Campaigning for Napoleon
eBook - ePub

Campaigning for Napoleon

The Diary of a Napoleonic Cavalry Officer 1806–1813

  1. 224 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Campaigning for Napoleon

The Diary of a Napoleonic Cavalry Officer 1806–1813

About this book

In 1806 an enthusiastic young Frenchman Maurice de Tascher embarked on a career as a soldier in Napoleon's Grand Arme. He was inspired by the emperor's triumphs and determined to win glory and serve his country. In 1813, disillusioned by war and doubtful about the honor of the French cause, de Tascher died in Berlin, a victim of Napoleon's disastrous war against Russia. This is his story.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Campaigning for Napoleon by Maurice de Tascher, Rosemary Brindle in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in History & Military Biographies. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Chapter 1

Jena, Eylau and Friedland: July 1806–December 1807

1806
21 July: Schlestadt. At last! Our welcome order to leave arrives, and at last, I shall leave Schlestadt without feeling either hatred or regret. I have been the dupe of a coquette for so long! Happily, long before my departure, I was able to prove to her that she could not make me do quite everything she wished.
23 July: When will the longed-for 24th arrive? I fear so much that some damned counter-order will keep us at Schlestadt.
24 July: Erstein. Farewell at last, to that damned place, across whose length and breadth I have so often trudged! Farewell glacis, where I have, many times, directed manoeuvres! Farewell! May it be long before I see you again, unless it should be with my regiment.
[Editor’s note: Students leaving the school at Fontainebleau were obliged to take a course at the depît and pass through all the ranks before rejoining their regiments as sous-lieutenants. Maurice de Tascher’s impatience was all the greater as his regiment was already on campaign.]
25 July: Strasbourg. The detachment is now under the command of Captain Mareschal.
26 July: Monkensopt. Five leagues and I am no longer in France. This causes me a disturbing and extraordinary sensation; this is the country where I was born and that I love deeply and tenderly, but I leave it without regret, indeed with joy. Ah! The love of Glory . . . No, my ties to my country are not weakened, they grow even more sacred. Today, I leave my fatherland, for which I have, as yet, done nothing, but I am determined to return more worthy of her and of my brave compatriots. At six o’clock this morning we paraded at Strasbourg before General Rapp, chief aide-de-camp to the Emperor, then we marched off.
The entire road between Strasbourg and Kehl is bordered with Triumphal Arches, and with columns bearing inscriptions commemorating the victories of this campaign and the noteworthy words of the Emperor. The coldest military heart must have been stirred in passing these memorials. Some are still without dedication; we must hope that we are about to fill the vacant places.
One’s heartbeat quickens as one crosses this bridge over the Rhine for the first time. It is easier to entrust these emotions to memory than to convey them faithfully in writing.
I have never yet been with the regiment; I am going on a campaign for the first time and a whole new career opens before me. I feel that I am only now beginning my life.
27 July: Rastadt. Instead of Bischofsheim, we went to Makensturm yesterday. Today, we were sent, instead of Rastadt, to Biegelsheim, a little village about 1œ leagues away, and saw the Vauban fort as we passed by. Since I have been in Germany I have had to admire the richness of the countryside. The roads are like public promenades, bordered with fine poplars. After leaving Strasbourg, we have continually skirted the Brisgau Mountains through areas of almost endless beauty. On reaching Rastadt we heard the cannon fire that celebrated the arrival of the hereditary prince of Baden. He is only twenty years old and is about to marry StĂ©phanie Beauharnais who is barely sixteen.
About eighteen months ago I saw this young lady, who was then lodging with Madame Campan. She had no presentiment, at that time, of the rĂŽle that she was destined to play today. She was then so artless; a Ball was, to her, the height of pleasure while deprivation of some treat cast her into the depths of despair, but how delightful she was even then! A close relative of StĂ©phanie de Tascher, the two girls shared the same bedchamber. I was then on my way to my regiment at Lille and they thought my uniform was very handsome; ‘How lucky you are, for you are free,’ they said, ‘I wish I was a hussar, too, so that I could travel.’ If I see them again, here, I shall remind them of these innocent words.
[Editor’s note: StĂ©phanie’s father was a first cousin of Alexandre de Beauharnais. She was adopted by Napoleon in 1806 and married the Prince of Baden in the same year. The Empress Josephine paid StĂ©phanie’s fees at the school run at St-Germain-en-Laye by Madame Campan, who had been bedchamber woman to the late Queen Marie-Antoinette.
StĂ©phanie de Tascher de la Pagerie (1788–1832) was a first cousin to the Empress Josephine. She was ordered by the Emperor to marry Prince Arenberg and later, the Marquis de Chaumont-Quitry, Prince Eugene’s orderly officer.]
28 July: Ettlingen. As usual, instead of being allowed to remain at Ettlingen, our destination, we have been sent on to a miserable village, 2 leagues away. The scenery around Ettlingen is similar to that in the Vosges. On our way from Ettlingen to this village, I believed that we were travelling along the road from Saint-Marie-aux-Mines to Liepvre. Up to this time, I have not found the ladies particularly seductive. They tell me that German ladies are very fond of the French, but I have not sought to verify this saying.
