
New Voices from Europe (obsolete)
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
New Voices from Europe (obsolete)
About this book
This book is also available as an ebook: buy it from Amazon here.
Six Catalan Poets is the ninth in Arc's New Voices from Europe and Beyond series of poetry in translation. It features the work of four Catalans, one Valencian and one Mallorcan – Josep Lluís Aguiló, Elies Barberà, Manuel Forcano, Gemma Gorga, Jordi Julià, Carles Torner – along with an introductory essay which sets the poets in the wider context of a culture perpetually overcoming adversity. The Catalan originals appear on facing pages alongside English translations by Anna Crowe. Pere Ballart is Professor of Literary Theory at the Autonomous University of Barcelona. Anna Crowe was born in Plymouth, and now lives in St Andrews, where she was involved in establishing the StAnza Poetry Festival. Two of her collections of translations of the Catalan poet Joan Margarit have been published by Bloodaxe Books: Tugs in the Fog: Selected Poems (2006, a Poetry Book Society Recommended Translation) and Strangely Happy (2011). She also co-edited the Scottish Poetry Library/Carcanet anthology of Catalan poetry, Light Off Water (2007).
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
CARLES TORNER
| «Pensem la mort al centre de la vida…» | • | “Let us think death into the centre of life…” |
| L’infant | • | The Child |
| L’àngel del saqueig | • | The Plundering Angel |
| Poc abans de l’incendi | • | Just Before the Fire |
| Circ | • | Circus |
| Objectes | •... |
Table of contents
- Beginning
- Copyright
- Title Page
- Contents
- Series Editor's Preface
- Introduction
- Carles Torner
- «PENSEM LA MORT AL CENTRE DE LA VIDA…»
- “LET US THINK DEATH INTO THE CENTRE OF LIFE…”
- L’INFANT
- THE CHILD
- L’ÀNGEL DEL SAQUEIG
- THE PLUNDERING ANGEL
- POC ABANS DE L’INCENDI
- JUST BEFORE THE FIRE
- CIRC
- CIRCUS
- OBJECTES
- OBJECTS
- DIVISA
- DEVICE
- LA CAMIONETA VERMELLA
- THE RED VAN
- GEST D’ABRAHAM
- ABRAHAM’S GESTURE
- DESTRADUIR EUROPA
- UNTRANSLATING EUROPE
- Gemma Gorga
- RETORN
- GOING BACK
- HORÒSCOP
- HOROSCOPE
- PARLA L’ANCIANA PENÈLOPE
- THE AGED PENELOPE SPEAKS
- PEDRES
- STONES
- JOYEUX NOËL
- JOYEUX NOËL
- DESCANS
- REST
- ENS VAM OBLIDAR
- WE FORGOT
- FÒSFOR
- PHOSPHORUS
- PETIT CONTE
- LITTLE STORY
- ATERRATGE
- LANDING
- PARC D’ATRACCIONS
- AMUSEMENT PARK
- EL CEL SOBRE BERLÍN
- THE SKY ABOVE BERLIN
- LLARG RECORREGUT
- LONG JOURNEY
- TRAJECTE
- DISTANCE
