New Directions in Corpus-Based Translation Studies (Volume 1.0)
eBook - PDF

New Directions in Corpus-Based Translation Studies (Volume 1.0)

  1. English
  2. PDF
  3. Available on iOS & Android
eBook - PDF

New Directions in Corpus-Based Translation Studies (Volume 1.0)

About this book

Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine(-assisted) translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access New Directions in Corpus-Based Translation Studies (Volume 1.0) by Federico Zanettin, Claudio Fantinuoli in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Linguistics. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. Creating and using multilingual corpora in translation studiesClaudio Fantinuoli and Federico Zanettin
  2. Development of a keystroke logged translation corpusTatiana Serbina, Paula Niemietz and Stella Neumann
  3. Racism goes to the movies: A corpus-driven study of cross-linguistic racist discourse annotation and translation analysisEffie Mouka, Ioannis E. Saridakis and Angeliki Fotopoulou
  4. Building a trilingual parallel corpus to analyse literary translations from German into BasqueNaroa Zubillaga, Zuriñe Sanz and Ibon Uribarri
  5. Variation in translation: Evidence from corporaEkaterina Lapshinova-Koltunski
  6. Non-human agents in subject position: Translation from English into Dutch: A corpus-based translation study of “give” and “show”Steven Doms
  7. Investigating judicial phraseology with COSPE: A contrastive corpus-based studyGianluca Pontrandolfo
  8. Indexes