Storie di Praga
eBook - ePub

Storie di Praga

Un percorso nella cultura ceca

Annalisa Cosentino

Share book
  1. 224 pages
  2. Italian
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Storie di Praga

Un percorso nella cultura ceca

Annalisa Cosentino

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

Nel cuore dell'Europa e all'intersezione del mondo germanico e del mondo slavo, Praga è stata nei secoli, dal Medioevo alla modernità, il centro di una cultura plurale che si è espressa in lingue, confessioni e istituzioni diverse – latina, ceca e tedesca, cattolica, protestante ed ebraica. Viaggio nella cultura praghese tra storia e mito, questo volume propone un breve percorso nella cultura centroeuropea, costruito attraverso storie accadute nei secoli passati e nel Novecento, narrate dalle voci autentiche dei protagonisti, in un dialogo con testi letterari, saggistici, storici e documentari.Capita così d'incontrare figure storiche di rilievo internazionale come l'imperatore Carlo IV, che donò a Praga la prima università dell'Europa centrale, o Jan Hus, l'autore della prima riforma protestante. E grandi scrittori come Jan Neruda, Franz Kafka, Jaroslav Hašek, Karel ?apek, Jaroslav Seifert, Bohumil Hrabal, Václav Havel.Un racconto che si ferma alle soglie dell'ultimo decennio del XX secolo, quando una rivoluzione profonda – sebbene non violenta, anzi «di velluto» – apre una nuova fase nella storia e nella cultura, quella che stiamo ancora vivendo.

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is Storie di Praga an online PDF/ePUB?
Yes, you can access Storie di Praga by Annalisa Cosentino in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Languages. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Hoepli
Year
2021
ISBN
9788836006663

Nel Novecento

La «Questione ceca»

