Chapter One
The Persian Gulf
Now
Alif sat on the cement ledge of his bedroom window, basking in the sun of a hot September. The light was refracted by his lashes. When he looked through them, the world became a pixilated frieze of blue and white. Staring too long in this unfocused way caused a sharp pain in his forehead, and he would look down again, watching shadows bloom behind his eyelids. Near his foot lay a thin chrome-screened smartphoneāpirated, though whether it came west from China or east from America he did not know. He didnāt mess with phones. Another hack had set this one up for him, bypassing the encryption installed by whatever telecom giant monopolized its patent. It displayed the fourteen text messages he had sent to Intisar over the past two weeks, at a self-disciplined rate of one per day. All went unanswered.
He gazed at the smartphone through half-closed eyes. If he fell asleep, she would call. He would wake up with a jerk as the phone rang, sending it inadvertently over the ledge into the little courtyard below, forcing him to rush downstairs and search for it among the jasmine bushes. These small misfortunes might prevent a larger one: the possibility that she might not call at all.
āThe law of entropy,ā he said to the phone. It glinted in the sun. Below him, the black-and-orange cat that had been hunting beetles in their courtyard for as long as he could remember came nipping across the baked ground, lifting her pink-soled paws high to cool them. When he called to her she gave an irritated warble and slunk beneath a jasmine bush.
āToo hot for cat or man,ā said Alif. He yawned and tasted metal. The air was thick and oily, like the exhalation of some great machine. It invaded rather than relieved the lungs and, in combination with the heat, produced an instinctive panic. Intisar once told him that the City hates her inhabitants and tries to suffocate them. Sheāfor Intisar insisted the City was femaleāremembers a time when purer thoughts bred purer air: the reign of Sheikh Abdel Sabbour, who tried so valiantly to stave off the encroaching Europeans; the dawn of Jamat Al Basheera, the great university; and earlier, the summer courts of Pari-Nef, Onieri, Bes. She has had kinder names than the one she bears now. Islamized by a jinn-saint, or so the story goes, she sits at a crossroads between the earthly world and the Empty Quarter, the domain of ghouls and effrit who can take the shapes of beasts. If not for the blessings of the jinn-saint entombed beneath the mosque at Al Basheera, who heard the message of the Prophet and wept, the City might be as overrun with hidden folk as it is with tourists and oil men.
I almost think you believe that, Alif had said to Intisar.
Of course I believe it, said Intisar. The tomb is real enough. You can visit it on Fridays. The jinn-saintās turban is sitting right on top.
Sunlight began to fail in the west, across the ribbon of desert beyond the New Quarter. Alif pocketed his phone and slid off the window ledge, back into his room. Once it was dark, perhaps, he would try again to reach her. Intisar had always preferred to meet at night. Society didnāt mind if you broke the rules; it only required you to acknowledge them. Meeting after dark showed a presence of mind. It suggested that you knew what you were doing went against the prevailing custom and had taken pains to avoid being caught. Intisar, noble and troubling, with her black hair and her dove-low voice, was worthy of this much discretion.
Alif understood her desire for secrecy. He had spent so much time cloaked behind his screen name, a mere letter of the alphabet, that he no longer thought of himself as anything but an alifāa straight line, a wall. His given name fell flat in his ears now. The act of concealment had become more powerful than what it concealed. Knowing this, he had entertained Intisarās need to keep their relationship a secret long after he himself had tired of the effort. If clandestine meetings fanned her love, so be it. He could wait another hour or two.
The tart smell of rasam and rice drifted up through the open window. He would go down to the kitchen and eatāhe had eaten nothing since breakfast. A knock on the other side of the wall, just behind his Robert Smith poster, stopped him on his way out the door. He bit his lip in frustration. Perhaps he could slip by undetected. But the knock was followed by a precise little series of taps: pā~ She had heard him get down from the window. Sighing, Alif rapped twice on Robert Smithās grainy black-and-white knee.
Dina was already on the roof when he got there. She faced the sea, or what would be the sea if it were visible through the tangle of apartment buildings to the east.
āWhat do you want?ā Alif asked.
