The purpose of this volume is to investigate the languages of dubbing. The plural evokes the complex interplay of different codes as well as the numerous levels of analysis involved. The volume focuses on the languages of Anglophone films and television series and their dubbing into Italian while broadening the perspective to the general debate on audiovisual translation. Dubbing offers itself as a privileged place where languages interact in simulating, creating and recreating fictive orality and where influential linguistic and pragmatic conventions are generated and developed. The chapters cover a rich range of topics including syntactic, lexical and sociolinguistic features of audiovisual dialogue, cross-linguistic contrasts, and the translation of culture specific references and multilingualism on screen. The volume provides an updated picture of research on Italian dubbed language, a key area of inquiry with reference to the investigation of telecinematic discourse, Audiovisual Translation and Corpus-based Translation Studies.

- 293 pages
- English
- PDF
- Available on iOS & Android
eBook - PDF
About this book
Trusted by 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Study more efficiently using our study tools.
Table of contents
- Cover
- Contents
- MARIA PAVESI, MAICOL FORMENTELLI, ELISA GHIA: The languages of dubbing and thereabouts: an introduction 7
- Section 1: Conversational Phenomena and Fictive Orality
- MARIA PAVESI: The Pavia Corpus of Film Dialogue: a means to several ends 29
- ELISA GHIA: “That is the question”: direct interrogatives in English film dialogue and dubbed Italian 57
- VERONICA BONSIGNORI, SILVIA BRUTI: How people greet each other in TV series and dubbing 89
- SERENELLA ZANOTTI: “It feels like bits of me are crumbling or something”: general extenders in original and dubbed television dialogue 113
- MAICOL FORMENTELLI: Exploring lexical variety and simplification in original and dubbed film dialogue 141
- Section 2: Sociolinguistic and Lingua-Cultural Variation
- MAICOL FORMENTELLI, SILVIA MONTI: Translating slanguage in British and American films: a corpus-based analysis 169
- JOSEPH BRINCAT: Morphological and semantic simplification in dubbing. Translating the dialogue of British films: From Ae Fond Kiss to The Queen 197
- IRENE RANZATO: Period television drama: culture specific and time specific references in translation for dubbing 217
- GIUSEPPE DE BONIS: Dubbing multilingual films between neutralisation and preservation of lingua-cultural identities: a critical review of the current strategies in Italian dubbing 243
- Notes on Contributors 267
- Index 273
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, we’ve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access The Languages of Dubbing by in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Communication Studies. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.