Research Into Translation and Training in Arab Academic Institutions
eBook - ePub

Research Into Translation and Training in Arab Academic Institutions

  1. 192 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Research Into Translation and Training in Arab Academic Institutions

About this book

Research Into Translation and Training in Arab Academic Institutions provides insights into the current issues and challenges facing in-service and trainee Arabic translators and interpreters, both professionally and academically.

This book addresses translators' status, roles, and structures. It also provides Arab perspectives on translation and translation training, written by scholars representing academic institutions across the Arab world. Themes in this collection include training terminologists on managing, promoting and marketing terms; corpora and translation teaching in the Arab world; use of translation technologies; translators training and translators' methodologies and assessment of translators' competence; research on translator training; and the status quo of undergraduate translation programs in a sample of five Arab universities.

A valuable resource for students, professionals and scholars of Arabic translation and interpreting.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Research Into Translation and Training in Arab Academic Institutions by Said M. Shiyab in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Languages. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Table of contents

  1. Cover
  2. Half Title
  3. Title Page
  4. Copyright Page
  5. Contents
  6. List of figures
  7. List of tables
  8. List of contributors
  9. Acknowledgments
  10. Foreword
  11. Introduction
  12. 1 Crucial insights into translator training, assignments, and assessment
  13. 2 Corpora and translation teaching in the Arab world
  14. 3 Trainee translators’ and professional translators’ source text comprehension and reproduction: problems and solutions
  15. 4 Training translators: a case for Arabic orthographic reforms
  16. 5 Analytical translation quality assessment: insights for translators’ training
  17. 6 Toward training terminologists on promoting and marketing terms from a language planning perspective
  18. 7 New forms of translation: the need for new professional profiles
  19. 8 The trials and tribulations of the teaching of CAT: the case of Oman
  20. 9 Epilogue: where do we go from here?
  21. Index