She turned and tilted her head, brows contracting in the slim vent of her face-veil.
āTo return your book,ā she said. āWhatās wrong with you?ā
āNothing.ā He made an irritated gesture. āGive me the book then.ā
Dina reached into her robe and drew out a battered copy of The Golden Compass. āArenāt you going to ask me what I thought?ā she demanded.
āI donāt care. The English was probably too difficult for you.ā
āIt was no such thing. I understood every word. This bookāā she waved it in the airāāis full of pagan images. Itās dangerous.ā
āDonāt be ignorant. Theyāre metaphors. I told you you wouldnāt understand.ā
āMetaphors are dangerous. Calling something by a false name changes it, and metaphor is just a fancy way of calling something by a false name.ā
Alif snatched the book from her hand. There was a hiss of fabric as Dina tucked her chin, eyes disappearing beneath her lashes. Though he had not seen her face in nearly ten years, Alif knew she was pouting.
āIām sorry,ā he said, pressing the book to his chest. āIām not feeling well today.ā
Dina was silent. Alif looked impatiently over her shoulder: he could see a section of the Old Quarter glimmering on a rise beyond the shoddy collection of residential neighborhoods around them. Intisar was somewhere within it, like a pearl embedded in one of the ancient mollusks the ghataseen sought along the beaches that kissed its walls. Perhaps she was working on her senior thesis, poring over books of early Islamic literature; perhaps she was taking a swim in the sandstone pool in the courtyard of her fatherās villa. Perhaps she was thinking of him.
āI wasnāt going to say anything,ā said Dina.
Alif blinked. āSay anything about what?ā he asked.
āOur maid overheard the neighbors talking in the souk yesterday. They said your mother is still secretly a Hindu. They claim they saw her buying puja candles from that shop in Nasser Street.ā
Alif stared at her, muscles working in his jaw. Abruptly he turned and walked across the dusty rooftop, past their satellite dishes and potted plants, and did not stop when Dina called him by his given name.
* * *
In the kitchen, his mother stood side by side with their maid, chopping green onions. Sweat stood out where the salwar kameez she wore exposed the first few vertebrae of her back.
āMama.ā Alif touched her shoulder.
āWhat is it, makan?ā Her knife did not pause as she spoke.
āDo you need anything?ā
āWhat a question. Have you eaten?ā
Alif sat at their small kitchen table and watched as the maid wordlessly set a plate of food in front of him.
āWas that Dina you were talking to on the roof?ā his mother asked, scraping the mound of onions into a bowl.
āSo?ā
āYou shouldnāt. Her parents will be wanting to marry her off soon. Good families wonāt like to hear sheās been hanging around with a strange boy.ā
Alif made a face. āWhoās strange? Weāve been living in the same stupid duplex since we were kids. She used to play in my room.ā
āWhen you were five years old! Sheās a woman now.ā
āShe probably still has the same big nose.ā
āDonāt be cruel, makan-jan. Itās unattractive.ā
Alif pushed the food around on his place. āI could look like Amr Diab and it wouldnāt matter,ā he muttered.
His mother turned to look at him, a frown distorting her round face. āReally, such a childish attitude. If you would only settle down into a real career and save some money, there are thousands of lovely Indian girls who would be honored toāā
āBut not Arab girls.ā
The maid sucked her teeth derisively.
āWhatās so special about Arab girls?ā his mother asked. āThey give themselves airs and walk around with their eyes painted up like cabaret dancers, but theyāre nothing without their money. Not beautiful, not clever, and not one of them can cookāā
āI donāt want a cook!ā Alif pushed his chair back. āIām going upstairs.ā
āGood! Take your plate with you.ā
Alif jerked his plate off the table, sending the fork skittering to the floor. He stepped over the maid as she bent to pick it up.
Back in his room, he examined himself in the mirror. Indian and Arab blood had merged pleasantly on his face, at least. His skin was an even bronze color. His eyes took after the Bedouin side of his family, his mouth the Dravidian; all in all he was at peace with his chin. Yes, pleasant enough, but he would never pass for a full-blooded Arab. Nothing less than full-blood, inherited from a millennium of sheikhs and emirs, was enough for Intis...