La lingua di Babilonia
Franco D'Agostino, Maria Stella Cingolo
- 320 pages
- Italian
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
La lingua di Babilonia
Franco D'Agostino, Maria Stella Cingolo
About This Book
Il babilonese fu una lingua di grandissima longevitĂ e diffusione: parlata come lingua madre o lingua franca per piĂč di due millenni, dal XX secolo a.C. fino all'inizio dell'era cristiana, in un'area che si estende dalla Mesopotamia (odierno Iraq meridionale) alla Siria, all'Anatolia e all'altopiano iranico. In lingua babilonese e scrittura cuneiforme ci Ăš stata tramandata una enorme quantitĂ di documenti delle tipologie piĂč diverse: non solo di natura amministrativa, ma anche una delle prime raccolte di "leggi" prodotta dall'umanitĂ e una vasta letteratura. Questo volume presenta per la prima volta a un pubblico non specialistico le strutture fonetiche e grammaticali su cui si fonda la lingua babilonese e costituisce un solido strumento scientifico per chi voglia avvicinarsi a un patrimonio culturale cosĂŹ vario e sfaccettato. Alla sezione grammaticale segue una raccolta di testi significativi di varia tipologia (crestomazia) accompagnati da commenti grammaticali e spiegazioni storicoculturali, consentendo al lettore un primo significativo approccio con la civiltĂ dell'antica Babilonia. L'ultima parte del testo raccoglie la lista dei segni cuneiformi, nella variante che appare nelle iscrizioni sui monumenti o sugli oggetti litici e quella corsiva utilizzata per le tavolette di argilla. Il glossario babiloneseitaliano che chiude il volume permette di orientarsi nella traduzione degli esercizi della grammatica e della crestomazia.
Frequently asked questions
Information
AbB | Altbabylonische Briefe im Umschrift und Ăbersetzung (Leida 1964 ff.) |
AHw | W. von Soden, Akkadisches Handwörterbuch (Wiesbaden 1959-1981) |
AoF | Altorientalische Forschungen (Berlino 1974 ff.) |
BM | Sigla del British Museum, Londra |
CAD | The Assyrian Dictionary of the University of Chicago (Chicago 1956 ff.) |
CT | Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum (Londra 1896 ff.) |
IM | Sigla dellâIraq Museum, Baghdad |
JAOS | Journal of the American Oriental Society (Baltimora) |
JCS | Journal of Cuneiform Studies (Ann Harbor) |
LIH | L. King, The Letters and Inscriptions of Hammurabi, Londra 1889-1900 |
MDP | MĂ©moires de la Delegation en Perse (Parigi 1900 ff.) |
OECT | Oxford Editions of Cuneiform Texts (Oxford 1923 ff.) |
RA | Revue dâassyriologie et dâarchĂ©ologie orientale (Parigi) |
RIME | The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Early Periods (Toronto 1990 ff.) |
SBKI | W.J. Hinke, Selected Babylonian Kudurru Inscriptions, Leiden, 1911 |
SFS | V. Scheil, Une saison de fouilles Ă Sippar, 1 (1902) |
TCL | Textes cunéiformes, Musées du Louvre (Parigi 1910 ff.) |
Tell ed-DÄr | D.O. Edzard, Altbabylonische Rechts- und Wirtschaftsurkunden aus Tell ed-DÄr im Iraq Museum, Baghdad, Monaco 1970 |
TIM | Textes in the Iraq Museum (Baghdad-Wiesbaden 1964 ff.) |
VAB | Vorderasiatische Bibliothek (Lipsia 1907 ff.) |
YBC | Sigla della Yale Babylonian Collection, New Haven |
YOS | Yale Oriental Series, Babylonian Texts (New Haven 1915 ff.) |
ZA | Zeitschrift fĂŒr Assyriologie und vorderasiatische ArchĂ€ologie (Monaco) |
r. | recto |
v. | verso |
col. | colonna |
[eras.] | testo cancellato dallo scriba |
x | segno non leggibile |
/ | spazio lasciato dallo scriba |
[ ] | testo totalmente perduto |
testo parzialmente perduto | |
< > | omissione dello scriba (aplografia) |
« » | aggiunta erronea dello scriba (dittografia) |
agg. | aggettivo |
avv. | avverbio |
cong. | congiunzione |
D(t/tn) | coniugazione D(t/tn) |
dir. | caso diretto |
du. | duale |
f. | femminile |
G(t/tn) | coniugazione G(t/tn) |
interr. | interrogativo |
l. | linea |
m. | maschile |
N(tn) | coniugazione N(tn) |
nom. | caso nominativo |
num. card. | numerale cardinale |
num. ord. | numerale ordinale |
obl. | caso obliquo |
p. | persona |
pl. | plurale |
pron. | pronome |
pron. dip. | pronome dipendente |
pron. indi... |