Antropología y traducción en la Orden de Predicadores
eBook - PDF

Antropología y traducción en la Orden de Predicadores

  1. 410 pages
  2. English
  3. PDF
  4. Available on iOS & Android
eBook - PDF

Antropología y traducción en la Orden de Predicadores

About this book

Una veintena de estudios tras la presentación de la obra analizan la importancia de la tarea traductora de la Orden de Predicadores para el contacto con nuevos pueblos. Si la misión en América en el siglo XVI y en Extremo Oriente, fueron los escenarios más importantes para poner en práctica los conocimientos sobre las lenguas y culturas, también lo fueron para practicar sus técnicas de acercamiento para el adoctrinamiento a los cientos de pueblos con los que debieron confrontarse, además de para poder resolver los conflictos del dogma con judíos, conversos, musulmanes o herejes. La obra supone una original contribución por el descubrimiento de los particulares métodos de instrucción de los dominicos (religiosos, pedagógicos, etc.) y los utilizados para la elaboración de gramáticas y vocabularios de multitud de lenguas de los pueblos indígenas con los que debieron entrar en contacto.

Trusted by 375,005 students

Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.

Study more efficiently using our study tools.

Information

Year
2018
Edition
1
eBook ISBN
9783631759219

Table of contents

  1. Cover
  2. Índice
  3. Presentación (Antonio Bueno García)
  4. El traductor dominico como mediador entre lenguas y culturas: del alemán al pangasinán (Carmen Cuéllar Lázaro)
  5. Dos ejemplos de actividad filantrópico-filológica de los dominicos en América (Miguel Ángel Vega Cernuda)
  6. Los iniciadores de la antropología californiana: Sales (OP) y Serra (OFM) (Miguel Ángel Vega Cernuda)
  7. Los dominicos “lenguas de indios”: La traducción y la interpretación misioneras como fuente de conocimiento para el estudio de disciplinas humanísticas (Pilar Martino Alba)
  8. La terminología del hombre cristiano en lengua mixteca: Las ‘gramáticas’ de Antonio de los Reyes y Francisco de Alvarado (Pino Valero Cuadra)
  9. Descubriendo la obra de Ramírez Donoso: Primera Gramática descriptivo-contrastiva Achí Rabinal-Español (Beatriz Valverde Olmedo)
  10. Traducción antropológica misionera: El caso de la Doctrina cristiana para instrucción de los indios (Juan Antonio Albaladejo-Martínez)
  11. Traducción interlingüística y antropológica en el Confesionario del dominico Agustín de Quintana (Juan Antonio Albaladejo-Martínez)
  12. La teoría humanista de la traducción y el “Hechizo de lo ajeno”. Los casos de Martín de León y Horacio Carochi en la escena de la traducción americana (Cristian Cámara Outes)
  13. La traducción de la Doctrina Cristiana a la extinta lengua chuchona (Luis Resines Llorente)
  14. Rasgos lingüísticos y antropológicos del Popol Vuh (David Pérez Rodríguez)
  15. Espacio antropológico de indígenas peruanos. Características de su lengua y su cultura (Isabel Serra Pfennig)
  16. Los santos dominicos peruanos en las tradiciones de Ricardo Palma (Iván Rodríguez Chávez)
  17. Dominicos valencianos: la traducción misionera como aportación al conocimiento de América y Extremo Oriente (David Pérez Blázquez)
  18. La conquista espiritual de Asia. Un camino de ida y vuelta (Antonio Bueno García)
  19. Las misiones dominicanas y sus obras en Oriente Lejano durante los siglos XVI y XVII (Yan Li)
  20. Juan Cobo y su vida en Oriente Lejano (Yan Li)
  21. La traducción como fuente histórica: el caso de la Breve y verdadera relación de los sucesos del Reyno de Camboxa al Rey Don Philipe nuestro señor, de fray Gabriel Quiroga de San Antonio, OP (Nadchaphon Srisongkram)
  22. Las Nociones de fray Manuel Arellano. El discurso geográfico como acto de resistencia (Enrique Cámara Arenas)
  23. Jean-Vincent Scheil, OP, assyriologue et traducteur passionné (Françoise Wirth)

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, we’ve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access Antropología y traducción en la Orden de Predicadores by Antonio Bueno García in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Languages. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.