start reading her? Can you tell us a little bit about her? |
CT: | I donât really know anything about her at all. [âŠ] I know exactly where I bought the book [that contains âThe Childrenâs Grandmotherâ]. It was a second-hand book in South King Street in Dublin. [âŠ] It was a hardback, big book, called Best Stories of the New Yorker. [âŠ] it had a story by John Updike, and I think towards the end it had this story that I didnât think you could write [âThe Childrenâs Grandmotherâ]. In other words, it really jumped at me. The fact that you could have, you know, this completely gothic story, this story that was so almost â strange, so strange that you would think, âWell, itâs not part of any universal experience. Not part of any common experience.â And yet every detail, every tone in it, seemed to me fresh, and new, and incredibly interesting. (Treisman, my emphasis) |
In the interview transcribed above, Colm TĂłibĂn talks about his reasons for choosing the short story âThe Childrenâs Grandmotherâ (1950) by Sylvia Townsend Warner (1893â1977) for The New Yorker fiction podcast. TĂłibĂn felt reading âThe Childrenâs Grandmotherâ opened up a whole new reading experience for him. His immediate thought was that Warner had succeeded in writing about an almost impossible topic. His reply to Treismanâs question â whether he could tell his listeners more about the writer whose story he had chosen to discuss â contains some telling remarks. He points out that he is neither familiar with Warnerâs writing nor her biography, and that he was drawn in by the âstrangenessâ of the story.
âThe Childrenâs Grandmotherâ is an intriguing, atmospheric short story that, amongst others, artfully negotiates preconceived notions of motherhood and grandmotherhood. It portrays the narratorâs elderly mother-in-law whose life is overshadowed, as the reader comes to believe, by the tragic loss of her seven children, one of whom was the narratorâs husband.
Early on in the story, the reader notices that the grandmother has a very matter-of-fact attitude towards bereavement, and, seemingly, talks about her dead children without a hint of emotion:
My husband, the last of my mother-in-lawâs children, and born a long interval after the others, was the only one who lived to grow up, his childhood intimidated by the presence, which was also the absence, of Madeleine, Guy, Everard, Lucas, Alice, and Noel. He grew up an only child, in the middle of this shadowy band of brothers and sisters whom his father and the servants assured him were angels in Heaven, whom his mother told him were dead. (Warner, âThe Childrenâs Grandmotherâ 35)
Here the reader learns that, instead of offering her last remaining son solace in view of the death of his siblings, his mother curtly informs him that his siblings are dead and gone. This passage artfully echoes Wordsworthâs poem âWe are Sevenâ (1798), which revolves around the speaker of the poemâs conversation with the âlittle cottage girlâ (5). Asking her, ââSisters and brothers, little Maid, / How many may you be?ââ (13â14), she answers ââSeven in allââ (15). Despite the fact that two of her siblings, âJaneâ and âJohnâ, have passed away, the child insists that âwe are sevenâ and that Jane and John are just as present as her living siblings (18). Moreover, by constantly adding Jane and John to her sibling group, the girl effectively renders the speakerâs words, âBut they are dead; those two are dead! / Their spirits are in heaven!â, powerless (65â66). While the girlâs utterances demonstrate that she has reconciled herself with the fact that Jane and John âin the church-yard lieâ (21), the protagonistâs mother-in-lawâs terse reply invites the thought that she has not yet come to terms with the death of her children and is seeking to suppress her grief.
Years later, after the death of the protagonistâs husband in a car accident, his widow and children move in with his mother. From the start, the dynamics between the widow, her children, and her mother-in-law are strained. The grandmother is cold, self-centred, and incredibly domineering, â[âŠ] she had no trace of grandmotherly fuss or grandmotherly fondnessâ (35). Any form of interaction with her grandchildren takes place under her terms and conditions:
It was an extraordinary sight to see them [the children and their grandmother] playing hide-and-seek in the orchard â the tall old woman running, with her gray head stooped, under the lichened boughs, or folded away in some narrow hiding place, her eyes blazing with excitement. With a fickleness that matched the fickleness of a child, she would say courtly, âThatâs allâ and walk out of the game without a trace of fatigue, for she played to please herself, not them. (36)
To the narrator, the grandmotherâs un-grandmotherly attitude is incomprehensible and she tries to find reasons for her behaviour. She tells the reader, â[âŠ] I used to wonder if her detachment sprang from a contained and despairing diffidence â if, having failed so pitiably to rear her own children she had made some violent vow not to meddle with mineâ and â[âŠ] at other times I had the simple and sentimental thought: She has lost all her children; she dare not love againâ (36). She further contemplates the idea that â[âŠ] she accepted them as the remission of her own tragedy, an indulgence of a maternal feeling that in her own maternity had been deformed by constant blasts of fate [âŠ]â (36). The different explanations that spring to the narratorâs mind are all linked to the death of her mother-in-lawâs children and contain a subtle, and yet predictable, form of judgement â the narrator judges her mother-in-law for failing her children, and, implicitly, questions her mother-in-lawâs ability to be a âgoodâ mother. Through subtle manipulation on behalf of the autodiegetic narrator, the reader of the short story is led to believe the explanations offered by the narrator.
