I
āIām Ivy Eckdorf,ā said Mrs Eckdorf as the aeroplane rose from the ground. āHow dāyou do?ā
The person beside her, a stoutly made red-cheeked Englishman who happened at the time to be reading of unrest in Syria, lowered his evening newspaper and smiled at Mrs Eckdorf. He did not give his name, since he saw no cause to barter names with a stranger on an air-flight. He displayed further goodwill by nodding. He lifted his newspaper again.
āNow what are we going to take to drink?ā said Mrs Eckdorf. She reached above her and turned on the little orange light that indicated a desire for attention. āI loathe being up in the sky,ā she confessed. āEspecially at night. Cognac for me,ā she said when the hostess came.āNow what for you, my dear?ā
Amazed that he should be so addressed by a woman he did not know and thinking that he was clearly going to have to pay for her drink, the man asked for whisky. He glanced at Mrs Eckdorf and saw the face of a woman in her late forties, with blonde hair hanging from beneath a cream-coloured hat with a brim. She had eyes of so pale a shade of brown that they were almost yellow, and two reddened lips that were generously full and now were parted in a smile. There was a gap between her teeth, precisely in the centre of this mouth, a slight gap that an ice-cream wafer might just have passed through.
Mrs Eckdorf talked. She took the newspaper from the manās hands and neatly folded it. She placed it behind the flap of the rack in front of him while saying that she had been educated, if you could call it that, at St Monicaās School for Girls, an academy at which she had had the misfortune to meet Miss Tample. Her own mother, Mrs Eckdorf said, had been a most dislikeable person, given to hysteria and lovers. Her father had disappeared one night, saying he was going out to post a letter and not ever returning: who could blame him, Mrs Eckdorf asked the man beside her, the circumstances being what they were? On the other hand, she added, he might have taken her with him.
āI turned to Miss Tample, having no one else to turn to,ā continued Mrs Eckdorf, āand she proved, quite monstrously, to be a snake in the grass. You know what I mean?ā
āWell,ā said the man.
āTo this very day Iām haunted by the sordid propositions of Miss Tample. āHave cocoa, Ivy,ā she said to me. āCome up and have cocoa: youāre looking peaky.ā An innocent girl, I followed her up those stairs. āSuch fun,ā she said, handing me a mug of stuff with a skin on it. āTake off your tie,ā she said, āif youāre feeling hot, Ivy.ā And as the hand of this vulturous woman went out to seize mine her sour breath struck my cheek.ā
The man beside Mrs Eckdorf began to say something but Mrs Eckdorf gesticulated, indicating that sheād rather he didnāt interrupt.
āMiss Tample,ā she said, āwith her brown knitted cardigan and her support stockings, the soft moustache on her upper lip, two panting eyes behind spectacles ā my God, you should have seen Miss Tample!ā
She continued to speak of her life. She ordered further drinks. She was a photographer, she said: she had discovered the world of photography when she had gone to Germany, while still a girl. She had married two German businessmen, yet was herself entirely an English woman, having been born in London, in Maida Vale. āI do not advise you,ā she said, āever to marry a German.ā
The man shook his head, at the same time stating that he was contentedly married already.
āThe one who was my husband last,ā said Mrs Eckdorf, āgave me a taste for cognac. Hans-Otto Eckdorf.ā
āOh yes?ā
āIndeed.ā She paused, and then she said: āThat has been my life. A mother, a father who walked away. And then Miss Tample. And then two German businessmen. The only light in my life is my camera.ā
āI see.ā
āWe are the victims of other people.ā
āItās often so āā
āHoerschelmann was my other husband. He had glasses and no moustache. Hans-Otto had a moustache of sorts. Hoerschelmann was sandy and fatter than Hans-Otto. Hans-Otto was dark.ā
āI see.ā
āYou see me as a brash woman. Well, yes, Iām brash. Iām a brash, hard, sick kind of woman: I have no illusions about myself. My marriages failed for unfortunate reasons. I left England because of its unpleasant associations for me: soon I shall have to leave Germany too.ā
In a different kind of conversational way, the man said he had never been to Germany. Mrs Eckdorf shook her head, seeming to imply that whether or not he had been to Germany was irrelevant.
