The Other Rāma
eBook - ePub

The Other Rāma

Matricide and Genocide in the Mythology of Paraśurāma

  1. 333 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

The Other Rāma

Matricide and Genocide in the Mythology of Paraśurāma

About this book

A systematic analysis of the myth cycle of Para?ur?ma ("R?ma with the Axe"), an avatára of Vi??u with a much darker reputation.

The Other R?ma presents a systematic analysis of the myth cycle of Para?ur?ma ("R?ma with the Axe"), an avatára of Vi??u best known for decapitating his own mother and annihilating twenty-one generations of the Katriya warrior caste in an extermination campaign frequently referred to as "genocide" by modern scholars. Compared to R?ma and Ka, the other human forms of Vi??u, Para?ur?ma has a much darker reputation, with few temples devoted to him and scant worshippers. He has also attracted far less scholarly attention. But dozens of important castes and clans across the subcontinent claim Para?ur?ma as the originator of their bloodline, and his mother, Reuk?, is worshipped in the form of a severed head throughout South India.

Using the tools of comparative mythology and psychoanalysis, Brian Collins identifies three major motifs in the mythology of Para?ur?ma: his hybrid status as a Brahmin warrior, his act of matricide, and his bloody one-man war to cleanse the earth of Katriyas. Collins considers a wide variety of representations of the myth, from its origins in the Mah?bh?rata to contemporary debates online. He also examines Para?ur?ma alongside the Wandering Jew of European legend and Psycho's matricidal serial killer Norman Bates. He examines why mythmakers once elevated this transgressive and antisocial figure to the level of an avat?ra and why he still holds such fascination for a world that continues to grapple with mass killings and violence against women.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access The Other Rāma by Brian Collins in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Theology & Religion & Asian Literary Criticism. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
1
The Brahmin Warrior
Paraśurāma in Extremis
[The] general is not thought about with passion but with a comfortable superficiality. The exception, on the other hand, thinks the general with intense passion.
—Søren Kierkegaard, Repetition
About things that are untrue and composed of the five elements, the scripture says, “Not this, not that.”
Avadhūta Gītā 1.25
Universal, Particular, Singular: Paraśurāma’s Fractured Identity
The two epigraphs that introduce this chapter represent two distinct hermeneutical principles, one external to Indian thought and one central to it, both of which are needed to understand Paraśurāma’s identity, so ordinary in its strangeness. Kierkegaard’s observation that the exception “thinks the general with intense passion” helps us to understand the utility of stories like Paraśurāma’s for constructing, not exceptional spaces, but general principles. The quotation from the Avadhūta Gītā, a text attributed to Dattātreya, Paraśurāma’s legendary guru and fellow exemplar of divine hybridity, illustrates the nondualistic principle of discrimination, successively determining all of the things that a thing is not in order to finally arrive at the truth of what it is: neti, neti (“not this, not that”). We will need both Kierkegaard and Dattātreya as we move between the three levels of Paraśurāma’s split identity: the universal, the particular, and the singular. In order to connect Paraśurāma to the distinctive aspects of the various worldviews to which he belongs we will be following a model in which, as Žižek has it, “Universal stands for ontology, Particular for sexuality, and Singular for subjectivity” (2017, 1).
On the universal-ontological level, the figure of Paraśurāma embodies a whole list of oppositions. He is an avatāra and a cirañjīvin (a “long-lived one”), a Vaiṣṇava deity and a Śaiva devotee, a Brahmin and a warrior, a sage and an epic hero.1 To simplify things, my fellow Paraśurāma enthusiast Nicolas Dejenne opts to exclusively use the term hero to refer to him.2 Yes, Paraśurāma is anomalous. But let us not make too much of this. In Hindu myth, anomalies are ubiquitous. Śiva is a god of contradictions, as Doniger (1973) has demonstrated with an unassailable thoroughness. But so is Viṣṇu. And this is especially true in the myths of his avatāras, the paradigmatic examples of which are the Brahmin dwarf Vamana, who contains the transcendent overlord of the cosmos in his diminutive frame, and the man-lion Narasiha (that God of the Fine Print, that Devil in the Details) a custom-made hybrid created to slip through all the loopholes in the invincibility boons granted to the demon Hirayakaśipu (see Soifer 1991 and Dębicka-Borek 2015).3