Something that seems very strange to me is that we pay nothing for our board and lodging. It is true that, so far, we have been very uncomfortable and it is fortunate that the countryside is full of game. As soon as we have arrived and all is in order, Captain Mareschal (who is extraordinarily skilful) and I seize the first guns that come to hand and then are off until nightfall. Yesterday I shot three partridge and found them very welcome today.
29–30 July: Pforzheim. Here we are, at last, in a town, and quite a pleasant one. I am billeted with a minister who has a very young wife. I am obliged to congratulate the virtue of my hosts. But, to the devil with the prudish lady and with the bed full of bugs . . .
31 July: Schweiberdingen. At three this morning we left Pforzheim to proceed to this village. Our halt was at Faengen; we have crossed the Baden states and are now entering WĂŒrttemberg. The women here, dressed in black like those at Pforzheim, have a strange appearance. Like the men they have large hooks or buttons on their clothes, and their headgear is particularly eccentric. It is in the shape of a truncated cone that only covers a small part of the head; the hair is braided and interlaced at the end with ribbons that hang down almost to the ground. The men wear leather skullcaps that make them look very ugly, which they certainly do not need, as they are already ugly enough.
1 August: Altstadt. We should have been billeted at Cannstadt, a charming little village on the banks of the Neckar, but were sent much further on. Having passed a league and a half beyond Stuttgart, which lay, with the Black Forest, on our right, we went through Esslingen, a pretty town in delightful surroundings near the Neckar. I have seldom seen such pleasant places. The bridge at Esslingen is quite remarkable, but the mood of the town is not friendly towards the French; we only passed through it and went on to halt at Altstadt, a league further away.
2 August: Göppingen. A pretty little town, quite well-built. The Protestant ladies here can be distinguished at a glance from the Catholic women. The bosoms of the first are veiled only by a kerchief that is arranged à la Française to reveal their shape, but the breasts and corset of a Catholic lady are exactly like a pulpit and the corset is stoutly anchored by a hook on either side. At midnight, the Governor of Göppingen ordered us to billets at Westerstetten, in the mountains.
3 August: Westerstetten. This morning we were 11 leagues from Ulm. We have just covered ten of them and there are still seven left for tomorrow. We had left the main road near Göppingen and marched into the Devil’s mountains to get here. Who, except he, would have had the idea of putting a village there? It is a very unpleasant place, but never mind, we are getting several leagues nearer to the regiment and to war; this compensates for everything. One of our horses drowned itself in the middle of the village. The men always wear hideous leather skullcaps, but the women’s clothes are truly peculiar; their very short petticoats are not without drawbacks when they bend over. They also wear a corset of the shape and thickness of a cuirass, garnished with hooks on either side, that is connected from top to bottom with a little interlaced chain. One has to wonder if their charms are comfortably contained within this flat, hard breastplate.
4–5 August: Gerlenhofen. Having travelled 2 leagues amongst the mountains and craggy rocks, through the wildest country, we found, on the other side of a mountain and after a long descent, a village set in the loveliest place. It lay amongst beautiful meadows, through which a wide stream wound, the mountains on either side, with castles and jagged rocks, formed the frame of this delightful picture. Beyond, were the gentle slopes of a hill, ending in an extensive plain; it was from here, on the summit of this hill, that Ulm could be seen. Is it possible for a French soldier to stifle his bitter disappointment when he is forced to say; ‘I was not here a year ago!’ What glorious memories are brought back to us by these walls, stained with our blood and crowned with laurels.
We passed through the town and are now billeted at Gerlenhofen. Twenty horses would barely fit into the hovel from which I write, and we have a hundred of them. There is no bread, no wine and no meat. The bedroom would be freezing if the proximity of the stable did not warm it a little. The place also contains the owner and his family. As for me, I have the best bed, I am in a wooden chicken coop; four hussars are stretched on a bed of straw on the ground. How I wish Mama could look in her mirror and see me now. She would say: ‘Poor Maurice!’ But how can I complain, when I see the plight of my unfortunate hosts?
I forgot to note that, at Ulm, we crossed the Danube – narrower here – and left WĂŒrttemberg to enter Bavaria. I took advantage of our stay to go to visit Ulm and its surroundings with an officer who had been present at the battle. Everywhere, I saw the relics of the conflict. The outskirts were covered with rubble and most of the houses had been replastered and the windows replaced. The ruined villages still bore witness to the devastation of war. Truly, a soldier with any sensitivity needs to be quite intoxicated with dreams of glory, or the horrors inseparable from this lovely chimera would appal his soul. It was, above all, the wretched villages, pillaged in turn by both sides, which presented the most terrible spectacle. The forced gaiety, the timid eagerness of the miserable inhabitants, who saw themselves being drained of their last drops of blood, resembled the rictus grin [a gaping or fixed grin – Ed.] of a dying wretch. Ah, well! He who is most affected by such evils will, if he hears the sound of the trumpet, soon forget his weakness and hurry gladly to arms. But, even so, it is vital to experience the two sensations. Without the first, what would become of humanity? Without the second what would happen to one’s country? Yes, let us fight, but let us make as few people miserable as possible!