Se per gli storici la «rinascita nazionale» ceca si concluderà soltanto con la fondazione della repubblica, dopo la fine della Prima guerra mondiale, le rivendicazioni culturali dei “filologi sovversivi” possono ritenersi soddisfatte già nella seconda metà del XIX secolo. Nel corso dell’Ottocento uno degli obiettivi, più volte dichiarato, dei politici cechi fu l’affermazione dell’autonomia del proprio diritto pubblico, condizione per il riconoscimento di uno Stato ceco all’interno della monarchia. All’inizio degli anni Ottanta del XIX secolo le regioni ceche erano le più ricche e industrializzate dell’Impero1 e, di conseguenza, ebbero un ruolo di primo piano nelle vicende che ne caratterizzarono gli ultimi quarant’anni di vita, in particolare per quanto riguarda la cosiddetta Cisleitania, la sua zona “austriaca”, distinta da quella ungherese a partire dal 1867. Gli storici sono concordi nel sottolineare la particolarità del nazionalismo ceco nel quadro generale delle tensioni nazionali ottocentesche interne allo stato asburgico: la rinascita culturale ed economica della nazione si era compiuta all’interno della monarchia sovranazionale; alla componente ceca della popolazione di Boemia e Moravia non avrebbe giovato la dissoluzione dell’Impero perché li avrebbe privati, nei confronti della ricca e influente borghesia tedesca, del contrappeso sovranazionale esercitato dal governo di Vienna. La concorrenza di nazionalismo ceco e nazionalismo tedesco – la ceca e la germanica erano le due etnie più forti nella Cisleitania – era dunque un elemento caratterizzante delle dinamiche allora attive.
Images
Il Teatro Nazionale.
Alcune importanti rivendicazioni dei liberali cechi ricevono soddisfazione nel corso degli anni Ottanta del XIX secolo; la lingua ceca ottiene un riconoscimento istituzionale nel 1880 con le cosiddette ordinanze di Stremayr, che dal punto di vista giuridico sancirono la parità di ceco e tedesco come lingue dell’amministrazione, anche se la loro applicazione avrebbe ancora incontrato notevoli difficoltà. Nel 1881 è decretata la divisione dell’Università Carolo-Ferdinandea di Praga in un ateneo di lingua ceca e uno di lingua tedesca. I due atenei mantengono lo stesso nome: infatti solo nel 1920 all’università ceca fu attribuito il nome di Univerzita Karlova, mentre la Deutsche Karls-Ferdinand Universität fu rinominata Deutsche Universität in Prag. Nel 1890 viene fondata l’Accademia ceca di Scienze, Lettere e Arti; al 1883 risale l’inaugurazione definitiva del Teatro Nazionale (Národní divadlo), frutto di un’iniziativa perseguita ostinatamente per oltre quarant’anni da politici, pubblicisti e semplici cittadini.
Annose polemiche di carattere nazionalistico lasciano il posto a un dibattito culturale che ambisce finalmente a un reale confronto con l’esterno, con le altre culture europee. Nel 1883 Tomáš G. Masaryk, il futuro primo presidente della Repubblica cecoslovacca, fonda Athenaeum. Listy pro literaturu a kritiku vědeckou (Athenaeum. Giornale di letteratura e critica scientifica); la fondazione di questa rivista, che nel titolo dichiara di ispirarsi ad autorevoli precedenti, può essere considerata un punto di svolta per la cultura ceca.
Il suo programma conteneva i principi a cui si ispirava un gruppo di studiosi – molti dei quali attivi presso l’università ceca – che negli anni Ottanta sarà protagonista della fase finale della «rinascita» della nazione.
Dell’impellente necessità di un giornale critico scientifico è di certo persuaso chi conosce la situazione in cui versa la nostra letteratura. Ci manca una rivista che ci permetta di venire a conoscenza dell’attività scientifica ceca e straniera, e di passare in rassegna criticamente il vasto campo della conoscenza umana. Sentiamo ancor più il bisogno di un organo di questo genere quanto maggiore è la forza che la nostra letteratura acquisisce e quanto più elevati sono i livelli che il sistema educativo della nostra nazione conquista.
Per soddisfare l’attuale esigenza, abbiamo avuto l’ardire di pubblicare Athenaeum, al fine di coltivare letteratura critica e scientifica. Siamo ben consci della difficoltà della nostra impresa e temiamo soprattutto che la nostra forza morale non basti per ascoltare l’uno dall’altro ciò che dovremo rimproverarci, sebbene con intenzioni nobilissime.
Athenaeum, con i suoi studi, le notizie e la rubrica di critica letteraria, intende seguire attentamente ogni attività scientifica, ceca e straniera, e fornire un quadro il più possibile completo dell’evoluzione delle scienze. La nostra rivista riferirà scrupolosamente sui progressi di teologia, diritto, scienze dello Stato, medicina, filosofia e scienze tecniche, affinché lo specialista possa conoscere le conquiste più importanti di ogni scienza, seppure nella forma di un rimando alle opere originali: Athenaeum deve essere un indice critico della letteratura scientifica contemporanea.
Athenaeum I, n. 1, 1883
Images
Il frontespizio del primo numero e il Programma di Athenaeum.
Proprio sulle pagine di Athenaeum, all’inizio del 1886, cominciò una polemica accesissima, combattuta in nome della verità scientifica: si trattava dell’ultima fase delle «dispute sui Manoscritti», nel corso della quale la nuova filologia ceca dimostrò la solidità delle proprie acquisizioni. L’approccio «critico e scientifico» adottato dagli studiosi guidati da Masaryk fu in grado di battere i rappresentanti di un orientamento ideologico chiuso e conservatore – quello espresso dai sostenitori dell’autenticità dei manoscritti – che subordinava l’attività di ricerca al timore di perdere autorità e prestigio infrangendo gli idoli di una pretesa tradizione culturale ceca. Lo smascheramento definitivo del falso ottocentesco costruito con i cosiddetti manoscritti di Dvůr Králové e di Zelená Hora significò l’emancipazione dall’ideologia nazionalista e il richiamo consapevole a una tradizione culturale non limitata alla difesa di un’identità che si voleva credere minacciata, ma capace di attività autonoma. Il protrarsi delle polemiche ancora per qualche tempo e il loro connotarsi di valenze politiche indicano che il sistema culturale ceco era adesso in grado di sopportare un dibattito interno senza che la sua identità potesse ormai essere messa in discussione.
Il rinnovato ateneo praghese di lingua ceca inaugura la sua attività nell’anno accademico 1882-1883 con le facoltà di Lettere e filosofia e di Giurisprudenza, alle quali l’anno successivo seguirà Medicina. Uno dei primi professori chiamati a insegnare filosofia nell’ateneo ceco è proprio Tomáš G. Masaryk, già docente presso l’università di Vienna, dove si era formato come allievo di Brentano.
Images
Tomáš G. Masaryk.
Studioso di estetica – la letteratura aveva per lui un fondamentale valore noetico – e di sociologia, nel 1891 Masaryk fu eletto deputato nel parlamento viennese. La sua riflessione sul destino della propria nazione si basava su uno studio accurato del passato e del presente, come testimoniato dai lavori su Jan Hus (1896), sul pensiero russo (Russland und Europa, 1913) e sulla cosiddetta «Questione ceca»:
Non pongo qui la questione ceca in senso politico, nel senso della prassi politica: per questione ceca intendo l’analisi sociologica di tutti gli interrogativi che si trova necessariamente di fronte chi vuol cogliere il senso della storia ceca, chi vuol conoscere i contenuti della vita culturale della nostra nazione particolare, i nostri obiettivi, le nostre speranze.
Per quali motivi conduciamo attività caratterizzate in senso nazionale? So fin troppo bene che questa domanda è stata dichiarata un tradimento della nazione, e forse la si considera tale tuttora. […]
Per me la questione ceca è un interrogativo sui destini dell’umanità, per me è una questione di coscienza. […]
Sono convinto che la penosa limitatezza che ha caratterizzato finora la nostra nazione sia solo temporanea, e che cesserà. Cesserà grazie alla conoscenza e al riconoscimento delle nostre insufficienze: chi le conosce e le sente, saprà colmarle. […]
Ogni opera, sia essa un’opera del pensiero o un’opera pratica, deve avere un fondamento filosofico certo e solido: quale che esso sia, chiunque realmente pensi ha un fondamento filosofico, deve averlo.
Anche i nostri patrioti necessitavano di un tale fondamento e lo trovarono nella filosofia tedesca. Strano destino: la filosofia tedesca dovette dare un fondamento filosofico a un’attività nazionale antitedesca; per la propria cultura ceca i nostri patrioti dovettero adoprare la filosofia tedesca e adoprarono solo la filosofia tedesca, poiché le idee francesi e inglesi giunsero a noi attraverso il tramite tedesco.2
L’azione politica di Masaryk era legata al suo impegno sociale, come mostrano le prese di posizione contro l’alcolismo, a favore dell’emancipazione femminile, contro la superstizione e l’ignoranza.
Images
Un esempio di questo impeg...

Table of contents