It is not until her own four children have left the house that the narrator arrives at a new and very simple explanation for her mother-in-lawâs behaviour: âAt first, she had disliked us, and gradually her dislike had been overcome â that, and no more was the explanationâ (38). A more conventional writer than Warner would have perhaps ended the story at this point and would have conjured up the stereotypical image of a woman who was not fortunate enough to be able to see her own children growing up, who has gradually accepted her situation and decided to dedicate herself to her grandchildren. Perhaps this explanation was the one TĂłibĂn had initially been expecting. This type of ending, however, would not have rendered the story âstrangeâ, âfreshâ, or âincredibly interestingâ and caused TĂłibĂn to use the following words to describe the story, âIt is a gnarled story, and itâs full of the most gnarled feelings and then thereâs ⊠as it comes to the very end, one final gnarlâ (Treisman).
âThe Childrenâs Grandmotherâ ends with a completely unexpected twist. On her deathbed, the grandmother finally reveals her true thoughts about her family:
Becoming aware that I was being looked at, I turned and saw her glance dwelling on me. Her eyes gleamed in their sockets; her lips were forming painfully into a smile of contempt. She struggled to raise herself, and writhed across the bed toward me.
âHeh! You poor creature!â she said, taking hold of my chin in a violent, shaking grasp. âHeh! You poor, luckless creature! You have not lost one of your children, not one!â
I thought she was raving, but her tone steadied, and there was the force of years of rational consideration in her voice as the continued, âSo when you are old, you will not have a single child left you. Nothing but strangers!â (38, my emphasis)
Here the reader learns that the grandmother and the child in âWe are Sevenâ are less different than one would expect: to both characters, the deceased children are present. While the child, however, accepts this in a matter-of-fact way, the grandmother rejoices at the fact that nearly all of her children died young since their death spared her the pain of watching them grow up and leave home only to return as strangers. Contrary to what her daughter-in-law had believed all these years, the grandmother had not suffered from the loss of her children. This utterance finally exposes the dark and possessive side of her character, which was veiled in ambiguity throughout the narrative. Dead children, the grandmother reveals, always remain at their motherâs side, whereas her daughter-in-law will have to watch her children grow up, leave home and become strangers. The grandmother sees this as a triumph over her daughter-in-law.
This unexpected and powerful ending to the short story challenges normative expectations of âgoodâ mothers and âgoodâ motherhood. âAs a mother gives life/vitality to her child,â Simone Fullagar et al. write, âit is assumed that she will continue to provide this to her child throughout her life â from childhood into adulthood and sometimes into older ageâ (108). In Warnerâs story, the grandmother, as a mother, does not live up to these expectations; worse even, as her children pass away, she is not struck by grief â but rather feels relief. This, however, is not the âfinal gnarlâ as the story does not end here. We witness how the grandmotherâs power extends beyond the grave: âThose were the last words she [the grandmother] spoke. Then it was the disclosure of her hoarded malice that appalled me. Now I am appalled for a different reason. I am beginning to think that her words are coming trueâ (38, my emphasis). Up to this point, the grandmother is portrayed as the narratorâs antagonist. Years later, however, after her children have grown up, the narrator admits that her mother-in-lawâs words contained some elements of truth. What is more, she has to admit to herself that she herself is not entirely different from the dying woman whose last words made her question her former beliefs.
The story artfully steers the reader away from the widely held concept of what constitutes a âgoodâ mother and presents the reader with another form of motherhood. In this case, the grandmother does not seek to harm her children; she simply admits that she prefers them dead for her own selfish reasons. Even though this may be seen to challenge the idea of a âgoodâ mother, it cannot be termed âbadâ simply because the grandmother assumes an unconventional maternal role. In the light of this, the story deliberately aims to catch the reader unaware. Hardly any reader would have immediately guessed the grandmotherâs true reasons for disliking her family. Moreover, hardly any reader could assume that the narrator, a seemingly gentle and caring woman, would eventually harbour the same feelings as her dead mother-in-law. Set against this background, TĂłibĂnâs reaction to the story, âit really jumped at meâ, starts to make sense (Treisman).
I chose to present this story at the beginning of my book for two reasons: to offer a prime example of the extraordinary directions Warnerâs stories take and to set the scene for my analysis, which focuses on a body of work that has been ignored by most literary scholars. To this date, no comprehensive study of Warnerâs short stories has been undertaken. The short stories of many of her close contemporaries, for example, Kathrine Mansfield (1888â1923), Virginia Woolf (1882â1941) or D.H. Lawrence (1885â1930), have received a considerable amount of scholarly attention, whereas Warnerâs stories have gone almost unnoticed. The few publications that exist have concentrated on individual stories, but so far no attempt has been made to connect the stories in terms of either content or form.
This book seeks to close this gap by highlighting the way selected stories of Warner shift to off-centre positions (âSide-Stepping Normativityâ) and by analysing Warnerâs highly innovative narrative style, which never conforms in any way to conventional modernist or postmodernist standards. Side-Stepping Normativity in Selected Short Stories by Sylvia Townsend Warner further sets out to outline the way in which Warner constantly challenges the categories we apply to classify our surroundings and analyses how she succeeds in creating queer, that is, non-heteronormative as well as âstrange, peculiar, eccentricâ stories without explicitly opposing the so-called norms of her time (âQueerâ, def. 1a).
![]()
Reviews and Literary Criticism of Warnerâs Work
âShe [Warner] has the spiritual digestion of a goatâ, writes John Updike, âHer stories tend to convince us in process and baffle us in conclusion; they are not rounded with meaning but lift jaggedly toward new, unseen developm...