6 August: Burgau. We marched up to the gates of Ulm, and then took the road to Gunzburg along the Danube. Instead of allowing us to halt we were sent on to Burgau, 2 leagues further, where we were billeted in a house that was still very prosperous thanks to the protection of General Murat.
[Editor’s note: Prince Joachim Murat (1767–1815) was Napoleon’s brother-in-law, having married Caroline Bonaparte in 1800. He was also one of the Emperor’s original marshals and Grand Duke of Berg.]
7 August: Sommerhausen. We halted a league from this place in a little village that had been ravaged by both sides.
8–9 August: Friedburg. We only passed through Augsbourg and were halted at Friedburg. It was here that, six years ago, the regiment received a severe setback. The lieutenant colonel and twenty-four men were captured. There is an unfinished steeple here that can be seen from far away. The town stands on a hill, and those parts that face Augsbourg are high above the fields and fortified.
I took advantage of my stay here to see something of the large, handsome town of Augsbourg. It is very well-built; nearly all the houses, especially those in the main street, are carved and painted; some interesting pictures are to be seen on the walls of several houses. Houses occupied by Catholics display pictures and statues depicting the Holy Scriptures. I think there cannot be many towns where there are so many pictures of the Virgin to be found – and where there are so few in reality. Morals are incredibly loose; in this respect Augsbourg ranks higher than Ulm and is worthy to rival Munich. The ladies love the French with staggering determination. I am not referring to the brothels, one of which stands on every corner, but to the excess that reigns everywhere, and in nearly every class of society, the same facilities are offered to the French. The ladies in this town are usually very handsome, with good figures, however their brazen approach and looks tend to confuse every class with the lowest.
10 August: Adelshausen. It was my duty today to arrange the billeting. The extensive fir forests that bordered the road made it seem dark and dreary. Adelshausen is a tiny town, and we halted a league from it in a village dominated by a handsome castle.
11 August: Dachau. We halted 3 leagues away in the village of Hainhausen where there is a superb castle belonging to M. le comte de P——, who also owns vast properties in Hungary near Pest and others, just as large, near Vienna. His wife, it would appear, is very pretty and even more flirtatious. She has separated from her husband, they say, so that she may more easily indulge her taste for the French; she lives at Landshut, where we shall have the honour of paying our respects to her.
The count showed us over his castle that, truly, is well worth seeing. He lent us guns and promised to take us out to shoot roebuck this evening.
Where can I hang myself? I, who ever since I have been in Germany, have killed with my first shot, I, who two days ago, killed three hares, a quail and a pigeon; Oh, misfortune! a roebuck practically ran across my belly; my heart thumped, I was afraid of missing, I urged myself to fire, and I missed – missed a roebuck! Where can I hang myself?
I have horrible lodgings with a priest, but I found a Bavarian lieutenant called Haan already there, he is a delightful man, very friendly and speaking good French, he has been awarded our Croix d’Honneur, and has been with Bernadotte for a long while.
[Editor’s note: Marshal Jean Baptiste Jules Bernadotte (1763–1844) was made Prince of Ponte Corvo following the Battle of Austerlitz. He was elected Crown Prince of Sweden in 1810, later ruling that country as Charles XIV.]
12 August: Erding. I found Louis Tascher here. The two of us, comrades, friends and relations, were delighted to meet again, both of us so far from our fatherland. We gossiped endlessly of our days at the École Militaire. I asked for news of his brothers, Charles and Henry, who I had met in Paris a year earlier; the elder then a lieutenant in the Guard and the younger a sous-lieutenant; now, the first is a chef d’escadron [a cavalry major – Ed.] in the Imperial Guard and the other a captain in the Guard of the King of Naples, Joseph Bonaparte.
The women here are very pretty and reasonably free and easy. The well-bred ones are dressed in the French fashio...

Table of contents

  1. Front Cover
  2. Title Page
  3. Copyright Page
  4. Contents
  5. Chronology of Major Events
  6. Translator’s Preface
  7. Count Ferdinand de Tascher’s Foreword
  8. Maps
  9. 1. Jena, Eylau and Friedland: July 1806–December 1807
  10. 2. Spain: January–June 1808
  11. 3. Captivity and Freedom: June–October 1808
  12. 4. Paris, Wagram and Znaim: October 1808–July 1809
  13. 5. Armistice, Marriage of the Emperor, the Empress Josephine: July 1809–June 1810
  14. 6. The Russian Campaign: July 1812–January 1813 (Transcribed by Ferdinand de Tascher)
  15. Appendix I: Notes on Napoleon’s Russian Campaign of 1812 by Rosemary Brindle
  16. Appendix II: Notes on the de Tascher Family by Rosemary Brindle
  17. Notes