I would even argue that terms such as paradox and contradiction have been somewhat overused in the study of Indian religion to emphasize the presence of complexity. Taken in the sense of vastly different qualities common to the same object, I could describe myself as a paradox: sometimes awake, but also frequently asleep; sometimes happy, other times bitterly disappointed; known to fly through the air in a jet but also sometimes to ride along under the ground in a subway train. What we really mean when we talk about paradoxes in mythology (and what I will mean when I use the term throughout this book) is that a mythological figure is presented in such a way as to hold in tension two contrasting ideas for the purposes of thinking through those ideas in a culturally specific way.
With this characterization in mind, I argue that Paraśurāma is anomalous and paradoxical in a way that demonstrates some important aspects of an Indian worldview that can be applied in a larger context. The contradictions he embodies are not natural oppositions (although mythmakers do tend to map natural oppositions such as earth and water onto the myth’s existing oppositions) but rather culturally determined ones. On the ontological level, the Paraśurāma myth is a site in which different abstractions and their relationships are used to create a picture of the world that resonates with Vedic thought. The fissure in Paraśurāma’s nature replicates the ontological “break” in the world that corresponds to what Jan Heesterman refers to as the “broken world” of Vedic sacrifice (1993, 44).
The particular-sexual level of the myth, in which Paraśurāma is a representation of the conflicts that come along with being born into a family, is best illustrated in the stories of Paraśurāma’s conception (which I will later refer to as “primal scenes”) in the Critical Edition of the Mahābhārata. In the version of the story that Aktavrana relates to the epic’s protagonist Yudhiṣṭhira at Mount Mahendra, he explains his guru Paraśurāma’s mixed-class identity as a case of two women being unable to distinguish between Ficus religiosa and Ficus racemose (in their defense, both are types of fig trees):
When the wedding [of Satyavatī, the Katriya daughter of King Gādhi, and the Bhārgava Brahmin cīkxa] was done, Your Majesty, the oldest of the Bhgus [Bhgu, the progenitor of the line and the great-grandfather of cīka] came because he wanted to see the bride. When he saw his son [that is, his great-grandson cīka], he was happy. The pair honored the sitting guru, who was revered by the gods, with folded hands and remained prostrate. Being happy, Lord Bhgu said to his daughter-in-law [Satyavatī], “Choose a wish, good woman, and I will give you what you want.” She asked the guru for a son and he granted the favor to her and to her [unnamed] mother, also a Katriya. Bhgu said, “In your fertile season, you and your mother must go to bathe for the son-ritual and each embrace a tree, she the aśvattha and you the uumbara.” But in embracing, Your Majesty, they did it backwards. When the glorious Bhgu came there on another day, he detected the reversal. He told his daughter-in-law Satyavatī, “Your son will be a Brahmin who acts like a Katriya. Your mother’s son will be a Katriya with the nature of a Brahmin.” Then she begged her father-in-law again and again, “Don’t let my son be this way, let it be my grandson instead!” He said, “So be it,” and she was comforted. (MBh 3.115.19–26)
Later in the epic, Yudhiṣṭhira hears the story of Paraśurāma’s conception again, this time from his own fallen guru Bhīma, who is lying on his deathbed of arrows (compassion for the unfortunate circumstances of the storyteller and Yudhiṣṭhira’s legendary circumspection conspire to keep him from pointing out the differences):4
Then the Bhārgava [cīka] was pleased, son of Kuntī, joy of the Kurus. Then he cooked a caru (rice pudding) in order to obtain a son for himself and also for Gādhi. Then cīka the Bhārgava called his wife and said, “You are to use this caru, and that one is for your mother. To her a shining son will be born, a bull of the Katriyas. He will be invincible in the world of kings, killing the bulls of the Katriyas. But this caru, good lady, will procure for you a calm, austere son who will have inner peace and be the best of the twice-born.” After saying this to his wife, the wise cīka, joy of the Bhgus, went to the forest to generate tapas [inner heat derived from asceticism].