āMy last completely happy memories,ā said Mrs Eckdorf, āhad to do with the dolls I had as a little girl. Can you imagine me as a little girl? Is it easy to imagine a woman of forty-six as a little girl at a dollsā tea-party? For all you know I might be drunk. Are you thinking that? If youāre interested, what Iām saying is that despite a nicely groomed exterior I have a heart like anyone else.ā
āYes,ā said the man. āOf course.ā
āWhen Hoerschelmann said he would have to divorce me I couldnāt bear it. I walked around our apartment holding his shirts to my breast, weeping for hours and hours. Someone telephoned Hoerschelmann after the third day and told him that every morning after he left the apartment I wept noisily. He couldnāt understand, because what he left behind was a nicely groomed woman who seemed also to be tough. It wasnāt that I loved Hoerschelmann all that much, it was simply that his wishing to divorce me was another nail in the coffin of my life. In the end, naturally, I hated him. Have you been divorced?ā
The man said he hadnāt. He said he knew very little about divorce. He had married, he said, when he was twenty-two and had remained with the same wife since.
āOn balance,ā said Mrs Eckdorf, āHans-Otto was crueller. You understand why I have thrown myself into my work? I havenāt had much luck with human relationships.ā
āIām sorry āā
āAnd still I have a needy heart. Letās talk about something else now.ā
There was a pause. Then, as though reciting a practised piece, Mrs Eckdorf said:
āI flew this morning from Munich, which is the city where currently I live. About the city weāre approaching I know extremely little.ā
āItās a good business town these days,ā the man informed her.
āA fair city,ā murmured Mrs Eckdorf more romantically. āIn Dublinās fair city: thatās a line in an old-fashioned song.ā
āYes.ā
āSome cities are fairer than others. In my work I notice that.ā
Mrs Eckdorf went on speaking, saying she knew as little about the inhabitants of the city they were approaching as she did about the city itself. She had read somewhere that they were litter-bugs and disputatious, but she didnāt at all mind that. Revolution had taken place in the city, she knew, and was glad that it had: it showed spirit to rebel against status quo, it lent a certain pride to a people. She knew that the country of which the city was the capital was a land of legend and myth: she had seen a television programme about that, a programme that had shown old men talking and priests talking and children dancing in the stiff local manner. Vaguely at the time she had thought that she herself could have made more of it than the television people had, but it was not until years later, as a result of a meeting with a barman on an ocean liner, that she had been moved to think about the city again. This man, telling her much besides, had said he hadnāt been attracted by the place. He had walked through it in the rain, apparently, seeking solace and finding it hard to come by. A motor-car, moving gently in the night-time traffic, had struck him as he crossed a street and the driver had smiled and waved, as though the contact created a friendship between them. The barman had wandered about until a man approached him outside a public house and offered to guide him to the solace he sought. He had walked with this man for a very long time, until they came to a person called Agnes Quin standing in a doorway, and the guide, whose name was Morrissey, had remained with them until they arrived at a yellow hotel.
āMy work dictates the order of my life now,ā Mrs Eckdorf said. āI do what my work tells me to do.ā
She continued to speak, talking about her work in such a passionate manner that the red-cheeked man came to the conclusion that she was a little odd. When she had said she was a photographer he had at once thought of photographs in an album and photographs in newspapers and on picture postcards, but it seemed she wasnāt interested in this kind of photography at all. She said to him that her camera was an all-seeing eye. She was a merchant of truth, she said; she practised an art. She spoke of Marrakesh and some peasant family there with whom she had once lived for several months, absorbing the necessary background for a book of photographs that had eventually won for her a coveted award.