- UNA DONA
- A WOMAN
- MAGRANA
- POMEGRANATE
- LLIBRE DELS MINUTS 4
- BOOK OF MINUTES 4
- LLIBRE DELS MINUTS 7
- BOOK OF MINUTES 7
- LLIBRE DELS MINUTS 13
- BOOK OF MINUTES 13
- LLIBRE DELS MINUTS 24
- BOOK OF MINUTES 24
- LLIBRE DELS MINUTS 39
- BOOK OF MINUTES 39
- LLIBRE DELS MINUTS 47
- BOOK OF MINUTES 47
- LLIBRE DELS MINUTS 58
- BOOK OF MINUTES 58
- Manuel Forcano
- «QUAN EL VESPRE ES VA ENFOSQUINT…»
- “AS DUSK GATHERS AND DEEPENS…”
- «AL LLIT, QUAN JA NO HI HA LLUM…»
- “IN BED, WHEN THE LIGHT IS GONE…”
- «EL MEU AMOR ÉS…»
- “MY LOVE IS…”
- «SEMPRE ÉS DE NIT…»
- “IT IS ALWAYS NIGHT…”
- EL BOSC D’EFRAÏM
- EPHRAIM’S WOOD
- TROMPE L’OEIL
- TROMPE L’OEIL
- TARD
- LATE
- DE NIT
- AT NIGHT
- AL MUSEU ARQUEOLÒGIC DE DAMASC
- AT THE ARCHAEOLOGICAL MUSEUM IN DAMASCUS
- TREBIZONDA
- TREBIZOND
- EXILI
- EXILE
- LA CASA DE PÍNDAR
- PINDAR’S HOUSE
- LES ROSES D’ISFAHAN
- THE ROSES OF ISFAHAN
- POÈTICA
- POETICA
- ATEMPTAT
- ASSAULT
- OMBRA MAI FU
- OMBRA MAI FU
- PER FI
- AT LAST
- LLEI D’ESTRANGERIA
- LAW GOVERNING ALIENS
- CALL
- WALKING THROUGH THE CALL
- Josep Lluís Aguiló
- CANTS D’ARJAU, XII
- SONGS FROM THE HELM, XII
- LA BIBLIOTECA SECRETA
- THE SECRET LIBRARY
- ELS PONTS DEL DIABLE
- THE DEVIL’S BRIDGES
- PARAL·LELISMES
- PARALLELISMS
- L’ESTACIÓ DE LES OMBRES
- THE SEASON OF SHADOWS
- PARAULES
- WORDS
- LUZBEL
- LUCIFER
- EL SÒTIL
- THE ATTIC
- MINOTAURE
- MINOTAUR
- L’HOLANDÈS ERRANT
- THE FLYING DUTCHMAN
- HE PERDUT ALGUNS VERSOS
- I HAVE LOST A FEW LINES
- TUMBLEWEED
- TUMBLEWEED
- LECTOR
- READER
- EL CONTRACTE
- THE CONTRACT
- Elies Barberà
- DISSORTAT MICKEY MOUSE
- UNLUCKY MICKEY MOUSE
- AUTUMN LEAVES
- AUTUMN LEAVES
- HIMNE DELS COVARDS
- THE COWARD’S HYMN
- ORATORI
- ORATORY
- CENDRES A LES CENDRES
- ASHES TO ASHES
- OLOR PRIMERA
- EARLIEST SMELL
- 20 N 75, DIA DE BASSES
- 20 NOV 75, DAY OF PONDS
- MARAGDES
- EMERALDS
- ARQUEÒLEG
- ARCHAEOLOGIST
- GERMANA ANORÈXIA
- SISTER ANOREXIA
- POLÍGON
- INDUSTRIAL ESTATE
- Jordi Julià
- MIRADES
- GLANCES
- CARAMEL
- TOFFEE
- ELS DISSABTES DELS HOMES
- SATURDAY MEN
- LA CIUTAT PROHIBIDA
- THE FORBIDDEN CITY
- ELS MALS LECTORS
- BAD READERS
- PER SELVES I DESERTS
- THROUGH JUNGLES AND DESERTS
- PRINCIPI DE PLAER
- THE PLEASURE PRINCIPLE
- TORTUGUES
- TORTOISES
- CANÇÓ INFANTIL
- CHILDREN’S SONG
- CARN BEN ENDINS
- DEEP IN THE FLESH
- PER TROBAR ARRELS
- LOOKING FOR ROOTS
- COSINS GRANS
- OLDER COUSINS
- L’OCELL OCULT
- THE HIDDEN BIRD
- QUAN SIGUIS TRISTA
- WHEN YOU ARE SAD
- About the Editor & Translator