1
THIS POEM IS NOT FOR YOU
this poem is not for you
you canât wear it on your forehead
it wonât look good in your profile picture
and I know you wish it was more colourful already
but Iâm sorry
this poem is not for you
not like the last one
which wasnât for you either
but you told me was no good
told me to stop speaking it
told me youâd hurt me if I didnât
then took it behind my back, didnât you?
told your friends how you wrote it
well this poem is not for you,
I remembered not to write it down this time
though youâre no novice to stealing thoughts themselves, remember?
that time you flashing-light siren whip-downed my door
cut out my tongue
and told me yours was better?
yeah
I never found where the old one went
so now my grandma canât always understand
and my God I wish I could write poems for her instead of you
my God
in a different language
mere Allah
do you remember the boys from school?
how youâd tell me their art was mud dark pretension way
below a C?
and the girls in the changing rooms?
youâd say poems are for the empty legs and tanned-not-brown
shoulder blades
well, this poem is not for you
and it isnât for your sister either actually
cos weâre not
despite you telling me how similar we are
every time I see her
she looks straight through me
and my grandmother told me as well you know
how they used to laugh
your sisters with the now pierced noses
told her only animals do that
and sheâll never forget that time you left us by the waterâs edge
her hands were full of it
and you said drink
work hard
goodbye
so we tried to
but my God the salt
and we only had our hands didnât we?
only had our hands
tell me, could you hear our shouts by then?
my mother was screaming âgo back where you came from!â
but there was no re-wombing of the sea
so weâre here now
where Iâm telling you
this poem is not for you
but the number of times Iâve said it
makes me doubt it
and if it is for you
then at least let me tell you
donât you dare file it away some place
donât you dare blink-nod it into the âraceâ draw
or âmmâ-scrunch-eye it into the âcolonialismâ cupboard
donât token-applaud it into the âfeminismâ lever-arch
I can see you doing it now
this poem is beyond you
it will never sit on your skin the way my colour sits on mine
you will never find it fallen down the floorboards after ten years
you will never study it at gcse
and most of all
you will never feel it pass between you and a stranger in a way
that says
I understand
I wrote this poem for the first heat of the Roundhouse Poetry Slam, 2017. It stemmed from my frustration with poetry slams themselves because the last big slam (competition) I had been a part of made me very aware that slam poets often perform our identities and trauma for an audience to consume. To my mind this often means an overemphasis on racial trauma for the sake of applause (and specifically white audiences) and I felt frustrated thinking about how this interaction reproduces many problematic dynamics of people of colour âperformingâ for white voyeurism, approval and consumption. This poem explores these feelings, drawing a parallel to the way so many aspects of our identities are only approved/applauded once filtered through whiteness or consumed by the white gaze.
WHERE IS MY HISTORY?
My history is imprinted in the spaces between the ink printed on
pressed pages
My history is the screams shouting out through the silent slots in
syllabi
it is caged in glass cases said to be for its own safety by the
institutions which narrate it as their own
because my history lies in the choices not recorded
about which stories should be hoarded
and called archives
and my archives
are the chicken shops
the taxi stops
the backseats of rentals
and inside hems of headscarves
womenâs conversations
womenâs congregations
womenâs contemplations
which you wonât find in your local heritage site
No, cos my history is the shame of your history
the body buried in the back garden with no gravestone
but in fact not so shameful, no
For it is also adorning your proudest buildings
the ones Iâm searched before entering
as if my bringing something in would be disturbing
as if my things werenât already coveted and stolen
sorry, read: salvaged and reallocated
to make up these museums in the first place
Itâs almost as if History is less about what happened
than maintaining ideology
âcos when you investigate a story
with half the participants absent
and donât worry about the translation
want only to fit the narrative to the nation
then is it surprising that whatâs surmised
is that my history is not?
That my past is âcultureâ and âancient kingdomsâ
never âpoliticsâ or âphilosophyâ
My ideas are âreligionâ and âorientalâ
âtribesâ, ânormsâ,...