āA picture tells a story,ā explained Mrs Eckdorf. āThe lines on an old face, broken teeth in a jaw, scars of a lifetime.ā She paused in thought, as if viewing these images in her mind. āAn eye-patch where an eye should be,ā she said. She had travelled the entire world, she added, seeking faces and the stories they told, laying bare the unvarnished truth.
Her companion inclined his head. āIt must be interesting,ā he politely remarked, ātravelling about, doing that.ā
āIt is,ā Mrs Eckdorf agreed, and went on speaking about the books of truthful photographs she produced: expensive volumes, beautifully bound. They were often to be discovered, she revealed, on the coffee-tables of the well-to-do.
āIn this present instance I donāt quite know what Iām after. I canāt be sure. Dāyou understand that?ā
āNo,ā said the man.
āIām going now to photograph a tragedy that took place nearly thirty years ago.ā
āI see.ā
āIf youād care to listen to me, Iāll tell you how all this has come about.ā
The man sighed inwardly. He tried to smile at Mrs Eckdorf. She said:
āI had it from a barman on a ship.ā
She reached up and again switched on the little orange light above them. A hostess came and Mrs Eckdorf ordered further drinks. She waited in silence until they came and then she thanked the hostess. She drew a street map from her handbag and opened it in front of her, asking her companion to hold one edge of it. With a red, shapely finger-nail she indicated an area of the sheet. āSomewhere there,ā she said. āNear that place called Dolphinās Barn. Thaddeus Street.ā
āYes,ā said the man, pretending to see the street she mentioned, in fact not bothering to seek it.
She folded the map and returned it to her handbag. It was a short street, she said, as heād have noted, and a number of the houses that once had stood in it stood there no longer. āThat barman described it vividly,ā she said. āCorrugated iron hoardings with torn posters flapping in the breeze, a wasteland where children play among the rubble. Someone was going to build something but the money ran out: itās always happening down there in that city, apparently.ā
Mrs Eckdorf closed her eyes, and her voice continued to describe Thaddeus Street. At one end stood the dingy yellow bulk of OāNeillās Hotel, once a flourishing commercial establishment, now forgotten more or less. Opposite there was a shop that sold groceries and next to that a turf accountantās. Two houses were empty and had fallen into disrepair, two others were occupied by several families, a fifth contained a priest. At the other end of the street stood a public house.
āThe woman Agnes Quin pointed it all out to the visiting barman, as someone might proudly show off a local place of beauty. And then, or later, she told him about Mrs Sinnott, a woman of ninety-one who owns OāNeillās Hotel. Itās now a disorderly house.ā
The man fidgeted with his hands. He drank some whisky. He had been hoping on this journey to catch up on a little lost sleep. Mrs Eckdorf said:
āSheās deaf and dumb, this woman. She sits there in an upstairs room high above Thaddeus Street, conversing with people by writing everything down in exercise-books. She knows nothing of what her hotel has become. Her son, Eugene, has let that happen, not caring apparently, or allowing it deliberately, I donāt know which. She is a woman who was famous in her time because of her love of orphans and even still a few orphans hang about her, grown men and women actually. Agnes Quinās herself an orphan, and so is Morrissey and so is OāShea, the hotelās solitary porter. They go to her and sit conversing by means of an exercise-book: in the silence of that room, I dare say, her goodness soothes them. It soothes Eugene, and Philomena the woman Eugene married, and Eugeneās sister and his son and Eugeneās brother-in-law. All of them make the journey to receive what she offers them and I have made this longer journey in order to photograph them all together on her birthday, which is the day after tomorrow, August 10th. Ideally they wonāt even know whatās happening. Donāt you think itās a beautiful thing?ā
The man looked at Mrs Eckdorf in astonishment. She did not seem drunk, he thought. āBeautiful?ā he said.
āYouāve been to houses like that, I dare say,ā Mrs Eckdorf said. āHave you ever thought as you p...