At the same time, King Gādhi, out touring the pilgrimage sites, arrived with his wife at cīka’s hermitage. Then, Your Majesty, Satyavatī took the two carus in hand. She had not misunderstood her husband’s words, but she was excited in her mind. Then, son of Kuntī, the mother gave her own caru to her daughter and ingested her daughter’s caru. Satyavatī bore the embryo of the Katriya-destroyer with the blazing form and the terrifying countenance. Then, Tiger Among Kings, cīka saw that through his yogic concentration and said to his fair-complexioned wife, “You were deceived, my lady, when your mother mixed up the carus. A powerful son will be born to you who will perform cruel deeds, and your brother will be born as a renouncer absorbed in Brahmin-ness. I put all the Brahmin-ness in [the caru] through the power of my tapas.”
When her husband had said this, the noble Satyavatī, trembling, placed her head on his feet and said, “My Lord, great sage, do not let the final word be that ‘You will obtain a son who is a mixed-up Brahmin.’ ” cīka said, “This is not the outcome I intended for you, my lady. Your mother and the caru will be the cause of your son’s violent deeds.”5 Satyavatī said, “O sage, you can produce worlds at will. What about me? I want a son who is peaceful and righteous, O Best of Priests.” cīka replied, “My lady, I have never told a lie, even when it would be inconsequential. How could I do so having kindled a fire to make a caru?” “Please let our grandson be this way [instead],” continued Satyavatī, “I want a son who is peaceful and righteous, Best of Priests.”
“There is no difference to me between a son and a grandson, fair woman,” replied cīka, “so it will be as you have said, my lady.”
[Vāsudeva said] “Thus Satyavatī gave birth to her son, the Bhārgava Jamadagni, who was calm, peaceful and absorbed in austerities. And Gādhi, Joy of the Kuśikas, received Viśvāmitra, equal to a Brahmin sage and embodying the totality of Brahmin-ness itself. cīka’s son Jamadagni fathered the great hero [Paraśurāma], who was knowledgeable of all the sciences and was a master of the science of archery and who like a blazing fire destroyed all the Katriyas.” (12.49.8–22)
The image from the first story of Satyavatī and her mother embracing the two trees is an evocative one with at least two possible sources. One possibility is that this is drawn from the embrace of the uumbara post central to the audambarī rite that forms part of the agniṣṭoma (Gerrety 2016). Another possibility is that this scene alludes to a fruit- and flower-picking pastime popular in depictions of young women in eastern India around the second century BCE that subsequently became part of the myth of the Buddha’s birth. When it was depicted in nativity scenes at Buddhist monasteries and temples, the image was introduced into widespread use in art and poetry as the śālabhañjikā, or “woman-and-tree motif,” in which a woman clings like a vine to the trunk of a tree to promote pregnancy (Roy 1979, 3–5). It is also possible that it is a reference to one of the many indigenous fertility rites involving trees like those attested among the Coorgs, Bhīls, and others (see Frese and Grey 2005, 9339).
But trees symbolize more than fertility. Because they provide wood to make the implements and fuel for the sacred fire, trees are essential for sacrifice, the central institution of ancient Indian religion. However, as with people, only certain kinds of trees are eligible to participate in sacrifice. In the late Vedic imagination, trees, like people and gods, belongs to one of the four varas. The uumbara tree Satyavatī was meant to embrace is associated with nourishment, abundance, and the creator god Prajāpati (Gerrety 2016, 166). The aśvattha tree that Satyavatī mistakenly embraces belongs to the Katriya class, which explains why Bhgu had ordered her mother to embrace it to give birth to a mighty warrior. The Katriya-like attributes of the aśvattha tree include the hardness of its wood and its mythic identification with the thunderbolt weapon of Indra (Smith 1994, 224). Atharva Veda 3.6 compares the aśvattha to a raging bull that subjugates nearby trees and calls upon it to destroy the sacrificer’s enemies: “[The] vessel made of pipal [aśvattha] is said to p...

Table of contents

  1. Cover
  2. Title
  3. Copyright
  4. Contents
  5. List of Figures
  6. Abbreviations
  7. Acknowledgments
  8. Preface: The Other Rāma
  9. Introduction
  10. Chapter 1 The Brahmin Warrior: Paraśurāma in Extremis
  11. Chapter 2 Matricide I: The Broken Pot
  12. Chapter 3 Matricide II: The Severed Head
  13. Chapter 4 Varṇicide I: The Extermination of the Kṣatriyas and Its Aftermath
  14. Chapter 5 Varṇicide II: Blood and Soil in Malabar and Maharashtra
  15. Conclusion: Introducing Paraśurāma
  16. Notes
  17. Works Cited
  18. Index
  19. Back Cover